IL ÉTAIT UNE FOIS ... UN CONTE !
Auteure: Lou-Motzi le Bouvier
|
Autres contes publiés par Lou-Motzi ...
English follow ...
|
Un invité pour l'Halloween !
|
|
Le ciel est éclairé par une lune pleine et scintillante. Il fait un temps frais et les arbres portent leurs vêtements de couleurs.
Une vraie soirée d’Halloween!
Hummmm… mais c’est le soir de l’Halloween !!!
Madame Loutre arriva chez la famille Bou en criant : « Bou, Philomène, vous êtes là? » Elle frappa à la porte. La porte s’ouvrit et Henri apparu.
- Bonsoir Madame Loutre comment allez-vous?
- Henri pas de temps pour les politesses… où sont tes parents?
- Ils sont partis faire une promenade avec la famille Lapin autour du lac. Pourquoi?
- Ohhh non… autour du lac? Tu es bien certain?
- Oui… pourquoi?
- J’arrive du lac et je n’ai pas vu tes parents ou la famille Lapin!
- Mais pourquoi est-ce que vous êtes si anxieuse? Ils sont sûrement partis vers le village
- Anxieuse ? Moi?
- Oui … vous!
- Ohhh et tu es seul ici?
- Oui !
- Ohhh que je n’aime pas ça…
- Bon Madame Loutre… que se passe-t-il?
- Allons voir si M. Loup est chez lui.
- Comme vous voulez…
Madame Loutre sauta sur le dos d’Henri et il galopa jusque chez la famille Loup.
Les voyant arriver, M. Loup qui était dehors en train de couper du bois, alla à leur rencontre.
- Bonjour, mes amis!
- Pas de temps pour les politesses Loup, la famille Bou a disparu et il ne reste qu’Henri dit Madame Loutre
En entendant les mots de Madame Loutre, Henri se tourna vers elle et dit « Vous ne m’avez pas dit que ma famille avait disparu »
- Je sais… je ne voulais pas t’énerver
- Elle est drôle celle-là! Elle ne voulait pas m’énerver! Je ne suis pas énervé… je suis mort de peur…
- Ne paniquons pas dit M. Loup. Et il se mit à penser.
- Vous savez que toute la journée, les habitants que je croisais me disaient avoir la sensation d’être épiés ou bien avoir l’impression de voir une ombre… c’était trop bizarre dit M. Loup.
- Et personne n’en a parlé? Demanda Madame Loutre.
- Non… nous sommes tous entrés chacun chez-soi avec nos familles.
- Sauf MA famille… dit Henri.
- Ne t’en fait pas, ton papa est avec ta famille… il n’est rien arrivé c’est certain.
- Allons frapper aux portes afin de voir si tous sont bien en sécurité.
Ils frappèrent à toutes les portes.
Aucune réponse… le silence!
- Je suis vraiment inquiet dit Henri
Un coup de vent passa et ils virent une ombre dans le ciel comme au-dessus du lac.
Allons au lac voir ce qui se passe dit M. Loup.
Ils partirent vers le lac. Plus ils approchaient du lac, une lueur devenait de plus en plus brillante… Soudain…
- Boo… Nos trois amis sursautèrent et ils retournèrent pour voir un bouvier… mais pas de la famille Bou. Un grand bouvier…
- Bonsoir les amis… comment allez-vous?
- Mais, qui êtes-vous? Demanda Madame Loutre
- Et qu’avez-vous fait des habitants de Motzibouville? Et de ma famille? Demande Henri
Soudainement, le tour du lac s’éclaira sous les centaines de citrouilles et tous les habitants
crièrent …
« JOYEUSE HALLOWEEN »
M. Bou s’avança avec l’étranger et dit : « Je vous présente mon cousin éloigné Gbou, il est venu nous rendre visite et comme il aime bien jouer des tours, nous avons pensé vous faire une peur pour l’Halloween »
Madame Loutre se laissa glisser par terre et se mit à rire. « Bou tu m’as bien eue! J’ai vraiment eu toute une peur! Et pauvre Henri qui pensait avoir perdu sa famille! »
- Non Madame Loutre, M. Loup et moi étions dans le coup!
- Ahhh mes démons!
M. Bou expliqua à Madame Loutre qu’ils avaient décidé de lui faire cette peur, car elle dit toujours ne pas croire aux fantômes !!!
- Eh bien, vous m’avez bien eue! J’espère que vous avez des friandises pour bien fêter cela! Dit Madame Loutre.
- Pas de soucis… j’ai apporté beaucoup de friandises… tellement que vous en aurez jusqu’au prochain Halloween! Dit Gbou
JOYEUSE HALLOWEEN À TOUS!
Faites attention aux ombres… on ne sait jamais!
A guest for Halloween !
|
The sky is lit by a full and sparkling moon. It is cool and the trees are wearing their colorful clothes.
A real Halloween night!
Hummmm… but it is Halloween night!!
Mrs. Otter arrived at the Bou family’s house shouting “Bou are you there? Philomène are you there?” She knocked on the door with all her might. The door opened and Henri appeared.
- Good evening Mrs. Otter how are you?
- Henri no time, where are your parents?
- They went for a walk with the Rabbit family around the lake. Why?
- Ohhh no… around the lake? Are you sure?
- Yes… why?
- I just came from the lake, and I have not seen your parents or the Rabbit family!
- But why are you so anxious? They must have gone to the village.
- Anxious? Me?
- Yes… you!
- Ohhh and you are alone here?
- Yes!
- Ohhh I do not like it.
- Mrs. Otter... what is going on?
- Let see if Mr. Wolf is at home.
- As you wish!
Mrs. Otter jumped on Henri's back and he galloped to th Wolf family's house.
Seeing them arrive Mr. Wolf who was outside chopping wood went to meet them.
- Hello my friends!
- No time for politeness Wolf, the Bou family has disappeared and only Henri remains said Mrs. Otter
- Hearing Mrs. Otter's words, Henri turned to her and said: “you didn't tell me that my family had disappeared”
- I know... I did not want to upset you.
- She is funny! She did not want to upset me! I am not upset ... I am scared to death.
- Let's not panic said Mr. Wolf. And he started to think.
- “You know that all day long, the people I met told me they felt like they were being spied on or like they saw a shadow… it was so weird” said Mr. Wolf
- And no one talked about it? Asked Mrs. Otter
- No… we all went home with our families.
- Except MY family… said Henri.
- Don’t worry, your dad is with your family… nothing happened, that’s for sure.
- Let’s go knock on doors to see if everyone is safe.
They knocked on all the doors.
No answer… silence!
- I am worried, said Henri.
A gust of wind blew by, and they saw a shadow in the sky like over the lake.
- Let’s go to the lake to see what’s going on, said Mr. Wolf
They set off towards the lake.
The closer they got to the lake, the brighter the light became… Suddenly…
Boo… our three friends jumped, and they turned around to see a bouvier… but not from the Bou family. A big bouvier….
- Good evening, my friends… how are you?
- Who are you? Asked Mrs. Otter.
- And what have you done with the inhabitants of Motzibouville? And my family? Asked Henri.
Suddenly, the area around the lake lit up under the hundreds of pumpkins and all the inhabitants shouted…
“HAPPY HALLOWEEN”
Mr. Bou came forward with the stranger and said : “‘I present to you my distant cousin Gbou, he came to visit us and since he likes to play tricks, we thought we’d scare you for Halloween.”
Mrs. Hotter slid to the ground and started laughing. “Bou you really got me! I really had a scare! And poor Henri who thought he had lost his family!”
- No Mrs. Otter, Mr. Wolf and I knew about it!
- Ahhh my devils!
Mr. Bou explained to Mrs. Otter that they had decided to scare her because she always says she does not believe in ghosts!!!
- Well, you really got me! I hope you have treats to celebrate this! Said Mrs. Otter.
- No worries... I brought lots of treats...so much so that you will have treats until next Halloween! Said Gbou
Happy Halloween to All
Be careful of the shadows...
you never know !
|
|
|
|
Motzibouville en vacances!
|
|
Le soleil, le vent, la fraicheur sous les arbres, l’odeur du gazon, la…
Attendez-moi… court plus vite….
Ohhh la! Les boubous dit Philomène… On se calme!
Maman Bou… C’est les vacances! cria Velours
Les vacances? C’est quoi ça des « vacances » répondit Philomène en riant.
C’est, ne pas aller à l’école le matin dit Henri.
C’est, rester au lit plus tard dit Pénélope.
C’est, faire la paresse à tous les jours dit Velours.
Ahhh oui…C’est plein de choses que je ne fais pas alors, dit Philomène.
Et bien, afin de marquer le début des vacances, nous allons faire une grande fête! Dit Philomène
En quelques minutes, Philomène avait dressé la liste de ce qu’il avait à faire….
- La famille Castor – le bois pour le feu de joie
- La famille Araignée – les banderoles pour orner les arbres
- La famille Loup - la sécurité
- La famille Hibou – les histoires
- La famille Lapin – la nourriture
- La famille Loutre – la sécurité pour la baignade
- La famille Écureuil – les jeux
Et une surprise que Bou avait préparée pour les habitants.
Bou… Une surprise?
Ohhh oui Philomène… Une belle et brillante surprise.
J’espère que ta surprise ne fera peur à personne… Le style de surprise que les humains font et qui apeure les animaux et parfois les frimousses?
Non non… tu verras!
Le soir de la fête, tous étaient réunis au lac magique… Et il y avait des rires et tous étaient heureux!
Soudain, Bou demanda à tous de regarder vers le ciel et tout à coup ….
Un ballet de lumières éclaira le ciel…accompagné d’une douce musique…
Il y eut des ohhh et des ahhhh… C’était magique et magnifique!
Les familles Lucioles et les familles Oiseaux avaient accepté de faire le spectacle.
Imaginez un ballet de lumières sur un fond de ciel… de la magie!
Tout cela pour vous souhaiter de belles et bonnes vacances! Soyez prudents…
Les habitants de Motzibouville veulent vous revoir à la rentrée!
Bonnes vacances à tous!
Motzibouville on vacation!
|
The sun, the wind, the freshness under the trees, the smell of the grass, the… Wait for me… run faster….
Ohhh … boubous said Philomène… Let’s calm down!
Mama Bou… It’s vacation! Velour shouted.
Vacation? What are “vacation” replied Philomène, laughing?
It’s not going to school in the morning, says Henry.
It's staying in bed later, says Penelope.
It’s being lazy every day, says Velour.
Ahhh yes… it’s a lot of things that I don’t do, said Philomène.
To mark the start of the holidays, we are going to have a big party! Said Philomène.
In a few minutes, Philomène had drawn up a to do list ….
• The Beaver family – wood for the bonfire
• The Spider family – streamers to adorn trees
• The Wolf family - security
• The Owl family – the stories
• The Rabbit family – food
• The Otter family – swimming safety
• The Squirrel family – games
And a surprise that Bou had prepared for the residents.
Well... a surprise?
Ohhh yes Philomène… A beautiful and brilliant surprise.
I hope your surprise doesn't scare anyone...the type of surprise that humans do and which scares animals and sometimes the little ones?
No no… You’ll see!
The evening of the party, everyone gathered at the magical lake…and there was laughter, and everyone was happy!
Suddenly, Bou asked everyone to look towards the sky and suddenly….
A ballet of light lit up the sky... accompanied by soft music...
There were ohhhs and ahhhhs… it was magnificent!
The Firefly families and the Bird families had agreed to put on the show.
Imagine a ballet of light against a sky background… magic!
All this to wish you a wonderful and happy vacation! Be careful...
The residents of Motzibouville want to see you after the vacations!
|
|
|
|
Une fête des Pères .... du Tonnerre !
|
|
Le mois de juin, le soleil, la chaleur, les fleurs, le début des vacances et la fête des Pères!
- C’est bientôt la fête des Pères les frimousses. Et, nous avons trouvé la meilleure idée pour que vous puissiez faire la fête avec vos papas, dit Philomène.
- Oui, reprit madame Chouette… vous allez avoir beaucoup de plaisir avec vos papas pour toute la fin de semaine!
- Oui… toute une fin de semaine à jouer… dit Madame Lapin
- Et c’est quoi cette fabuleuse idée? demanda Pénélope
- Vous allez faire du camping en forêt… n’est pas merveilleux?
- Du camping en forêt… Ohhhh et vous êtes certaines que nos papas vont aimer cette idée?
- Oui… imaginez… la forêt, un lac, du poisson, dormir à la belle étoile…
- Dormir à la belle étoile… Ohhh pas certain d’aimer ça dit Bruno
- Allez un peu de courage!
Le vendredi avant la fête des Pères, les mamans avaient préparé les pique-niques pour les deux jours à venir ainsi que tout l’équipement pour passer une belle fin de semaine.
Le samedi matin, les frimousses firent la surprise à leurs papas.
- Du camping en forêt ? Que pensez-vous d’un hamac dans la cour? Dit M. Bou
- Bou, tu vas adorer et tu seras avec tes neuf boubous. Ils seront tous à toi!
- C’est bien ce que je me dis…neuf juste pour moi… c’est beaucoup!
- Allons-y les amis…c’est un départ!
Les papas partirent avec les frimousses en trottinant vers la forêt. Le soleil brillait pour une journée parfaite. Ils trouvèrent un bel espace avec des arbres et un lac. Les tentes furent montées en un temps record et tous partirent au lac afin de se rafraichir et aller à la pêche. Le samedi fut rempli de jeux et de rires. Nos amis étaient tellement fatigués qu’ils se couchèrent tous de très bonne heure.
Tout à coup un grand bruit réveilla les campeurs!
- Ohhh nom d’un bouvier… c’est quoi ce bruit… dit M. Bou
- Sûrement un orage dit Henri
- Un orage? Dit M. Bou
- Papa tu crains les orages?
Soudain, tous les papas étaient rassemblés chez les Bou et tous tremblaient de peur!
- Bou nous devrions retourner à la maison… c’est tellement dangereux dirent les papas
- Oui, vous avez raison, retournons au village et nous pourrons tous dormir à l’abri dans la salle communautaire.
Ils partirent en courant vers la grande salle où ils dormirent paisiblement jusqu’à ce que les mamans arrivent pour préparer la fête.
- Mais que faites-vous là? Demanda Madame Raton en voyant tout ce beau monde dans la salle.
- Il y avait un gros orage durant la nuit et les papas avaient peur alors nous sommes venus ici…dit Pénélope en riant.
- Et bien! Vous avez fait le plus beau cadeau à vos papas! Dit Madame Chouette!
- Quel cadeau? Demandèrent les frimousses.
- Celui de les protéger contre les orages …vous êtes de braves frimousses!
- C’est vrai … vous nous avez offert un magnifique cadeau…celui de nous aimer, et ce même si vous avez senti que nous craignions les orages. Mais, une chose est certaine… quelle que soit la situation, même si nous avons peur, nous serons toujours là pour vous protéger! Dit M. Bou avec ses beaux grands yeux baignant dans l’eau!
Tous étaient émus et remplis de joie!
Philomène s’avança vers Bou et lui dit
- Bou tu as bien aimé ta journée avec tes boubous? Tu as eu du plaisir?
- Et bien, si nous ne parlons pas des abeilles, des piquants dans les poils, des bibites de toutes sortes… oui, j’ai adoré passer du temps avec mes boubous! Hahaha!
Comme les frimousses de Motzibouville, aimez vos papas… Ils sont bons et forts… mais, en dedans ils sont tout doux!
Motzibouville souhaite une Bonne fête des Pères à tous les papas!
Surprise... it is Father's Day !
|
The month of June, sun, heat, flowers, the start of the holidays and Father's Day!
- It's almost Father's Day, little ones. And we found the best idea for you to celebrate with your dads. Said Philomène
- Yes, you are going to have a lot of fun with your dads for the whole weekend! Said Mrs. Owl
- Yes… a whole weekend playing and having fun…said Mrs. Rabbit
-And what is this fabulous idea asked Pénélope
- You are going camping in the forest…isn’t that wonderful?
- Camping in the forest…ohhhh and are you sure our dads will like this idea?
- Yes…imagine…the forest, a lake, fish, sleeping under the stars
- Sleeping under the stars… ohhh not sure I like says Bruno
- You just need a little bit of courage
The Friday before Father's Day, the mothers had prepared the picnics for the next two days as well as all the equipment for a great weekend.
On Saturday morning, the little ones surprised their dads.
- Camping in the forest? What do you think of a backyard hammock? Said Mr. Bou
- Bou, you will love it and you will be with your nine boubous. They will be all yours!
- That’s exactly what I’m telling myself… nine just for me… that’s a lot!
- Let’s go, friends… it’s a start!
The dads left with the little ones, trotting towards the forest. The sun was shining for a perfect day. They found a beautiful space with trees and a lake. The tents were set up in record time and everyone went to the lake to cool off and go fishing. Saturday was filled with games and laughter. Our friends were so tired that they all went to bed very early.
Suddenly a loud noise woke up our friends!
- Ohhh no... what is that noise... said Mr. Bou
- Surely a storm said Henri
- A storm? Said Mr. Bou
- Dad, are you afraid of storms?
Suddenly, all the dads were gathered at the Bou’s tent, and everyone was trembling with fear!
- Well, we should go back home… it’s so dangerous said the dads
- Yes, you are right, let's go back to the village and we can all sleep safely in the community hall.
They ran towards the community hall where they slept peacefully until the mothers arrived to prepare the party.
- But what are you doing there? asked Mrs. Racoon
- There was a big storm during the night and the dads were scared so we came here… said Pénélope laughing
- Well! You gave your dads the best gift! Said Mrs. Owl!
- Which gift? Asked the little ones.
- Protecting them against storms... you are so brave!
- It's true... you gave us a magnificent gift... loving us, even if you felt that we feared storms. But one thing is certain… whatever the situation, even if we are afraid, we will always be there to protect you! Said Mr. Bou with his beautiful big eyes bathing in water!
Philomène walked towards Bou and said to him…
- Did you enjoy your day with your boubous? Did you have fun?
- Well, if we don't talk about the bees, the quills in the hair, the bugs of all kinds...yes, I loved spending time with my boubous! Hahaha!
Like the little ones of Motzibouville, love your dads... They are good and strong... but, inside, they are very sweet!
Motzibouville wishes a Happy Father’s Day to all dads!
|
|
|
|
Un cœur de maman gros comme… Motzibouville
|
|
Le mois de mai… un mois rempli de promesses! Promesse de soleil, promesse de fleurs, promesse de chaleur, promesse de feuilles! En ce premier jour de mai, les frimousses sont au Grand Chêne et M. Hibou a…
- Les frimousses, un peu d’attention! Les Boubous, arrêtez de crier! Que se passe-t-il? J’ai pourtant posé une simple question! Que voulez-vous faire pour la Fête des Mères? Et tout à coup c’est la cohue!
- M. Hibou demanda Veloure Bou, chez moi nous sommes neuf boubous et je suis certaine que maman m’aime plus que tous les autres!
- Ce n’est pas vrai dit Pénélope, c’est moi que maman aime le plus!
- Ohh! Ohh! les boubous, cessez de vous disputer! Dit M. Hibou. Voilà une très bonne question… est-ce que le cœur d’une maman peut aimer plus d’une frimousse?
- Moi, je crois que oui dit Clémentine Lapin
- Moi aussi, je crois que oui dit Aglaé Renard
- Et vous savez pourquoi? Demanda M. Hibou.
- Non… répondirent les frimousses
- Et bien voilà… le cœur d’une maman est fait de gentillesse, de compréhension, de câlins, de peines, d’inquiétudes et surtout d’amour. De l’amour qui enrobe le tout et qui est élastique!
- Maman a un cœur en élastique ? Dit Hubert l’Ourson.
- Pas vraiment fait en élastique, mais disons que c’est presque pareil. Pour une maman, chacune de ses frimousses a une place très importante dans son cœur et il y a tellement de place que chacun de vous reçoit tout l’amour de sa maman et cela à parts égales… pas de préférence seulement beaucoup d’amour.
- C’est vrai ce que vous dites M. Hibou, dit Luka Bou. Lorsque Bouba a été malade, maman s’est occupée de lui et en même temps elle s’occupait de nous tous et à chaque jour, elle nous disait combien elle nous aimait.
- Voilà un très bel exemple Luka. Alors, qu’allez-vous faire pour fêter votre maman? Pensez-y et revenez demain avec vos idées.
Le temps passa à Motzibouville et le dimanche de la Fête des Mères arriva avec une belle surprise pour les mamans!
Le soleil brillait et sa chaleur enveloppait les mamans et les fleurs embaumaient le village.
M. Bou arriva avec Philomène et remarqua que les frimousses formaient un cœur parfait. Ils demandèrent aux mamans de se placer au centre du cœur!
Lorsque les mamans furent au centre du cœur, celui-ci se referma sur elles afin de faire le plus gros et beau câlin! Les mamans avaient toutes une petite larme au coin de l’œil! Une larme remplie d’amour!
Les frimousses dirent aux mamans… « Nous tous imitons votre cœur… il est capable de s’étirer afin d’aimer à l’infini! »
Merci à toutes les mamans pour l’amour, la tendresse, la compréhension qu’elles donnent sans compter… sans oublier quelques réprimandes bien méritées parfois… hahaha!
Et maintenant que la fête commence…dit M. Bou.
Les habitants de Motzibouville vous souhaitent une
Magnifique Fête des Mères!
|
A mother’s heart as big as… Motzibouville
|
The month of May… a month full of promises! Promise of sunshine, promise of flowers, promise of warmth, promise of leaves! On this first day of May, the little ones are at the Big Oak and Mr. Owl ask a question.
- Little ones a little attention! Boubous, stop shouting! What's going on? I asked a simple question! What do you want to do for Mother's Day? And suddenly it’s a riot!
- Mr. Owl asked Veloure Bou, there are nine boubous in my house, and I am sure that mom loves me more than all the others!
- It’s not true, said Pénélope, it’s me that mom loves the most!
- Ohh ohh boubous, stop arguing! said Mr. Owl. This is a very good question... can a mother's heart love more than one little one?
- I think so, said Clémentine Rabbit
- Me too, I think so, said Aglaé Fox
- And do you know why? Asked Mr. Owl
- No… replied the Little ones
- Well, a mother's heart is made of kindness, understanding, hugs, sorrows, worries and above all Love. Love that coat everything and is elastic!
- Mom has a rubber band heart, said Hubert the Pooh
- Not really made of elastic, but let's say it's almost the same. For a mother, each of her little ones has a very important place in her heart and there is so much room that each of you receives all your mother's love and in equal part... no preference, only love.
- It’s true what you say, Mr. Owl said Luka Bou. When Bouba was sick, mom took care of him and at the same time she took care of all of us and every day she told us how much she loved us.
- That is a very good example Luka. So, what are you going to do to celebrate your mom? Think about it and come back tomorrow with your ideas.
Time passed in Motzibouville and Mother's Day arrived with a nice surprise for all moms!
The sun was shining and its warmth enveloped the mothers and the flowers perfumed the village.
Mr. Bou arrived with Philomène and noticed that the little ones formed a perfect heart. They asked the mothers to place themselves in the center of the heart!
When the mothers were at the center of the heart, it closed around them to give them the most biggest and most beautiful hug!
The little ones told the mothers... ’’We all imitate your heart...it can stretch to love infinitely!’’ The moms all had a little tear in the corner of their eyes! Tears filled with love!
Thank you to all the mothers for the love, the tenderness, the understanding that they give without counting… without forgetting some well-deserved reprimands sometimes… hahaha!
And now let’s the party begins… said Mr. Bou!
The inhabitants of Motzibouville wish you a
Beautiful Mother’s Day!
|
|
|
|
Motzibouville… pourquoi se casser le coco!
|
|
Le printemps… le soleil qui réchauffe la terre, les arbres qui bourgeonnent et les odeurs qui
- Ohhh quelle mauvaise odeur… dit, M. Bou
- Il faut ce qu’il faut Bou si nous voulons avoir de bons et beaux légumes. Il faut avoir un bon engrais!
- Je comprends bien cela, mais… oufff si nous y allons par la senteur…ils seront délicieux tes légumes!
- Pour l’instant, j’ai un plus gros problème que la senteur mon ami Bou
- Est-ce que tu crois que je peux t’aider?
- Je suis certain que tu vas pouvoir m’aider. Voilà, j’ai tellement de cocos de chocolat et de peluches à livrer aux enfants humains qu’il va me falloir de l’aide et ma brouette ne suffira pas! C’est tout un casse coco ça mon ami!
- Moi, je peux t’accompagner avec ma ‘Super Bou’ et nous pouvons demander au Père Noël de nous prêter son traineau et
- Bou… non pas le traineau du Père Noël… si les humains nous voient avec le traineau, ils ne comprendront pas
- Oui, tu as raison. Il nous faut une troisième charrette.
La famille Castor qui passait par là entendit la conversation et aussitôt ils décidèrent d’offrir leurs aides à M. Lapin
- Lapin, tu as besoin d’aide?
- Oui… afin de faire ma tournée pour la fête de Pâques, j’ai besoin d’une charrette supplémentaire et
- nous pouvons t’aider et en bâtir une… nous avons le bois et nous savons comment faire
- Ohhhh ce serait merveilleux
- Nous allons de cette patte commencer la construction et nous te dirons lorsque ce sera fini
- Merci, mes amis! Pendant ce temps, je vais commencer à faire mes récoltes et la préparation avec l’aide des Bou et les habitants du village.
Le lendemain, la famille Bou et les autres familles du village arrivèrent chez M. Lapin pour aider.
- Moi, je dois préparer ma ‘Super Bou’ afin de conduire les Cloches de Pâques, car Clochette est encore trop petite pour suivre ses sœurs et elles doivent faire l’annonce de l’arrivée de la Pâques avant la tournée de Lapin
- Tu as raison Bou. Alors, les boubous vous allez venir avec moi dans le jardin magique afin de faire la récolte des carottes, des cocos et des animaux de chocolat. Les boubous, vous savez que vous ne devez pas manger une seule bouchée de la récolte sinon vous serez très malade.
- Oui, nous savons… et comme nous ne voulons pas être malade pour Pâques… promit que nous allons faire très attention de ne rien manger.
- La famille Araignée vous allez nous tricoter de magnifiques rubans pour bien enrubanner nos cadeaux.
- Les autres familles nous allons faire la préparation des cadeaux et tout bien placée dans les charrettes aussitôt que Bou reviendra de sa course avec les sœurs Cloche et que la famille Castor auront terminé la charrette.
Le lendemain, deux charrettes construites par la famille Castor étaient devant la porte de M. Lapin. Elles étaient magnifiques! Peintes de couleurs jaune, rose et bleu! M. Lapin ouvrit la porte et
- Ohhh comme elles sont belles! Deux… deux charrettes… ohhhh merci beaucoup la famille Castor… grâce à vous Pâques sera joyeux et tout en couleurs pour les enfants humains de toute la terre!
Bou revient de sa tournée avec les sœurs Cloches. Elles avaient sonné l’arrivée du Lapin de Pâques pour tous. Il vit les charrettes devant la maison de son voisin.
- Ohhh Lapin… tu as de très belles charrettes! Je suis presque jaloux! Avec deux charrettes de plus, il va nous falloir deux conducteurs de plus!
- Voilà un autre problème !!!! Il faut qu’ils soient forts et endurants pour faire la tournée avec nous!
- Oui… si nous demandions à deux de tes lapins de prendre une charrette et Henri pourra prendre l’autre? Les sœurs Cloches leur donneront le don de voler pour cette fois.
- Tu as toujours la bonne idée Bou… tu as toute une tête de bouvier toi!
- Problème réglé… allons faire le chargement!
Le village entier chargea les charrettes et dans la nuit avant le jour de Pâques les quatre charrettes s’envolèrent pour faire plaisir aux humains de la terre.
À leurs retours les habitants étaient rassemblés autour du Grand Chêne et avait dressé les tables qui étaient remplies des bons légumes que la famille Lapin avait soigneusement préparés. La fête de Pâques se passa sous le signe de l’amitié et de l’entraide!
|
Les habitants de Motzibouville vous souhaitent de très Joyeuses Pâques!
Motzibouville… the Easter bunny problem!
|
|
Spring…the sun that warms the earth, the trees that bud and the smells that…
- Ohhh what a bad smell…said Mr. Bou
- We need what we need Bou if we want to have good and beautiful vegetables and for that we need good fertilizer!
- I understand that but… phew if we go by the scent… your vegetables will be delicious!
- For the moment, I have a bigger problem than the scent my friend Bou
- Do you think I can help you?
- I'm sure you'll be able to help me. I have so many chocolate eggs and stuffed animals to deliver to human children that I'm going to need help and my wheelbarrow won't be enough! It’s quite a problem, my friend!
- I can accompany you with my ‘Super Bou’ and we can ask Santa Claus to lend us his sleigh and
- Well...no not Santa's sleigh...if humans see us with the sleigh, they won't understand
- Yes, you are right. We need a third cart.
The Beaver’s family who was passing by heard the conversation and immediately decided to offer their help to Mr. Rabbit
- Rabbit, do you need help?
- Yes…to make my round for Easter, I need an additional cart and
- We can help you build one…we have the wood, and we know how to do it
- Ohhhh that would be wonderful
- We are going to start construction and we will tell you when it is finished
- Thank you, my friends! During this time, I will start harvesting and preparing with the help of the Bou’s family and the inhabitants.
The next day, the Bou’s family and other families from the village arrived at Mr. Rabbit's house to help.
- I must prepare my 'Super Bou' to lead the Bell’s sisters, because Tinker Bell is still too little to follow her sisters and they must announce the arrival of Easter before Rabbit's tour
- You're right Bou. So, the boubous, you are going to come with me to the magical garden to harvest carrots, eggs, and chocolate animals. The boubous, you know that you must not eat a single bite of the harvest otherwise you will be very sick.
- Yes, we know… and as we want to celebrate Easter… promise that we will be very careful not to eat anything.
- The Spider’s family, you will knit us magnificent ribbons to properly wrap our gifts.
- The other families will prepare the gifts and place everything in the carts as soon as Bou returns from his errand with the Bell’s sisters and the Beaver’s family have finished the carts.
The next day, two carts built by the Beaver’s family were in front of Mr. Rabbit's door. They were magnificent! Painted in yellow, pink, and blue colors! Mr. Rabbit opened the door and
- Ohhh how beautiful they are! Two… two carts… ohhhh thank you very much the Beaver’s family… because of you Easter will be happy and colorful for human children all over the world!
Bou returns from his tour with the Bell’s sisters. They had heralded the arrival of the Easter Bunny for everyone. He saw the carts in front of his neighbor's house.
- Ohhh Rabbit… you have very nice carts! I'm almost jealous! With two more carts, we'll need two more drivers!
- Another problem!!!! They must be strong and enduring to do the tour with us!
- Yes… if we asked two of your rabbits to take a cart and Henri could take the other? The Bell’s sisters will give them the gift of flying for this time.
- You always have the right idea, Bou!
- Problem solved… let’s go loading!
The entire village loaded the carts and on the night before Easter day the four carts took off to please the humans of the earth.
On their return, the inhabitants gathered around the Big Oak and set up tables which were filled with good vegetables that the Rabbit’s family had carefully prepared. Easter was spent under the sign of friendship and mutual aid!
The inhabitants of Motzibouville wish you a very Happy Easter!
|
|
Motzibouville --- c’est quoi l’Amour?
|
|
- Demande à papa…
- Tu crois?
- Oui… il doit savoir! Il est un bouvier et un bouvier sait tout…
- Nous sommes des bouviers et nous ne savons pas… pourquoi?
- Nous sommes des jeunes bouviers… voilà!
- J’y vais.
- Papa Bou… nous avons une question.
- Oui mes boubous… je suis certain que je vais avoir une réponse!
- C’est quoi l’Amour?
- Hummm… c’est…? Pourquoi cette question?
- Tous les ans, nous fêtons la St-Valentin et nous ne savons pas vraiment ce qu’est l’Amour! Nous savons que pour cette fête nous recevons des gâteries et que les humains eux, reçoivent une gâterie « chocolat », mais à part cela… c’est quoi l’Amour?
- Et si nous demandions à maman, je suis certain qu’elle sera heureuse de nous expliquer!
- Oui… allons demander à maman…
Tous partirent en courant vers la maison.
- Maman! Nous avons une question pour toi…
- Ohhhh pas si vite les boubous… où est votre papa?
- Il arrive
Philomène ouvrit la porte et vit Bou qui parlait avec M. Lapin.
- Bou lança Philomène… vient! Les boubous ont une question pour nous.
- Maintenant que papa est avec nous, quelle est votre question?
- Voilà, commença Pénélope… nous avons demandé à papa et il a dit que nous serions mieux de te poser la question. C’est quoi l’Amour?
- Ohhh je vois… et bien c’est grand l’Amour!
- Pourquoi ne pas demander à Cupidon?
- Cupidon est très occupé cette année et il a demandé à Mimi notre Ange Gardien, qui nous a été envoyée de bien vouloir nous aider avec la fête de la Saint-Valentin… dit Bou.
- Et bien, demandons à Mimi…
- Tu crois?
- Oui… demain matin, nous irons tous au Grand Chêne rencontrer Mimi.
Le lendemain matin, le soleil brillait et la poussière d’étoiles brillait de mille feux! La porte de la maison des Bou s’ouvrit et tous sortirent en courant pour se rendre au Grand Chêne. En arrivant, ils virent que le village entier était là… Philomène avait passé le message.
- Bonjour mes amis dit Mimi… que me vaut cette belle visite?
- Mimi, commença Philomène, nous avons une grande question pour toi… les frimousses de Motzibouville désirent savoir ce qu’est « l’Amour »?
- Ohhh une question facile répondit Mimi… voilà…
« L’Amour c’est d’être ici ce matin avec moi. C’est la famille Araignée qui fabrique de magnifiques choses avec la laine fournie par la famille Bou. Ce sont les légumes que la famille Lapin cultive. C’est le bois que la famille Castor coupe pour que les habitants de Motzibouville soient bien au chaud. C’est de petites et grandes attentions que chacun de vous avez envers les autres. Ce sont les rires et les lames… le soleil, la lune, la pluie et la neige ».
C’est ça l’Amour!
- Wow… dirent les frimousses!
- Hee, nous avons de l’Amour tous les jours et toujours dit Pénélope.
- Oui répondit M. Bou… l’Amour est partout! Dans nos cœurs et dans nos gestes…
- Youpiiii… maintenant, nous allons pouvoir fêter la Saint-Valentin à tous les jours… dit Peluche Lapin
- Pourquoi pas? … dit M. Lapin
- Et bien, comme nous sommes tous ici, pourquoi ne pas en profiter pour préparer notre journée de fête de la Saint-Valentin avec tout le village? Afin de fêter l’Amour! Dit M. Bou.
Le village de Motzibouville vous souhaite une bonne Saint-Valentin!
Que cette journée et toutes les journées de l’année soient remplies d’AMOUR!
|
Motzibouville --- what is Love?
-Ask dad
- You think?
- Yes… he must know! He is a bouvier and a bouvier knows everything.
- We are bouvier and we don’t know… why?
- We are young bouvier… there you go!
- I will
- Daddy Bou… we have a question
- Yes, my boubous… I'm sure I'll get an answer.
- What is love?
- Hmmm… It is? Why this question?
- Every year we celebrate Valentine's Day, and we don't really know what Love is! We know that
these are treats for us and that humans receive a 'chocolate' treat but apart from that...what is
Love?
- And if we asked mom, I'm sure she would be happy to explain to us
- Yes… let’s go ask mom.
Everyone ran towards the house.
- Mom, we have a question for you.
- Ohhhh not so fast boubous…where is your daddy?
- He is coming…
Philomène opened the door and saw Bou talking with Mr. Rabbit.
- Bou called out Philomène… come! The boubous have a question for us!
- Now that your dad is with us, what is your question?
- Well, we asked dad, and he said it would be better to ask you. What is love?
- Ohhh I see… well Love is beautiful
- Why not ask Cupid?
- Cupid is very busy this year and he asked Meme our Guardian Angel who was sent to us to help us with the Valentine's Day celebration…said Bou
- Well, let's ask Meme
- You think?
- Yes… tomorrow morning, we will all go to the Big Oak to see Meme
The next morning, the sun was shining, and the stardust was shining brightly! The door of the Bou house opened, and everyone ran out to go to the Great Oak. When they arrived, they saw that the entire village was there... Philomène had passed on the message.
- Hello, my friends said Meme… what is this beautiful visit worth to me!
- We have a big question for you... the little ones want to know what Love is?
- Ohhh an easy question replied to Meme...
“Love is you all being here this morning with me. It's the work that the Spider’s family makes with the wool provided by the Bou’s family. It’s the vegetables that the Rabbit’s family grows. It’s the wood that the Beaver’s family cuts so that the inhabitants of Motzibouville are warm. It’s small and big attentions that each of you show towards others. It’s laughter and tears…the sun, the moon, the rain, and the snow!”
That's love!
- Wow…. said the little ones!
- Hee we have Love every day and always. Said Penelope
- Yes … Love is everywhere! In our hearts and in our actions
- Yay…. now we will be able to celebrate Valentine’s Day every day…said Plush Rabbit
- Why not… said Mr. Rabbit
- Well, since we are all here why not take the opportunity to prepare our Valentine's Day
celebration with the whole village! Said Mr. Bou
The village of Motzibouville wishes you a happy Valentine’s Day! May this day and all the days of the year be filled with LOVE!
|
|
|
|
|
Noël… Motzibouville le 25 décembre
|
|
En ce jour de Noël, je vous amène avec moi à Motzibouville
Fermez les yeux… nous sommes en route!
Le village est illuminé par des millions d’étoiles.
Nous descendons le sentier qui mène au lac. Devant nous, il y a le magnifique lac qui a sorti sa couverture de glace pour le plus grand plaisir des frimousses et des parents.
Écoutez… le silence qui se fait entendre! Soudain, M. le Vent passe et un frisson nous envahi. Il y a un banc… assoyons-nous… et ohhh, il nous raconte plein de souvenirs. Les jeux des frimousses durant l’été et les concours sur la glace… c’est magique!
Une étoile scintille devant moi et je vois … oui, la Fée des Étoiles qui passe au-dessus de moi.
Mais où va-t-elle? Je ne vois aucun des amis autour du lac.
Tout à coup, j’entends des rires et des cris de joie! J’avance lentement et je vois…
Le Grand Chêne! Il brille de mille feux et autour de lui, les habitants de Motzibouville qui sont réunis. Il y a les familles Bou, Lapin, Castor, Loup, Renard et les autres familles… Ouf! ils sont tous là à faire la fête avec le Père Noël, Mère Noël, la Fée des Étoiles, M. Vent, les lutins. Comme c’est beau de les voir tous ensemble.
Partons pour ne pas déranger. Je marche vers le lac et là j’entends…
- Lou-Motzi… tu nous quittes?
- M. Bou… oui, je ne veux pas déranger. C’est tellement beau de vous voir tous ensemble.
- Tu ne dérange jamais, tu le sais bien! Comme tu es là, je vais te donner un message pour nos amis!
- Bien sûr, je vais être heureuse de le transmettre.
Soudainement, je me réveille et ohhh c’était un rêve… mais quel beau rêve!
Voici le message de M. Bou: |
Motzibouville et ses habitants vous souhaitent un Joyeux Noël…
un Noël rempli d’amour, de paix, de bonheur et de joie!
Que la nouvelle année soit belle et douce pour vous tous!
Christmas… Motzibouville, December 25
|
|
|
On this Christmas Day, I am bringing you with me to Motzibouville.
Close your eyes... and we are on our way!
The village is illuminated by millions of stars.
We go down the path that leads to the lake. Arriving there, in front of us there is the magnificent lake which has revealed its cover of ice to the great pleasure of little ones and the parents.
Listen... to the silence! Suddenly, Mr. Wind passes by, and a chill comes over us. There is a bench... let's sit down... and ohhh he tells us lots of memories. The little ones’ games during the summer and the competitions on the ice… it’s magical!
A star twinkles in front of me and I see... yes, the Special Fairy Star passing above me.
But where are they going? I don't see any of the friends around the lake.
Suddenly, I hear laughter and cries of joy! I move slowly and I see...
The Great Oak! It shines with a thousand lights and around it, the inhabitants of Motzibouville who are gathered there. There are the Bou, Rabbit, Beaver, Wolf, Fox families and all the others … ouff they are all there celebrating with Santa Claus, Mrs. Claus, the Special Fairy Star, Mr. Wind, the elves. How beautiful to see them all together.
I decide to leave so as not to disturb. I walk towards the lake and there I hear…
- Lou-Motzi… are you leaving us?
- Mr. Bou... yes, I don't want to disturb. It's so beautiful to see you all together.
- You never bother, you know that! Since you are here, I will give you a message for our friends!
- Wonderful, I will be happy to deliver to them.
Suddenly, I wake up and ohhh it was a dream… but what a beautiful dream!
And here is Mr. Bou's message:
|
Motzibouville and its inhabitants wish you a Merry Christmas…
a Christmas filled with love, peace, happiness, and joy!
May the New Year be beautiful for you all!
|
|
|
Le jour du Souvenir à Motzibouvilleß
|
|
Le matin du 11 novembre, le ciel de Motzibouville était triste. Des nuages gris en forme de larmes planaient au-dessus du village. Les frimousses se rendaient au Grand Chêne en passant dans le champ derrière la maison.
Les Bou couraient pour se rendre au Grand Chêne. Soudain, Veloure s’arrêta et se
mit à renifler et regarder par terre.
- Que fais-tu Veloure? demanda Douce Lapin
- Regarde Douce… il y a plein de fleurs rouges et quelques-unes mauves!
- Ohhh elles sont trop belles dit Douce.
Et elles continuèrent leur chemin.
Arrivées au Grand Chêne, M. Hibou et plusieurs parents étaient là, à attendre les frimousses.
- Les frimousses aujourd’hui nous allons vous raconter une page d’histoire qui touche en particulier la famille Bou, la famille Cheval et la famille Pigeon.
M. Hibou débuta le récit devant une assemblée silencieuse et attentive.
- Vous savez mes amis que les humains ne sont pas toujours gentils envers eux-mêmes et que parfois des malentendus mènent à des guerres. Durant ces guerres, les humains et les animaux sont mis à contribution. Durant la première et deuxième guerre mondiale, les ancêtres de la famille Bou ont beaucoup participé à aider les humains en servant dans une variété de tâches. Ils tiraient des chariots de ravitaillement, passaient les messages aux frontières, détectaient les bombes grâce à leur odorat tout en étant de loyaux amis pour les soldats. La famille Cheval était là comme transport pour les soldats et servait d’ambulance pour les blessés. La famille Pigeon était le système de communication. Tous ont aidé les humains à leurs manières.
Les animaux sont des soldats bien malgré eux et le 11 novembre, nous devons avoir une pensée pour eux qui ont donné leur vie afin que nous ayons une belle vie. Peut-être, avez-vous remarqué dans le champ derrière la maison de la famille Bou, il y a des fleurs rouges et mauves qui poussent? Ce sont des coquelicots! Les rouges sont en mémoire des humains et les mauves en mémoire des animaux. Aujourd’hui, ayons une pensée pour eux!
- Merci M. Hibou de nous avoir raconté comment nous tous avons encore une fois aidé les humains.
|
Le 11 novembre Motzibouville aura une pensée très spéciale pour les humains et les animaux qui ont donné leur vie afin de nous donner la Liberté.
Remembrance Day in Motzibouville
|
|
|
On the morning of November 11, the sky over Motzibouville was sad. Teardrop-shaped gray clouds hovered the village. The little ones went to the Big Oak by passing through the field behind the house.
The Bou was running to get to the Big Oak. Suddenly Veloure stopped and started sniffing and looking down.
- What are you doing Veloure? asked Douce Rabbit
- Look Douce… there are lots of red flowers and some purple ones!
- Ohhh they are so beautiful said Douce.
And they continued their way.
Arriving at the Big Oak, Mr. Owl and several parents were there waiting for the little ones.
- The little ones today we are going to tell you a page of history which particularly affects the Bou family, the Horse family, and the Dove family. Mr. Owl began the story in front of a silent and attentive assembly.
- You know my friends that humans are not always kind to each other and that sometimes misunderstandings lead to wars. During these wars, humans and animals are put to work. During World War I and II, the ancestors of the Bou family were heavily involved in helping humans by serving in a variety of tasks. They pulled supply carts, passed messages across borders, detected bombs using their sense of smell while being loyal friends to the soldiers. The Horse family was there as transportation for the soldiers and served as an ambulance for the wounded. The Dove family was the communication system. They all helped humans in their own ways. Animals are soldiers despite themselves and on November 11, we must think of them who gave their lives so that we can have a good life. Perhaps you have noticed in the field behind the Bou family house, there are red and purple flowers growing? They are poppies...the red ones in memory of humans and the purple ones in memory of animals. Today, let's think of them!
- Thank you, Mr. Owl, for telling us how we all helped humans once again.
|
On November 11, Motzibouville will have a very special thought for the humans and animals who gave their lives to give us Freedom.
|
|
|
Halloween – Motzibouville hanté?
|
Le mois d’octobre est là avec sa fraicheur et les arbres de la forêt de Motzibouville ont revêtu leurs robes aux couleurs de feu. Le soleil se fait plus rare, car il laisse la place à Dame Pluie.
M. Bou se réveilla tôt et s’étira.
- Bou, tu es déjà réveillé… tu as un souci?
- Non belle Philomène, tu peux te rendormir… j’ai un projet qui me trotte dans la tête pour la fête de l’Halloween.
- Ohhhh un projet dis plutôt une réalité !! Allons préparer le petit déjeuner pour les boubous.
Les boubous étaient déjà en train de jouer dans le jardin avec les amis. Lorsqu’ils virent les parents, ils coururent vers la maison pour réclamer leurs gamelles.
- Les frimousses aimeriez-vous m’aider à faire les décorations pour Halloween au Grand Chêne et dans les parcs?
- Ouiii crièrent les frimousses!
- Vous devriez débuter par décorer le petit pavillon prés du lac avant que le vent soit trop fort, suggéra Philomène
- Excellente idée…allez les frimousses allons rejoindre les autres au pavillon
Lorsqu’ils arrivèrent, il y avait déjà plusieurs habitants qui tenaient entre les pattes une grande feuille de papier
- Que lisez-vous les amis demanda Bou
- Ohhh Bou … Je crois que nous avons tout un problème… regarde ce que nous venons de trouver dans le pavillon. Je vais te faire la lecture dit M. Hibou.
- Habitants de Motzibouville, à l’approche de la fête d’Halloween… il y aura une pluie de grenouille, des chauves-souris envahiront le village, de grands vents souffleront les friandises hors du village. Les gentilles sorcières ne pourront survoler le village afin de protéger les frimousses.
Telle sera la prophétie de l’Halloween du village de Motzibouville si les frimousses ne trouvent pas la bonne action pour la contrer.
Tous étaient suspendus aux lèvres de M. Hibou qui avait un tremblement dans la voix et les frimousses avaient les yeux tout grands et la bouche grande ouverte.
- Bou… qu’allons-nous faire demanda M. Hibou.
Bou regarda le groupe et se mit à rire (un rire nerveux) rien, nous allons continuer à faire nos préparations.
- Voyons mes amis et les frimousses… ça ne peut être vrai c’est une blague. Allez commençons nos décorations sous le Grand Chêne.
Tous suivirent Bou vers le Grand Chêne. Les décorations se firent sans problème et dans la joie. Bou avisa les habitants et les frimousses de revenir demain, car pour maintenant, la noirceur commençait à s’installer.
En route vers la maison, Pénélope leva la tête et vit une horde de chauves-souris dans le ciel qui planaient au-dessus de Motzibouville.
- Regardez regardez cria-t-elle
Tous levèrent la tête et virent la même chose que Pénélope… tous se mirent à courir afin de joindre leurs demeures le plus rapidement possible. En entrant dans la maison en courant, les boubous ne prirent pas la peine de fermer la porte et Bou arriva lui aussi en courant et Philomène demanda
- Un instant les boubous que se passe-t-il? Et toi, Bou tu as un air de peur
- Ohhh rien de bien grave… nous avons vu des chauves-souris et nous avons
- Papa… dit à maman ce que nous avons trouvé au pavillon… la prophétie de l’Halloween de Motzibouville
Philomène se mit à rire… Voyons mes boubous, ce sont des histoires et il ne faut pas avoir peur. Maintenant, allez laver vos pattes et passons aux gamelles. Elle regarda Bou et lui dit
- Tu n’as pas peur et tu ne crois pas à cela mon Bou n’est-ce pas?
- Non… je n’ai pas peur du tout
- Parfait… allons déguster notre repas.
Le lendemain matin arriva et c’était encore une journée sombre et fraîche.
- Allez les boubous debout… allez jouer dans le jardin le temps que je prépare le petit déjeuner.
En ouvrant la porte… horreur… les boubous se mirent à crier… il y avait des grenouilles partout dans le jardin… il avait plu des grenouilles. Comme dit dans la prophétie!
- Regardez c’est vrai ce que dit la prophétie… il y a des grenouilles. Hier, les chauves-souris et aujourd’hui les grenouilles… qu’allons-nous faire?
- Que dit la prophétie demanda Philomène
- Elle dit que la prophétie sera annulée si les frimousses trouvent la bonne action.
- Alors, retournez au village et continuez vos magnifiques décorations et vous trouverez sûrement la bonne action.
Les jours suivants furent calmes et les décorations allaient bon train. Tout était magnifique. Philomène se demandait si les boubous et les autres frimousses trouveraient la bonne action. Le temps était de plus en plus frisquet. Arno Escargot demanda à Henri s’il pouvait monter sur son dos et se cacher dans son épais manteau de laine, car il avait froid.
- Oui… je sais je sais ce que nous pouvons faire comme bonne action s’écria Henri.
- Quoi donc demanda M. Bou … allez Henri dit nous.
- Nous allons récolter tous les poils des habitants de Motzibouville et la famille Araignée pourra en faire des chapeaux, des manteaux, des mitaines et des foulards afin de tenir tous les humains au chaud. Nous demanderons aux gentilles sorcières de bien vouloir les distribuer le soir de l’Halloween avec quelques friandises aux humains.
Des applaudissements se firent entendre derrière eux… tous se retournèrent pour voir…
Philomène, Madame Chouette et Madame Grenouille qui riaient et applaudissaient les boubous et les frimousses ainsi que les habitants de Motzibouville.
- Nous vous avons bien fait peur n’est-ce pas? C’était notre idée pour vous faire vivre une petite peur pour la fête de l’Halloween… dit Philomène.
- Nous n’avions pas peur… dirent les frimousses, Bou et les autres habitants.
- Avec notre prophétie, nous allons offrir un beau cadeau aux humains et les garder au chaud lors des grands froids.
Le lendemain, 31 octobre tous étaient à faire la fête quand l’amie de Philomène arriva.
- Awww Lou-Motzi… ma sorcière à moi dit Philomène… je suis heureuse de voir que tu pourras remettre aux humains ce que nous avons fabriqué.
- Merci, mes amis de Motzibouville… vous avez des cœurs débordants d’amour. Je vais faire votre message. |
|
Joyeuse Halloween à vous tous!
Avec vos friandises, offrez un vêtement chaud pour réchauffer le cœur d’une personne! ‘Motzibouville’
|
|
Halloween – Haunted Motzibouville?
|
The month of October is here with its freshness and the trees of the Motzibouville Forest have taken on their fiery colored dresses. The sun is becoming rarer as it gives his place to Lady Rain.
Mr. Bou woke up early and stretched.
- Boo, you're already awake... do you have a problem?
- No, beautiful Philomène, you can go back to sleep... I have a plan running through my head for the Halloween.
- Ohhhh a project rather a reality!! Let's go prepare breakfast for the boubous.
The boubous were already playing in the garden with friends. When they saw the parents, they ran towards the house to get their bowls.
- Would you like to help me make the decorations for Halloween at the Big Oak and in the parks?
- Yessss shouted the little ones!
- You should start by decorating the small pavilion near the lake before the wind is too strong. Suggested Philomène.
- Excellent idea… come on, little ones, let’s join the others at the pavilion
When they arrived there were already several residents who were holding a large sheet of paper between their paws.
- What are you reading, my friends, asked Bou.
- Ohhh Bou… I think we have quite a problem…look what we just found in the pavilion. I'm going to read to you, says Mr. Owl.
- Residents of Motzibouville, as Halloween approaches...there will be a rain of frogs, bats will invade the village, high winds will blow the treats out of the village. The good witches will not be able to fly over the village to protect the little ones. This will be the Halloween curse of the village of Motzibouville if the little ones do not find the right action to counter it.
They were all hanging on the lips of Mr. Owl who had a tremor in his voice and the little ones had their eyes wide and their mouths wide open.
- Bou… what are we going to do asked Mr. Owl.
Bou looked at the group and started laughing (a nervous laugh) nothing, we will continue to make our preparations. It can't be true, it's a joke. Come on, let's start our decorations under the Grand Oak.
Everyone followed Bou towards the Great Oak. The decorations were done without problems and with joy. Bou advised the inhabitants and the little ones to come back tomorrow because for now, darkness was starting to set in.
On the way home, Penelope looked up and saw a horde of bats in the sky hovering over Motzibouville.
- Look look
Everyone raised their heads and saw the same thing as Penelope... all started running to reach their homes as quickly as possible. Entering the house running, the boubous did not take the trouble to close the door and Bou also came running and Philomène asked.
- Ohh what's going on? And you, Bou, you have an air of fear.
- Ohhh nothing too serious…we saw bats and we
- Dad...tells mom what we found at the pavilion...the Motzibouville Halloween prophecy
Philomène started to laugh...Let's see my boubous, they are stories, and you shouldn't be afraid. Now go wash your paws and let's go to your bowls. She looked at Bou and said to him.
- You're not afraid and you don't believe in that, my Bou, are you?
- No… I’m not afraid at all
- Perfect… let’s go enjoy our meal.
The next morning came, and it was still a dark and cool day.
- Get up, go play in the garden while I prepare breakfast.
Opening the door... horror...the boubous started to scream... there were frogs all over the garden... it had been raining frogs. As said in the prophecy!
- Look, it’s true what the curse says…there are frogs. Yesterday, bats and today frogs… what are we going to do?
- What does the curse say asked Philomène
- She says that the curse will be canceled if the little ones find the right action
- So, return to the village and continue your magnificent decorations and you will surely find the right deed.
The following days were calm, and the decorations were going well. Everything was magnificent. Philomène wondered if the boubous and the other faces would find the right action. The weather was getting colder and colder. Arno Snail asked Henri if he could climb on his back and hide in his thick wool coat because he was cold.
- Yes…Yes, I know what we can do as a good deed exclaimed Henri
- What then asked Mr. Bou… come on Henri told us
- We will collect all the hairs of the inhabitants of Motzibouville and the Spider family will be able to make hats, coats, mittens and scarves to keep all humans warm. We will ask the kind witches to kindly distribute them on Halloween night along with some treats to humans.
Applause was heard behind them…all turned to see……
Philomène, Mrs. Owl, Mrs. Frog laughed and applauded the boubous and the little ones as well as the inhabitants of Motzibouville. It was our idea to give you a little fear for Halloween…. said Philomène
- We really scared you, didn’t we? Said Philomène
- We weren't afraid... said the little ones, Bou and the other inhabitants
- With our curse we will offer a beautiful gift to humans and keep them warm during the severe cold.
On October 31, everyone was at the party when Philomène's friend arrived.
- Awww Lou-Motzi… my own witch said Philomène… I am happy to see that you will be able to give back to humans what we have made.
- Thank you, my friends, from Motzibouville… you have hearts overflowing with love. I will do your message.
Happy Halloween to you all!
‘’With your treats give a warm item of clothing to keep a person's heart warm’’ Motzibouville!
|
|
|
Bonne Fête des Pères… Motzibouville |
|
Le soleil se levait au-dessus du Grand Chêne à Motzibouville. M. Hibou pensait que le mois de juin était bien installé avec sa lumière et sa chaleur. Les frimousses étaient bien excitées, car la fin des classes se rapprochait ainsi que la Fête des Pères. Ohhhhh non…j’ai oublié la Fête des Pères se dit M. Hibou! Je dois absolument en parler avec les frimousses aujourd’hui! Allez mon vieux…bouge tes plumes!
Pendant ce temps, sur le chemin du Grand Chêne, les frimousses se taquinaient et riaient!
- Bonjour les frimousses…quelques minutes de silence s’il vous plaît! Je dois vous parler et c’est très important.
- Nous avons une journée de congé? Dit Douce Lapin.
- Non non…est-ce que vous vous souvenez que c’est la Fête des Pères dans quelques jours?
- Ouppsss! Dit Pénélope
- Dites-moi ce que vous aimeriez faire avec votre papa pour cette journée spéciale.
Quelques minutes plus tard, M. Hibou avait les souhaits des frimousses entre ses ailes! Il commença à lire les souhaits;
- Courir avec mon papa dans les bois – frimousses Renard
- Faire un énorme barrage – frimousses Castor
- Nager dans le lac toute la journée – frimousses Loutre
- Avoir notre papa seulement pour nous - frimousses Bou
Quelle drôle de réponse de la part des frimousses Bou se dit M. Hibou. Je dois tirer ça au clair!
- Les minis Bou, je peux vous parler?
- Oui…qu’avons-nous fait?
- Vous n’avez rien fait. J’ai lu votre souhait pour la Fête des Pères et je me questionne…que voulez-vous dire?
- Nous sommes toujours avec notre papa mais, il est tellement occupé à aider les autres habitants ou bien il doit aider le Père Noel ou la Fée des dents qu’il n’est jamais totalement avec nous! Dit Pénélope
- Nous sommes fiers de lui…il est le meilleur papa, mais nous le voulons une journée avec nous…juste pour nous!
- Ahhh je vois et je comprends! C’est une excellente idée et pas seulement pour vous mais pour toutes les frimousses!
M. Hibou parla de l’idée des frimousses Bou aux autres et aux mamans et tous étaient bien d’accord avec l’idée de passer du temps avec leurs papas respectifs durant la journée et que le soir venu il y aurait le souper communautaire.
Le matin de la Fête des Pères, les minis Bou allèrent réveiller leur papa.
- Bonne fête des papas !! Crièrent les minis Bou
- Merci beaucoup mes merveilleux boubous! Dit M. Bou
- Tu sais papa que nous allons passer toute la journée avec toi…seulement toi et nous…personne d’autre.
- Oui…et je suis très heureux! Nous allons faire tout ce que nous voulons!
- Allons courir dans les champs et se rouler dans l’herbe fraîche! Dit Luka
- Avant de partir, je veux vous dire merci mes minis Bou. Merci d’avoir pensé de me dire que vous aviez besoin de moi. De prendre du temps pour notre famille. Vous êtes et serez toujours ma priorité…vous et ma Philomène!
- Merci papa… tu es le meilleur!
La journée se passa merveilleusement bien pour les papas et frimousses! Les papas reçurent le plus beau cadeau… de l’amour! Tous étaient bien heureux de se retrouver pour le souper communautaire.
Motzibouville souhaite une belle Fête des Pères à tous les papas!
Prenez du temps avec ceux que vous aimez!
|
|
Happy Father's Day…Motzibouville |
The sun was rising above the Big Oak in Motzibouville. Mr. Owl thought that the month of June was so nice with its light and its heat. The little ones were overly excited because the end of classes was approaching as well as Father's Day. Ohhhhh no…I forgot Father’s Day said Mr. Owl to himself! I must talk about it with the little ones today!
Meanwhile on the Big Oak road, the little ones were teasing and laughing!
- Hello little ones…a few minutes of silence please! I need to talk to you, and it is very important.
- We have a day off? Said Sweet Rabbit
- No no… do you remember that it is Father's Day in a few days?
- Oopsss! Said Pénelope
- Tell me what you would like to do with your dad for this special day.
A few minutes later, Mr. Owl had the wishes of the little ones between his wings! He began to read the wishes.
- Running with my dad in the woods – Fox little ones
- Make a huge barrage – Beaver little ones
- Swimming in the lake all day – Otter little ones
- Having our dad just for us - minis Bou
What a funny response from the minis Bou, said Mr. Owl to himself. I must clear this up!
- Minis Bou, can I talk to you?
- Yes… what did we do?
- You did not do anything. I read your wish for Father's Day, and I wonder... what do you mean?
- We are very often with our dad, but he is so busy helping the other inhabitants or he must help Santa Claus, the Tooth Fairy that he is never totally with us! Said Penelope
- We're proud of him…he is the best dad, but we want him one day with us… just for us! Ahhh I see and I understand! It is a great idea and not just for you but for all the little ones!
Mr. Owl talked about the idea of the little ones and to the moms and everyone agreed with the idea of spending time with their respective dads during the day and that in the evening there would be a nice dinner.
On Father's Day morning, the minis Bou went to wake up their dads.
- Happy Father's Day!!
- Thank you very much my marvelous boubous! Said Mr. Bou
- You know daddy that we are going to spend the entire day with you…just you and us… nobody else.
- Yes… and I am very happy! We will do whatever we want!
- Let's go for a run in the fields and roll in the fresh grass! Said Luka
- Before leaving I want to say thank you my minis Bou. Thank you for thinking of telling me that you needed me. To take time for our family. You are and will always be my priority…you and my Philomène!
- Thanks dad… you are the best!
The day went wonderfully well for dads and little ones! The dads received the most beautiful gift…Love! Everyone was very happy to meet for the nice supper.
Happy Father's Day to all of you!
Take time with your loved ones!
|
|
|
Surprise pour la fête des Mères à Motzibouville |
|
La porte de la maison de M. Bou s’ouvrit et Bou sorti faire sa promenade matinale. Il regarda autour de lui et se dit que le mois de mai était un mois rempli de soleil, de chaleur, de fleurs et de Père Noël… Ohhh…je crois que je ne vais pas bien moi se dit Bou.
- Bonjour Bou cria le Père Noël
- Bonjour Père Noël…Bernard, que faites-vous ici? Nous sommes bien en mai…je n’ai quand même pas dormi si longtemps?
- Farceur…tes minis Bou m’ont demandé de venir, car tu avais besoin de moi.
- Moi? Besoin de vous? Mais non!
- Ohhh, je crois que tes minis Bou ont décidé de te faire une farce et à moi aussi !!! Ha ha ha!
- Je vais aller les voir tout de suite afin de clarifier la situation…
- Un instant Bou…je crois que nous devons être très prudents, car ils m’ont bien dit que Philomène n’était pas au courant de leur demande.
- Alors, allez au Grand Chêne voir M. Hibou et lorsque les minis Bou seront là, nous discuterons avec eux.
- Parfait… j’y vais de ce pas…allez Bernard, allons au Grand Chêne.
Bou partit en trottinant vers la maison afin de voir si les mini Bou étaient prêts pour l’école.
En arrivant, il vit ses neuf minis Bou qui sortaient en courant de la maison. Il rebroussa chemin pour les rejoindre.
- Attendez-moi les Bou!
- Ahhh papa… tu vas venir avec nous au Grand Chêne? Demanda Velours.
- Oui…il y a une surprise pour vous là-bas!
- Une surprise … ohhhh courons dirent les minis Bou.
Arrivés au Grand Chêne les minis Bou virent le Père Noël et Bernard qui parlaient avec M. Hibou.
- Oupsss! dit Pénélope en regardant son papa.
- Alors les minis Bou…vous voulez bien nous dire ce qui se passe?
- Ohhh c’est très simple à expliquer répondit Pénélope (qui est toujours la porte-parole du groupe).
- Bonjour Pénélope…lorsque tu m’as demandé de venir tu m’as dit que c’était pour ton papa… il me semble y avoir un peu de confusion ici… dit le Père Noël
- Ohhh si peu Père Noël… voyez-vous c’est pour nous que vous êtes ici et aussi pour mon papa… vous allez comprendre lorsque je vais vous expliquer…
- Nous t’écoutons Pénélope!
Pendant ce temps, toutes les frimousses étaient arrivées au Grand Chêne et n’étaient pas surprises de voir le Père Noël. Pourquoi ? Étaient-elles au courant?
- Voilà… mes sœurs et frères ainsi que tous les amis ne savons pas quoi donner à nos mamans pour la fête des Mères… nous avons demandé à nos papas qui ne savent pas eux non plus! Alors, je me suis dit que la meilleure personne pour nous aider était vous, Père Noël… vous qui êtes le spécialiste en cadeaux et surprises! Et, si nous avions dit la raison, vous ne seriez probablement pas venu nous voir! C’est simple non?
- Pour être simple… c’est simple dit Bou. Pénélope, il ne faut pas déranger le Père Noël! Pourquoi ne pas en avoir parlé avec nous avant?
- Nous voulions une belle surprise pour nos mamans!
- Pénélope et vous toutes les frimousses, maintenant que je suis ici avec vous, je vais vous aider à trouver une idée pour le cadeau de fête de Mères de vos mamans.
- Ohhh merci Père Noël! Dirent les frimousses en cœur!
- Vous savez qu’une maman, c’est une personne bien spéciale, qui pense toujours à ses frimousses et à sa famille avant elle! Elle est prête à donner son cœur pour que sa famille soit heureuse. Je vais vous dire un secret… le plus beau cadeau qu’une maman peut recevoir n’est pas emballé avec des rubans magnifiques… non… il ne s’emballe pas!
- Il ne s’emballe pas ? Dirent les frimousses.
- Le plus beau cadeau, c’est de l’amour, de la gentillesse, une belle pensée, apporter de l’aide et un énorme câlin pas seulement la journée de la fête des Mères, mais tout au long de l’année! C’est le plus magnifique cadeau qu’une maman peut recevoir.
Tous étaient à écouter le Père Noël avec un sourire sur les lèvres et le cœur rempli de bonheur!
- Merci Père Noël pour cette belle leçon dit, M. Hibou. Je suis certain que les frimousses et nous tous, savons maintenant quoi donner à nos mamans le jour de la Fête des Mères.
- Oui reprit Bou… merci d’avoir pris le temps de nous aider à comprendre que les cadeaux c’est bien, mais que les gestes d’amour et de bonté demeurent tout au long de l’année pas seulement une journée!
- Voilà… vous avez bien compris! Maintenant, je dois retourner chez moi. Mais, j’ai une question pour vous… est-ce que vous m’invitez avec Mère Noël pour votre souper de Fête des Mères ?
- Oui! Crièrent les frimousses avec plaisir!
- À bientôt, mes amis!
Le jour de la fête des Mères fut rempli de bonheur pour toutes les mamans de Motzibouville.
Et Philomène ne fût pas tellement surprise d’apprendre que Pénélope avait fait venir le Père Noël à la rescousse… Elle connaissait bien ses minis Bou!
Les habitants de Motzibouville souhaitent beaucoup d’AMOUR à toutes les mamans…
Passez une magnifique journée! |
|
|
Motzibouville’s BIG Mother’s Day Surpris
|
The door to Mr. Bou’s house opened and out came Mr. Bou for his morning walk. He looked around, smiled, and said to himself that the month of May was a month filled with sunshine, warmth, pretty flowers, and… SANTA CLAUS???
- Ooh! I don’t think I’m seeing properly, Bou said to himself.
- Hello, Bou, said Santa Claus.
- Hello, Santa, said Bou. What are you doing here? It’s May. Please don’t tell me I slept that long!
- Oh,no, said Santa. Your littles Bou asked me to come because you needed me.
- Me… Needed you? No, I don’t think I told them that!
- Oooh, said Santa with a smile on his face. I think your littles Bou may have decided to trick you, and me, too! Laughed Santa! “Ha! Ha! Ha!”
- Oh my… remarked Bou. I’m going to see them right away to try and clarify this situation.
- One moment, Bou. I think we must be very careful because they told me that Philomène is not aware of their request!
- Bou thought for a moment and then said : “Santa, would you please go to the Big Oak Tree to meet Mr. Owl? When the littles Bou arrive, we will address this with them right there.”
- Perfect, said Santa. I’m off to the Big Oak right now.
Bou jogged home to see if the littles Bou were ready for school. When he arrived, he saw his nine little ones running out of the house. He turned to join them.
- Wait for me… He called.
- Ahhh, Dad, are you coming with us to the Big Oak? Asked Velvet.
- Yes, I am, said Bou. And I believe that there will be a surprise there for you.
- A surprise??? Ohhh!, let’s all run, shouted all the Bou.
When they arrived at the Big Oak Tree, the little ones immediately saw Santa Claus talking with Mr. Owl.
- Oops, said Penelope, looking at her Dad and then down at the ground.
- So, little ones. Do you want to tell us what’s going on?
- Oh, it’s very easy to explain, said Penelope {who is still the spokesperson for the group].
- Hello, Penelope,” said Santa. When you contacted me, you told me that it was your Dad that needed me. There seems to be some confusion about this.
- Oh, Santa Claus, you see you are here for us AND for our Dads. You’ll understand when I explain everything to you!
- OK, we’re ready to listen to you, Penelope.
Meanwhile, all the other little ones had arrived at the Big Tree and didn’t really seem to be surprised at all to see Santa Claus visiting in May.
- Well, said Penelope. My sisters and brothers, as well as all of our friends, don’t know what to give our mothers for Mother’s Day. We asked our Dads, but they didn’t know either. So I told myself that the best person to help us would be you, Santa Claus! You are the specialist in gifts and surprises. I was afraid if I told you the real reason, you might not have come. It’s as simple as that, Santa!
- To be simple, it is simple, said Mr. Bou. Penelope, we shouldn’t have disturbed Santa. Why didn’t you just talk to us first?
- Well, replied Penelope, we really want a very nice surprise for our Moms this year!
- Penelope, you and all you little ones, since I am already here, said Santa, I’m going to help you to discover a really great idea for your Moms on this Mother’s Day.
- Ohh, thank you, thank you, called out all the little ones sitting around the Big Tree.
- You know that a Mom is a very special person who always thinks of her little ones and her family before she thinks about herself, said Santa. She is ready to give her heart to make her family happy. I’ll tell you a secret. The very best gift that a Mom can receive isn’t something wrapped in beautiful wrapping paper and ribbons. No? Said the little ones looking quite confused.
- No! said Santa. The greatest gifts a mother can receive are lots of love, kindness, beautiful thoughts, a helping hand, and a huge hug, not just on Mother’s Day, but all year round! These are absolutely the best presents that any mother could ever hope to get from her loved ones.
Everyone was listening to Santa Claus with a smile on their faces and their hearts filled with happiness.
- Thank you so much, Santa Claus, for this beautiful lesson, said Mr. Owl. I’m sure that all the little ones and us Dads now know what to give our moms on Mother’s Day.
- Yes, said Bou. Thank you for taking the time to help us, Santa. We understand that gifts are good, but gestures of love and kindness last all year and not just for one day!
- That’s it, said Santa. You certainly understand completely. Now I must head home, but before I leave, I have one question… are you planning to invite Mother Claus and me to your Mother’s Day dinner???
- Yes, of course, shouted all the little ones. It is with great pleasure that we ask both of you to join us. Well, then said Santa, I’ll see you all very soon.
Mother’s Day in Motzibouville was filled with happiness for all of the Moms. Philomène was not at all surprised that Penelope had asked Santa to come to the rescue! She knew her littles Bou all too well!
The inhabitants of Motzibouville wish to send lots of LOVE to mothers around the world.
Please have a WONDERFUL day!
|
|
|
|
Les Cloches et M. Lapin |
|
Enfin le printemps est arrivé à Motzibouville. Il fait un temps frais et le soleil brille.
- Allez les amis, ne lâchez pas! Cria M. Lapin.
- Ne t’en fait pas, nous serons prêts à temps.
À chaque année, les habitants de Motzibouville aident M. Lapin et sa famille à préparer sa tournée pour le jour de Pâques.
- Bou tu as commencé à placer les surprises et les chocolats dans ta charrette afin de venir avec moi pour la tournée?
- Oui mon ami… toute la famille Bou est sur le projet.
- Et les autres amis travaillent très fort pour que je sois dans les temps… vous êtes formidables!
- Nous savons hahaha!
Bou partit du grand chêne avec un chargement de surprises en direction de la clairière vers les charrettes quand soudain, il entendit un tintement au loin. Il leva la tête vers le ciel et vit une volée de cloches qui passait rapidement au-dessus de lui. Il sourit et se dit : « Tient, elles vont avertir les petits et les grands que le Lapin de Pâques arrive bientôt ». Il continua sa route et soudain un BOOM… juste devant lui, tomba une toute petite cloche.
Il se pencha et dit : « Ohhh pauvre petite Clochette! Est-ce que tu t’es fait mal? »
- Ouille M. Bou… j’ai la cloche qui résonne… ohhhhh!
- Attends, je vais te prendre dans mes pattes…
Bou ramassa Clochette et il se rendit bien compte qu’elle résonnait la pauvre petite.
- Je vais t’amener au grand chêne et M. Lapin pourra nous aider.
Lorsque Bou arriva en courant au grand chêne, tous les habitants le regardaient courir comme si sa vie en dépendait.
- Bou arrête, que t’arrive-t-il? Demanda Philomène.
- Clochette est tombée en essayant de suivre ses grandes sœurs et maintenant elle a mal à la cloche.
- Pauvre Clochette dit Lapin. Est-ce que tes sœurs savent que tu suivais?
- Oui répondit Clochette, c’était ma première mission de Pâques et à cause de moi, Pâques sera compromis!
- Ohhh, je n’avais pas pensé à cela dit M. Bou… qu’allons-nous faire Lapin?
- Laisse-moi penser… premièrement, nous allons soigner Clochette.
Philomène et les autres mamans prirent Clochette afin de la réchauffer et elles la couchèrent dans un beau nid fait de poils de bouvier…un nid bien chaud et confortable. Aussitôt Clochette s’endormit profondément.
Pendant ce temps, Lapin et Bou avaient trouvé la solution afin que Pâques ne soit pas annulé.
- Bou, j’ai la solution! Ton mini bou Henri est très rapide, alors il va prendre la Bou Express avec Clochette et il parviendra à rejoindre les sœurs Cloches avant qu’elles arrivent à destination pour faire l’annonce.
- Excellente idée Lapin. Demain matin, lorsque Clochette se réveillera, ils partiront aussitôt. Ensuite, ce sera notre tour.
Le lendemain matin, Clochette se réveilla en pleine forme. Elle remercia M. Bou et les mamans de Motzibouville pour leurs bons soins.
- Henri, nous te confions une très grande mission, alors soit très prudent.
- Au revoir mes amis et merci encore … je ne vais pas vous oublier…je vous aime… cria Clochette
Le lendemain matin, les habitants de Motzibouville finirent de charger les charrettes. M. Lapin et M. Bou partirent pour la grande tournée de Pâques.
- Bonne tournée les amis et à votre retour, nous célébrerons Pâques tous ensemble… Soyez prudents!
Lorsque M. Lapin et M. Bou revinrent de la tournée, le village était encore endormi. Nos deux amis eurent une magnifique surprise…vous devinez? Non ?
- Regarde Bou…regarde le grand chêne!
- Ohhh! Comme il est magnifique, dit Bou avec de grands yeux remplis de bonheur.
- Bonjour les amis! Dirent les sœurs Cloches…nous voulons vous dire merci d’avoir sauvé notre petite Clochette et la fête de Pâques. Nous avons décoré votre chêne avec des friandises et des rubans pour tous.
- Merci à vous les sœurs Cloches
Afin de réveiller les habitants du village, elles se mirent à sonner!
Ding Dong Ding Dong… les habitants accoururent au grand chêne et furent enchantés de la surprise.
M. Lapin, les habitants de Motzibouville ainsi que les Cloches de Pâques vous souhaitent
|
Joyeuses Pâques!
|
The Bells and Mr. Rabbit
|
Finally, Spring has arrived in Motzibouville! The weather is still a little cool, but the sun is shining brightly.
- Come on friends called Mr. Rabbit.
- Yes! Yes! Called Mr. Bou: “We’ll all be ready in plenty of time.”
Every year, the inhabitants of Motzibouville help Mr. Rabbit and his family prepare for the Easter Tour.
- Bou, have you started placing surprises and chocolates in your cart so you will be able to come with me on my Tour? Asked Mr. Rabbit.
- Yes, my friend. The whole Bou family is working on this project.
- In fact, said Mr. Rabbit, all of our other friends are also working very hard to make sure I’m right on time. You guys are great.
- We know it, laughed Mr. Bou…Hahaha!
Bou left the big oak tree with his cart loaded with surprises and headed for the field where the other carts were waiting. Suddenly, he heard a soft tinkle in the distance. He looked up at the sky and saw a whole flock of bells passing rapidly above him. He smiled and said to himself: “Listen, these beautiful bells will signal to everyone that the Easter Bunny will soon arrive!”
Bou continued on his way when, out of nowhere, he heard a BOOM! And just in front of him fell a tiny little bell. He quickly leaned down and said: “Oh, you poor little thing! Did you hurt yourself?”
- Ouch, Mr. Bou! I had the bell ringing …..oooh!
- Wait just a moment. I’ll take you in my paws.
Bou picked up the tiny bell and said: “I’ll take you to the big oak tree and I’m sure Mr. Rabbit can help us.”
Bou went running to the oak tree, running as fast as if his life depended on it!
- Bou, stop! What happened to you? Asked Philomène.
- Clochette fell trying to keep up with her big sisters and now her bell hurts!
- Poor Clochette, said Rabbit. Did your sisters know that you had followed them?
- Yes, answered Clochette. It was my very first Easter mission and now, because of me, Easter will be ruined!
- Ohh! I hadn’t thought of that, said Bou. What are we going to do!
- Let me think, said Mr. Rabbit. But first we must take good care of Clochette.
Philomène and the other mothers took Clochette to warm her up. They then put
her to bed in a beautiful nest made of bouvier hair…a very warm and
comfortable nest. Immediately Clochette fell into a deep sleep.
Meanwhile, Rabbit and Bou worked to develop a wonderful solution so that Easter
would never, never be canceled.
- Bou, I have a great idea! Said Mr. Rabbit.
- Your mini bou, Henri, is very fast. He would be the perfect one to drive the Bou Express with Clochette. I just know he will manage to reach the other Bells before they arrive at their destination to make the big announcement.
- What a great solution, Rabbit. Tomorrow morning, as soon as Clochette wakes up, they will leave immediately. When they are on their way, it will then be our turn.
The next day, Clochette awoke in great shape. She thanked Mr. Bou and the mothers of Motzibouville for their excellent care.
- Henri, we are entrusting you with this very important mission so please be VERY careful.
- Goodbye, my friends and thank you again. I’ll never forget you. I love you! Said Clochette.
The next morning, the inhabitants of Motzibouville finished loading all of the carts and Mr. Rabbit and Mr. Bou left for the big Easter Tour!
- Be careful, everyone called out. We will celebrate Easter all together when you are safely home.
When Mr. Rabbit and Mr. Bou finally returned to the village, everyone was still asleep. But our two friends had a BIG surprise waiting for them. Can you guess? I don’t think you will be able to come up with the right answer!!!
- Look, Bou! Look at the big oak tree!
- Oooh, how magnificent! Said Bou with his big eyes filled with happiness.
- Hello, dear friends, said all of the Bell sisters. We wanted to say thank you to you for saving our little Clochette and also for saving Easter. We’ve decorated your oak tree with treats for the whole village!
Suddenly all the bells began to ring to wake up the Motzibouville inhabitants young and old. Ding Dong! Ding Dong! All of Motzibouville awoke and ran right to the tree. Each and everyone were delighted with the wonderful surprise.
Mr. Rabbit, Mr. Bou and all the residents of Motzibouville, as well as the lovely Easter Bells, wish one and all…
THE VERY HAPPIEST OF EASTERS !
|
|
|
Un coeur de glace à Motzibouville |
|
Un matin nuageux et froid se lève sur Motzibouville. Les arbres sont blancs, ils ont revêtu leurs habits de neige. Un léger vent les fait bouger lentement laissant tomber quelques flocons.
Par ce matin de février, les frimousses se préparent à la chaleur de leur foyer, pour se rendre au Grand Chêne pour quelques heures d’école.
- Allez les minis Bou, on se remue les pattes sinon vous serez en retard.
- Il est où mon foulard? Demande Henri.
- Tu n’as pas besoin de foulard Henri… tu es un bouvier et tu as du poil pour toute la VILLE…
- Si je veux jouer dehors… je peux avoir froid?
- Non… tu n’auras pas froid. Allez dépêcher-vous! Vous devez faire le transport pour la famille Hérisson et pour la famille Escargot.
- Encore? … se plaignit Bruno.
- Oui encore… allez… dehors… je vous aime cria Philomène à ses minis Bou.
Après l’école, les frimousses décidèrent de jouer dans la neige. Les frimousses des familles Escargot et Hérisson bien cachées dans le poil des minis Bou, étaient bien heureux de pouvoir participer aux jeux.
Bou qui passait par là dit aux frimousses :
- Nous allons faire des bonshommes de neige et demain, nous demanderons aux habitants de choisir le plus beau.
- Oui… crièrent les frimousses.
Tous s’appliquèrent à faire un magnifique bonhomme de neige. Comme la noirceur commençait à envelopper Motzibouville, tous retournèrent dans leurs foyers laissant leurs chefs d’œuvres en place.
- Nous reviendrons demain afin de terminer se dirent les frimousses.
- Oui, demain c’est samedi!
Le lendemain matin, les minis Bou étaient réveillés bien de bonne heure! Après un petit déjeuner préparé par Philomène, Bou dit aux minis Bou :
- Allons voir vos chefs d’œuvres!
Tous se rendirent en courant vers la cour du Grand Chêne.
Soudain, les minis Bou s’arrêtèrent brusquement et regardèrent Bou en disant :
- Il est où notre bonhomme?
- Regardez, cria Veloure… il y a quelque chose par terre.
En s’avançant, ils virent un gros cœur en glace à la place de leur bonhomme de neige! Bou le prit entre ses pattes et soudain le cœur de glace se mit à battre!
- Papa! Il bouge! Cria Pénélope.
- Oui, je sais dit Bou qui n’en croyait pas des yeux.
- Allons vite voir maman avec le cœur.
Arrivée à la maison, Bou montra le cœur à Philomène qui ne pouvait croire ce qu’elle voyait.
- Vite, allons dehors avec lui avant qu’il ne se mette à fondre.
Toutes les familles de Motzibouville étaient rassemblées autour de la famille Bou.
- C’est comme si le bonhomme de neige des Bou avait fondu durant la nuit et que son cœur était resté sur place dit Madame Renard.
- Oui…mais comment fondre lorsqu’il fait si froid? Dit M. Lapin.
- Et si c’était une farce? Dit Madame Moufette.
- Impossible! Le cœur ne battrait pas dit Madame Chouette.
- Je vais demander au spécialiste des cœurs de venir nous aider dit M. Bou.
- Qui est le spécialiste? Demanda M. Loutre.
- Je vais demander à Cupidon, il nous rend toujours visite pour la St-Valentin.
- Excellente idée Bou dit M. Hibou.
- Bou contacta Cupidon et lui demanda de venir à leur aide.
- Quelques minutes plus tard, Cupidon arriva à Motzibouville.
- Bonjour, mes amis…vous avez besoin de moi?
- Oui! répondit Bou en lui tendant le cœur de glace qui battait toujours.
- Ohhh mais c’est merveilleux! Dit Cupidon.
- Merveilleux ??? dit Bou.
- Oui mes amis! Je vais vous expliquer… Vous avez fait des bonshommes de neige et tous avaient un cœur. Ils avaient un cœur, car vous les frimousses avez les plus beaux et grands cœurs. Ils se sont tous regroupés en un seul dans le cœur du bonhomme des minis Bou et ils étaient si chauds et remplis d’amour, de bonté, d’amitié et de chaleur que le bonhomme a fondu afin que vous puissiez trouver ce magnifique cœur.
- Mais pourquoi? Demandèrent les habitants.
- Mes amis, vous êtes tellement bons envers les autres que vous allez partager ce cœur avec tous les habitants de la terre. Nous irons au lac et vous lancerez le cœur dans l’eau et celui-ci se brisera en milliards de morceaux et tous, recevrons un morceau qui ira étinceler dans leur cœur afin d’apporter amour, bonheur et amitié!
- Ohhhh comme c’est merveilleux dirent les habitants et les frimousses.
- Allons au lac maintenant dit Cupidon.
Lorsqu’ils arrivèrent au lac, une pleine lune illuminait celui-ci d’une lumière argentée.
- Allez Bou… tu es le plus fort lance le cœur dans l’eau.
Bou s’exécuta et soudain des milliers et des milliers d’étoiles rouges s’envolèrent dans le ciel afin de trouver un cœur à illuminer.
- Comme c’est magnifique dit Bou tout ému.
Tous les habitants de Mozibouville se rapprochèrent en formant un énorme cœur afin de faire un câlin de groupe!
- Bou, tu as quelque chose à dire?
- Oui Cupidon… Je veux souhaiter une magnifique St-Valentin à tous les amis de Motzibouville.
SOYEUX HEUREUX!
|
|
|
A Heart of Ice in Motzibouville !
|
A cloudy and misty morning rose over Motzibouville. The trees are a brilliant white cloaked in their snowsuits. A slight wind makes them move slowly, scattering a few flakes here and there.
On this February morning, the little Ones prepare for school in their wonderfully warm heated homes, getting ready to head to the Grand Oak for a few hours of lessons.
- Come on mini bous. Wiggle your paws, urges Philomène. You are going to be late for school!
- Where is my headscarf? Henry asks.
- You don’t need a headscarf, Henry. You are a Bouvier, and you have enough hair for the WHOLE city!!!
- But if I want to play outside… I could get very cold?
- No, you will not get cold. Now hurry! You must quickly get ready in order to transport the Hedgehog and Snail little Ones!
- Again? Bruno moaned.
- Yes, said Philomène. Come on now. All of you outside now! I love you! She shouted to all her mini Bous.
Later in the day and after school, the little Ones decided to play in the snow. The little Ones of the Hedgehog and Snail families were well hidden in the mini Bous and were very happy to participate in the games.
Bou just happened to be passing by and said to the little Ones:
- Let’s all make snowmen and tomorrow we will ask the Motzibouville inhabitants to choose the most beautiful creation.
- Yes, shouted one and all.
They all applied themselves to make the most wonderful snowman. As darkness began to envelope Motzibouville, everyone returned to their homes, leaving their masterpieces in place.
- We’ll come back tomorrow, Saturday, to finish, all the little Ones agreed.
The next morning, the mini Bous were awake at the early hour. After a breakfast prepared by Philomène, Bou told his mini Bous that it was time to go and see the lovely creations!
- Yes, they all shouted and ran to the courtyard of the Great Oaks.
Suddenly, the mini Bous stopped abruptly. They looked at Bou. ¸
- Where is our snowman???
- Wait! Look! Said Velour. There’s something in the snow!
As they all came forward, they saw a big heart made of ice instead of their snowman! Bou caught it in his paws and suddenly the heart began to beat!
- Daddy, screamed Penelope, It moves!
- Yes, I know, said Bou who could not believe his eyes. Quicky, let’s show Mommy the heart.
Arriving home, Bou showed the heart to Philomène. She could not believe what she saw.
- Let’s go outside with it immediately…it’s beginning to melt!
Soon all the families of Motzibouville were gathered at the Bou home and they could not believe what they saw either.
- It’s as the snowman of the Bou little Ones had melted through the night and its big heart had remained in the snow, said Mrs. Fox.
- But how did it melt when it’s so cold? Asked Mr. Rabbit.
- It could have been a prank, thought Mrs., Skunk.
- I believe that would not be possible, said Mrs. Owl. Then the heart would not beat.
- I think I’ll ask a heart specialist to come and help us, said Mr. Bou.
- Who is this specialist? Mr. Otter asked.
- I’m going to ask Cupid. He always visits us on Valentine’s Day.
- Excellent idea, Bou! Said Mr. Spider.
Bou immediately went about contacting Cupid and asked him to come and help.
Just a few minutes later, Cupid arrived at Motzibouville.
- Hello, my friends. I understand that you may need some help?
- Yes, Bou replied. From between his paws, he handed the heart of ice that was still beating to Cupid.
- Ohhh! This is wonderful!
- Wonderful??? Asked Bou.
- Yes, my friends. Let me explain. You made snowmen and they all had hearts. They had hearts because all of your little Ones have the most beautiful and the biggest hearts, they all gathered into one in the heart of the mini Bou snowman, and they were so warm and filled with love, kindness, friendship and warmth that the snowman melted so that you all could find that beautiful heart.
- But why? All the inhabitants asked.
- My friends, you are all so kind that you will share this heart with all of the inhabitants of the Earth. We will go to the lake, and you will throw your heart into the water. It will break into billions of pieces, and all will receive a piece that will sparkle in their hearts, bringing love, happiness and friendship.
- Oooh! How wonderful that will be, said all the Motzibouville inhabitants.
- Let’s all go to the lake right now, said Cupid.
When they arrived at the lake, a full moon illuminated it with a silvery light.
- Go, Bou… you are the strongest. Please throw the heart into the water.
Bou complied. Suddenly thousands and thousands of red stars flew into the sky to find hearts to illuminate!
- Oh my,” said Bou. He was so move by the beauty.
All the inhabitants of Motzibouville came together forming a huge heart in order to give a group hug!
- Do you have something to say, Bou? Asked Cupid.
Yes, Cupid. I want to wish a wonderful Valentine’s Day to all the dear friends of Motzibouville. And I wish…
HAPPINESS TO ALL !!!
|
|
|
|
Un cadeau de Noël bien spécial pour M. Bou |
|
Nous voici déjà rendus en décembre! Un magnifique tapis blanc recouvre Motzibouville.
Les frimousses sont tellement heureuses de jouer dans la neige!
Humm… pas toutes! Il y a la famille Araignée, la famille Hérisson et quelques autres qui demeurent bien au chaud dans leurs maisons. Lorsqu’il y a un rassemblement pour les habitants, ce sont les familles ayant un bon pelage et un sous-poil abondant qui offrent du transport.
Dans le foyer des Bou, les minis Bou jouent tranquillement pendant que Philomène et Bou se reposent. Soudain, un grand bruit se fit entendre « bing bang bong » …
- Bou… que se passe-t-il?
- Je vais aller voir…
Bou se leva et trottina vers le bruit et soudain, il aperçut Bernard le lutin.
- Bernard que fais-tu ici?
- Bonsoir Bou, mon ami! Comment vas-tu? Je suis venu te porter une grande nouvelle.
- Une grande nouvelle !!! Ohhhh non! Ne me dis pas que le Père Noël est malade et que nous devons le remplacer, car…
- Non non … une bonne nouvelle! L’an dernier, Mère Noël vous a fait une grande surprise en vous invitant pour le réveillon et la journée de Noël. Eh bien, cette année, elle aimerait bien venir vous visiter… seulement si les habitants de Motzibouville veulent bien.
- Si nous voulons? Et comment que nous voulons! Je vais en parler aux autres et Mère Noël pourra être des nôtres pour Noël!
- C’est gentil Bou, mais elle ne sera pas seule.
- Humm?
- Les lutins aussi veulent venir fêter avec vous. Mais, ne vous en faites pas, Mère Noël apporte avec elle tous les repas!
- Ahhh pas de problème! Nous allons pouvoir vous loger facilement.
- Une autre chose… Mère Noël ne se déplace jamais sans son fauteuil… elle dit qu’il est magique. Il lui vient d’une gentille dame.
- Pas de problème, va pour le fauteuil…
- Ohhh que je suis heureux de pouvoir apporter la bonne nouvelle à Mère Noël et Père Noël! Père Noël viendra nous rejoindre à la fin de sa tournée!
- Parfait… je vais en parler avec les habitants et nous préparer…
- Bonne soirée Bou et à bientôt!
Le lendemain matin, Bou se réveilla de bonne heure afin de se préparer pour aller annoncer la bonne nouvelle aux habitants. Il sortit et huma l’air froid et un flocon vint se déposer sur son nez! Il rit et le lécha! Il partit en trottinant. Lorsqu’il arriva au grand chêne, les habitants étaient tous là!
- Bonjour, mes amis!
- Bonjour Bou… tu as une grande nouvelle à nous annoncer, parait-il? Demanda Madame Loutre.
- Oui! Hier soir, j’ai reçu la visite de Bernard le lutin.
- Ohhh comment va-t-il?
- Il va très bien! Il venait nous demander si nous pouvions recevoir Mère Noël pour le réveillon et la journée de Noël?
Les habitants se mirent à taper des pattes et à sauter de joie.
- Les amis… elle ne viendra pas seule…
- Pas seule? Avec le Père Noël?
- Non, avec les lutins!
- Ohhh oui… crièrent les frimousses … nous aurons beaucoup de plaisir!
- Ça, c’est certain…dit Bou en riant
Les semaines, suivant la grande annonce, furent bien occupées pour les habitants de Motzibouville.
Mère Noël arriva le 24 décembre comme prévu avec les lutins. Cette sortie à Motzibouville était une belle récompense pour les lutins, qui avaient travaillé si fort afin que le Père Noël puisse faire plaisir à tous les enfants et frimousses du monde entier.
Le traineau de Mère Noël débordait de boîtes et de sacs, qui eux étaient remplis de victuailles. Et, il y avait en prime le fauteuil de Mère Noël. Un magnifique fauteuil couleur flocons de neige.
- Bonjour mes amis! Je suis tellement heureuse de vous voir et merci de bien vouloir nous accueillir pour fêter Noël avec vous.
- Bonjour Mère Noël et bienvenue!
- Bou… pourrais-tu placer mon fauteuil près de la cheminée?
- Avec plaisir… allez les minis Bou, aidez-moi avec le fauteuil…
La journée passa très rapidement. Les frimousses jouèrent avec les lutins dehors et les parents s’avéraient à aider Mère Noël avec les préparatifs du grand réveillon.
- Je vais m’assoir un peu dans mon fauteuil pour me reposer.
Lorsque Mère Noël s’assoit dans son fauteuil… le cœur de M. Bou se mit à battre très fort. Il regarda Mère Noël et elle sourit.
- Bou…est-ce que ton cœur ressent de l’amour et du bonheur?
- Oui et ça me fait tellement de bien. Je suis comme rempli de bonheur! Pourquoi?
- Bou… c’est mon cadeau! Ce fauteuil n’est pas magique. Il a simplement appartenu à une personne qui t’a bien connu et qui t’a donné beaucoup d’amour. Tu as dormi sur ce fauteuil! Cette même personne t’a laissé partir afin que tu puisses créer Motzibouville avec tes amis! Je crois qu’il est temps pour toi d’avoir ce fauteuil afin que tes minis Bou puissent connaître un autre chapitre de ton histoire.
- Ohhh! Comment vous dire merci! Je suis trop heureux! Dit Bou en posant sa tête sur les genoux de Mère Noël. S’il vous plait Mère Noël, pourriez-vous raconter mon histoire à tous les habitants au réveillon de ce soir?
- Nous ferons mieux Bou! Nous allons attendre que le Père Noël soit avec nous et ensemble nous raconterons ta magnifique histoire. Après tout, ton ancêtre a été un cadeau de la Fée des Étoiles au Père Noël!
- Merci! Dit Bou qui avait des étoiles plein les yeux!
Encore une fois Noël à Motzibouville fut rempli d’amour, de joie et de bonheur!
Bou et sa famille ainsi que les habitants de Motzibouville vous souhaitent
Un Joyeux Noël
qu’il soit magique et rempli d’amour!
|
|
A Special Christmas Gift for Mr. Bou!
|
Imagine! We are already in December! A magnificent white carpet covers all of Motzibouville. The little Ones are so very happy to play in the beautiful snow. But no… You are right! There is the Spider Family, the Hedgehog Family and a number of others who stay nice and warm in their homes. Whenever there is a gathering of all the Motzibouville residents, it is the families with good warm coats who provide the transportation.
In the Bou home one day, the mini Bous are playing quietly while Philomène and Bou were taking a little rest. Suddenly a loud noise startled them all. BING! BANG! BONG!
- Ohhh… What is going on? Exclaimed Philomène.
- I’ll go see, said Bou. He got up and trotted off in the direction that the noise came from. Suddenly he saw Bernard the Elf!!!
- Bernard! What are you doing here? He asked with surprise written all over his face.
- Good evening, Bou, my friend! How are you? I’ve come to bring you great news.
- No! No! Great news? Don’t tell me that like last year, Santa Claus is sick and that we must replace him…
- No, no… really good news. Last year, Mrs. Claus gave you a big surprise by inviting you for Christmas Eve and Christmas Day. Well, this year, she would like to come and visit you…only if the inhabitants of Motzibouville are willing.
- If we are willing??? Ohhh, yes! We do want her to come. I’ll tell the others about it and Mrs. Claus is so very welcome for Christmas!
- That’s so nice, Bou, but she won’t be alone.
- Hmmm!
- Yes, Bernard said. The elves also want to come and celebrate with you. But don’t worry. Mrs. Claus is bringing all the meals with her!
- Ahh, don’t worry, said Bou. We will be able to accommodate you all easily.
- And another thing, Mrs. Claus never goes anywhere without her chair…she says it’s magic. It came to her from a very nice lady.
- Absolutely no problem with the chair said Bou.
- I’m so very happy to bring such good news back to Mrs. Claus and Santa Claus, said Bernard. In fact, Santa Claus will join all of us at the end of his tour.
- That’s perfect, said Bou. I’ll talk to all the other inhabitants and get everything perfect!
- Great, said Bernard, good evening, Bou. We’ll see each other again very soon.
The next morning, Bou woke up early to prepare to go and announce the wonderful news to all of Motzibouville. He went out and sniffed the cold air and a snowflake came to rest on his nose! He laughed and licked it off. When he arrived at the big oak tree, the inhabitants were all already there.
- Hello, all my friends, exclaimed Bou.
- Hello, Bou. You said you have great news to share with all of us? Asked Mrs. Otter.
- I do! Last night, I had a visit from Bernard the Elf!
- Ohhh, how is he?
- He is doing very well. He came to ask if we would receive Mrs. Claus for Christmas Eve and Christmas Day!
The Motzibouville inhabitants began to jump for joy.
- Wait, said Mr. Bou. More good news. She will not be coming alone.
- Not alone? With Santa Claus?
- No, also with the elves.
- Ohhh, yes, cried out the little Ones. We will have so much fun!
- That’s certainly for sure, said Bou laughing.
The weeks following the big announcement were very busy for all of Motzibouville. Mrs. Claus arrived on December 24th just as planned and with her came the elves. This outing to Motzibouville was a great reward for the elves who had worked so hard so that Santa Claus could please all the children and little Ones around the world.
Mrs. Claus’s sleigh was overflowing with boxes and bags which were filled with so much food. And, as a bonus, there was Mrs. Claus’s chair! A beautiful chair in the color of snowflakes.
- Hello, Mrs. Claus, everyone shouted.
- Hello, one and all! Bou, would you mind placing my chair by the fireplace?
- With great pleasure, replied Bou. Mini Bous, please help me with the chair.
The day passed very quickly. The little Ones played with the elves outside and the parents helped Mrs. Claus with all the preparations for Christmas Eve.
Later in the day, Mrs. Claus said, “I’m going to sit down in my chair to rest.”
When Mrs. Claus sat down in her favorite chair, Mr. Bou’s heart began to beat very hard. He looked at Mrs. Claus and she smiled.
- Bou, does your heart feel love and happiness?
- Yes, said Bou. And it makes me feel so good. I am filled with happiness, but why?
- Bou, it is my gift! This chair isn’t magic. It simply belonged to someone that knew you well and gave you a lot of love. You slept on that chair! The same person let you go so you could create Motzibouville with your friends! I think it’s time for you to have this chair so the mini Bous can know another chapter of your story.
- Ohhh ! Ohhh! How can I say thank you to you? I’m so very happy!
Bou lay his head on Mrs. Claus’s lap. “Please, Mrs. Claus, could you tell my story to all of the inhabitants tonight?”
- We’ll do better, Bou. We will wait for Santa Claus to be with us on Christmas Day and together we will tell your wonderful story. After all, your ancestor was a gift from the Star Fairy to Santa Claus!
- That’s wonderful, said Bou. I thank you from the bottom of my heart.
And once again, another Christmas Eve and Christmas Day in Motzibouville were filled to the brim with love, joy, and so much happiness!
Mr. Bou and his family and all the residents of Motzibouville
wish every one of the world’s inhabitants a
Merry Christmas.
May it be filled with joy and, best of all, with love and many, many magical moments.
|
|
|
|
Un grand besoin ...
|
Je regarde le calendrier pour être certaine…oui, c’est bien le 6 décembre aujourd’hui.
C’est pluvieux… pas de neige! Les pelouses de ma rue sont vertes et je n’espère pas devoir tondre le gazon!
Je me dis « Et si j’allais voir mon ami Bou et sa famille quelques heures? » Oui, bonne idée Lou-Motzi.
Lorsque je suis arrivée à Motzibouville, il y avait un magnifique tapis blanc et des flocons virevoltaient dans le ciel étoilé. Je pris une grande respiration et je fermais les yeux quelques secondes. Imaginez…vous êtes debout au milieu de la forêt…pas un bruit, l’air est pur et froid…le bonheur!
- Lou-Motzi ? Que fais-tu ici?
- Oh, Madame Moufette…comment allez-vous?
- Moi, je vais très bien, mais toi par contre une seconde de plus et tu n’allais pas bien… hihihi!
Tu m’as fait peur.
- Désolée Madame Moufette! Je suis venue voir mon ami Bou.
- Ahhh Bou est au Grand Chêne avec sa famille
- Merci
Je cours vers le Grand Chêne et soudain une voix me dit « toujours aussi pressée Lou-Motzi ? »
- Ohhh Philomène mon amie, comme je suis heureuse de te voir
- Moi aussi, je suis heureuse de te voir. Que fais-tu ici?
- J’avais besoin de voir la magie de Noël… chez moi, la magie n’est pas encore là…pas de neige, un ciel gris et de la pluie…
Comme c’est désolant dit Philomène. Viens avec moi, allons voir les habitants de Motzibouville.
- Regardez qui est là!
- Ohhhh Lou-Motzi…que fais-tu ici?
- Je suis venue me ressourcer … j’ai besoin de votre chaleur et de votre amour…j’ai besoin de poser ma tête et mon cœur entre vos pattes
- Je vois…ce n’est pas seulement la neige qui te manque…c’est la chaleur, l’amitié et l’amour de tes amis!
- Tu as raison Bou…
Bou et tous les habitants de Motzibouville s’approchèrent de moi et en quelques secondes mon cœur était au chaud!
J’étais prête pour Noël!
P.S. Motzibouville a promis de la neige pour Noël. |
|
|
A great need ...
I look at the calendar to be sure…yes, it is December 6 today. It is rainy...no snow! The lawns on my street are green and I hope I do not have to mow it!
I say to myself, “What if I went to see my friend Bou and his family for few hours?” Yes, good idea Lou-Motzi.
When I arrived in Motzibouville, there was a magnificent white carpet and snowflakes fluttering in the starry sky. I took a deep breath and closed my eyes for few seconds. Imagine…you are standing in the middle of the forest…not a sound, the air is pure and cold…happiness!
- Lou Motzi? What are you doing here?
- Oh Ms. Skunk…how are you?
- Me, I am fine but you, on the other hand, one second more and hihihi! You scared me.
- Sorry Ms. Skunk! I came to see my friend Bou
- Ahhh Bou is at the Big Oak with his family
- Thanks
I run towards the Big Oak and suddenly I heard “always in a hurry Lou-Motzi”
- Ohhh Philomène my friend how happy I am to see you
- Me too, I am happy to see you. What are you doing here?
- I needed to see the magic of Christmas…at home, the magic is not there yet…no snow, a gray sky and rain.
How distressing said Philomène. Come with me, let's go see the inhabitants of Motzibouville.
- Look who is here!
- Ohhhh Lou-Motzi…what are you doing here?
- I came to recharge my batteries...I need your warmth and your love...I need to put my head and my heart between your paws
- I see...it is not just the snow you miss...it's the warmth, friendship and love of your friends!
- You are right Bou...
Bou and all the inhabitants of Motzibouville approached me and within seconds, my heart was warm!
I was ready for Christmas! Thank you, my friends!
P.S. Motzibouville promised snow for Christmas.
|
|
|
|
|
|
|
|
BOO à Motzibouville!
|
Le temps frais était de retour à Motzibouville. Les arbres portaient leurs manteaux aux couleurs de l’automne. Il y avait une belle brise qui chantait les louanges d’une température fraîche et prometteuse de temps plus froid à venir.
Les habitants de Motzibouville étaient occupés à faire les récoltes et les préparations pour les froids d’hiver à venir. Les frimousses eux, étaient dans l’esprit de la fête à venir! Oui…très bientôt sera la fête d’Halloween. Cette fête avec ses friandises et ses monstres!
- Papa! Est-ce que tu vas nous aider à faire les décorations pour Halloween?
- Oui… Je vais vous aider avec les décorations … Vous savez combien j’aime faire les décorations?
- Ohhh oui Bou nous savons… Tu aimes ça plus que les minis Bou! Dit Philomène
- C’est une de mes fêtes préférées.
- En attendant les minis Bou, allez vous préparer pour l’école.
Pendant ce temps derrière la maison des Bou, les frimousses de la famille Écureuils étaient à jouer dans le champ rempli de citrouilles.
- Les amis nous devrions jouer un tour aux minis Bou… Eux qui nous courent toujours après pour jouer.
Le jeu des minis Bou avec les écureuils n’était jamais pour faire du mal seulement pour taquiner.
- Oui… Leur faire une bonne peur le soir de l’Halloween!
- Oui… Nous allons bien rire et nous allons demander aux autres de participer avec nous!
Les minis Bou traversaient toujours le champ de citrouilles pour se rendre au Grand Chêne pour l’école. Les frimousses taquines décidèrent que le champ de citrouilles serait l’endroit idéal pour La Vengeance!
Le lendemain, veille de l’Halloween, les minis Bou partirent du Grand Chêne, tous ensemble pour se rendre à la maison. Ils partirent en trottant à travers le champ de citrouilles. Soudain, Bruno cria :
- Ohhhh une citrouille qui bouge et il partit à courir.
Les autres le suivirent en courant… Arrivés à la maison, ils demandèrent à Bruno :
- C’est quoi ton problème … Pourquoi tu nous as fait une telle peur… Tu le sais qu’une citrouille, ça ne marche pas?
- Je vous dis… J’ai vu des yeux qui brillaient et elle a bougé…
- Impossible dit Pénélope
- Impossible… Pourtant tu as couru avec nous!
- Je ne voulais pas vous laisser seul!
- Demandons à papa…
Ils décidèrent de demander à Bou si une citrouille pouvait bouger?
- Oui, répondit Bou…S’il y a assez de vent fort, elle bougera…
Bou savait très bien ce qui se passait. Les frimousses avaient mis M. Bou au courant du petit jeu et il avait trouvé cela bien amusant… Il les avait même aidés!
Le lendemain, jour de l’Halloween, Pénélope dit aux autres qu’ils ne passeraient pas dans le champ au retour de l’école et qu’ils iraient voir après le souper lorsqu’ils seront prêts pour la tournée des bonbons.
- Bon… Allons voir dans le champ et comme papa est à la maison, il pourra nous sauver…
- Bonne idée… Allons-y!
Ils sortirent lentement et avancèrent dans le champ sous la lueur de la pleine lune. Il y avait des ombres qui dessinaient des bras et des cheveux aux citrouilles…un vrai spectacle d’horreur!
Soudain … des yeux brillants apparurent et les citrouilles se mirent à avancer vers les minis Bou en criant leurs noms.
Nos amis se mirent à courir vers la maison en criant « papa, papa »
Bou sorti de la maison en riant …
- Papa, nous sommes poursuivis par les méchantes citrouilles… Et tu trouves ça drôle ?
- Ohhh les minis Bou… Vous êtes trop drôles! Venez voir… Je crois que vos amis vous ont fait une belle peur pour Halloween!
- Une peur? Comment cela une peur?
- Oui… Venez voir
Tous se dirigèrent vers le champ et soudain sous la lumière de la lune, apparut la famille Écureuil ainsi que les autres frimousses derrière les citrouilles.
- Nous vous avons bien eux…Ha! Ha! Ha!
- Vous nous avez fait peur… Ce n’est pas gentil! Dirent les mini Bou
- C’était pour rire … Rien de méchant! Comme quand vous nous courrez après, pour jouer et nous faire monter dans les arbres!
- Oui …C’est vrai… Comment avez-vous fait?
- Votre papa et les autres papas nous ont aidés à faire des trous dans les citrouilles et nous nous sommes cachés à l’intérieur avec des lucioles pour faire de la lumière dans les yeux ! C’est trop plaisant !
- Et avec la chair des citrouilles, les mamans ont fait des biscuits pour nous tous!
Les mamans arrivèrent avec les biscuits et tous se régalèrent!
- Volà une belle soirée d'Halloween... Effrayante, plaisante et sécuritaire ! Dir M, Bou
|
DU VILLAGE DE MOTZIBOUVILLE À VOTRE VILLAGE
JOYEUSE HALLOWEEN…
ATTENTION AUX CITROUILLES!
|
|
|
|
BOO! In Motzibouville!
Cool weather had returned to Motzibouville. The trees were wearing their coats of autumn colors. There was a nice breeze singing the praises of the cooler temperatures and the promise of even colder weather to come.
The inhabitants of Motzibouville were busy harvesting and preparing for the winter days. All the Little Ones were very much into the spirit of the upcoming holiday soon to come. For yes…VERY soon it would be Halloween. Halloween with all its delicious treats and MONSTERS, too!
One of the mini Bou asked, “Daddy, are you going to help us make all of our decorations for Halloween?”
- Yes, of course, I’ll help with the decorations! You know how much I love decorations.
- Ohhh yes, Bou, said Philomène. I think you like to do that even more than the mini Bou!
- You are right, said Bou. Halloween is one of my favorite holidays!
- Now come on, mini Bou! It’s time to get ready for school.
At the same time, behind the Bous’ house, the little members of the Squirrel Family were playing in a nearby field filled with pumpkins.
- We should play a trick on the mini Bou, said one of the little squirrels. They always run after us to play.
The mini Bou’ games with squirrels were never meant to hurt…just to tease!
- Yes!!! Let’s scare them on Halloween Night.
- Yes! We’ll have a good laugh and let’s get all the others to participate, too!
Knowing that the mini Bou always crossed the pumpkin field to get to the Big Oak Tree School, the little Squirrels decided that the field would make the absolutely perfect place for “The Revenge!”
The very next day, Halloween Eve, the mini Bou left school all together to go home. As always, they trotted off through the field when suddenly Bruno shouted:
- Ohhh no! A moving pumpkin!
He began to run away as fast as he could, with the others following just as fast!
When they got home, they all turned and looked at Bruno:
- What’s your problem? Why did you scare us so much? You know that pumpkins don’t move!
- I tell you! I saw eyes that were shining, and the pumpkins moved!” said Bruno.
- Impossible,” said Penelope.
- Just impossible, and you did run with us!
- Bruno replied: I ran with you because I didn’t want to leave you all alone.
All the mini Bous decided to ask Bou if a pumpkin could move.
- Why yes it can,” said Bou. “That is if there is strong enough wind, it will definitely move!
Bou knew perfectly well what was going on. The little ones had told Mr. Bou about the surprise game that they had planned, and he thought it to be very amusing. In fact, he had even volunteered to help them!
The next day, Halloween Day, Penelope told the others that it might not be a good idea to walk through the field that morning on their way to school. They would see the field of pumpkins after supper when their Dad would be home and ready to go trick or treating with them.
So after dinner, Penelope said: “Well, I think it’s time now to go to see the field because our Dad is home and he can save us if necessary.”
- Good idea! All the mini Bou chimed in. “Let’s go!”
Slowly and carefully, the mini Bou arrived at the field and began to explore under the glow of a big and beautiful new moon. There were shadows of arms and hair drawn on the pumpkins…a true HORROR show!!!
Suddenly, glowing eyes appeared, and the pumpkins began to actually move in the direction of the very nervous Bous! The pumpkins started to call out their names! It was a sight to see as all the mini Bou started running toward home shouting: “Daddy! Daddy!”
Bou came out of the house laughing.
- Daddy, we were chased by the evil pumpkins, and you find that funny?”
- Oh mini Bous! said Bou. You are so funny! Come see. I think perhaps your friends may have scared you for Halloween!
- What! They did something to share us???
- Yes, said Bou. Come and see.
Everyone went back to the field and suddenly, under the light of the moon, appeared the Squirrel Family, as well as the rest of the little ones who had hidden behind the pumpkins.
- We scared you, hahaha! They all laughed.
- You scared us! The mini Bou shouted: That is not nice at all!
- It was all for fun, replied one of the littlest squirrels. We didn’t try to be mean. It was like when you run after us and chase us up the tree!
- Well, okay! Said Bruno. That is true. But please tell us how you did it?
- Your Dad and all the other Dads helped us to put holes in the pumpkins and we all hid inside with fireflies to light up the pumpkins’ eyes! It was just so much fun! And for another surprise, using the flesh of the pumpkins, our Moms made delicious cookies for all of us!
And just at that moment, the Moms arrived with platters of cookies and everyone enjoyed every morsel.
- This has been a great Halloween night! Said Mr. Bou. Scary, lots of fun, and, most importantly, safe.
|
|
|
Ahhh... LA RENTRÉE!
|
Une belle soirée fraîche avec le soleil qui se couche sur le lac Motzibouville… un paysage de rêve.
Sur la berge, il y a Philomène et Bou ainsi que les habitants du village qui prennent une pause.
- Bou! dit Philomène, peux-tu croire que nous sommes déjà à la fin du mois d’août?
- Oui, comme le temps passe vite! Je sais que tu vas me dire que nous devons déjà penser à la rentrée et …
- Ohhh la rentrée… il me vient un souvenir au sujet de la rentrée;
- Hahaha… à moi aussi! La journée où nous avons expliqué aux boubous, ce que c’était « La rentrée »
- Bou, raconte aux amis notre souvenir dit Philomène.
- Oui allez Bou raconte nous… dit Madame Moufette.
- Voilà… nous étions à la maison et la rentrée était toute proche, alors j’ai dit aux
Boubous :
« Les boubous, nous allons devoir nous préparer pour la rentrée qui a lieu très bientôt. Et Pénélope me demande : c’est quoi la rentrée’? Je réponds que la rentrée c’est lorsque le mois de septembre se pointe le bout du nez et que les frimousses doivent se rendre à l’école afin d’apprendre pleines de belles choses. C’est aussi le temps ou les parents doivent penser à faire les récoltes pour avoir de la nourriture tout l’hiver; le temps de préparer les maisons afin qu’elles soient bien chaudes pour les mois de grand froid. »
Soudainement, les boubous se mirent à parler entre eux et la porte-parole officielle du groupe me dit :
« Ce genre de rentrée…et bien nous pensons que ce n’est pas ce que nous aimons le plus. Après réflexion, nous aimons mieux «la sortie » comme la sortie pour aller jouer dehors, la sortie pour aller voir des amis, nous n’aimons pas tellement « rentrer » à l’école, mais, nous aimons bien « sortir » de l’école! Alors nous proposons qu’il y ait seulement des sorties et fini les rentrées!
Imaginez devoir expliquer aux boubous que ça ne fonctionne pas comme ils veulent.
- Pauvre Bou… ce soir-là, tu as eu tout un travail à faire dit M. Lapin
- Oui et toi aussi mon ami… car Pénélope avait pris le temps d’expliquer cela à tes frimousses et à toutes les frimousses du village le lendemain
- Ohhh oui! dit Madame Moufette… le lendemain il y a eu un « parfum » de révolte chez moi!
- Hahaha… je suis une vraie peste dit Pénélope
- Non… seulement une bouvière avec un beau et gros caractère dit Philomène
Bou se leva et dit aux autres : « les amis, dans les prochains jours nous ferons une réunion afin de bien planifier notre rentrée, mais pour l’instant nous allons profiter des belles sorties que nous réserve le mois de septembre ».
Pssstttt… n’oubliez surtout pas de « sortir » pour vous amuser!
|
LE VILLAGE DE MOTZIBOUVILLE SOUHAITE
UNE BELLE RENTRÉE
À TOUS NOS AMIS!
Pssstttt… n’oubliez surtout pas de « sortir » pour vous amuser! |
|
|
Ahhh… It’s Back to School time!
It was a beautiful clear evening with the sun setting over Lake Motzibouville. Just a simply lovely dream landscape.
On the bank, Philomène and Bou, along with many of the inhabitants of the village, were taking a little break.
- Bou! said Philomène. “Can you believe that we are already at the end of August?”
- Yes, how time flies, said Bou. “I am sure that you are just about ready to talk about back to school.”
- Oooh! Back to school! said Philomène. “Whenever I hear those words, a funny memory comes to mind!”
- HaHaHa! laughed Bou. “I think of the day we explained to the boubous for the first time what “Back to School’ was all about.”
- Bou, why don’t you tell all of our friends about this special memory?
- Oh, yes, said Mrs. Skunk. “Come on, Bou. Please tell us!”
All right, said Bou. Well, one day in late summer, we were all at home and the start of the new school year was quickly approaching. My Philomène said to me that the time had come to speak to the little boubous. I agreed and gathered the boubous around me.
I said: “Little ones, we have to start preparing for ‘Back to School Day’ which will take place very soon!” Pénélope asked me: “So, what is ‘Back to School’?”
I answered her saying, “Back to School is when the month of September arrives, and all little ones must go to school to learn about many beautiful things. It`s also the time when parents must start to think about harvesting so we all will have good food the winter long. It`s time also to prepare our homes so that they will be warm during the cold winter months.”
Very quickly, the boubous started to talk among themselves and finally the Official Spokesperson for the group said: “Upon reflection, this kind of ‘Back to School’… well, we think that’s not what we like the most. We like ‘going out’ better. Like going out to play or going to see our friends. We really don’t like ‘going back to school’. We like ‘we’re going out to school now! So, we propose that from now on, we will always say outings and no more “back to school!”
- Ohhh! Bou moaned. “Imagine trying to explain to the boubous that it just doesn’t work that way…
the way that they wanted!”
- Poor Bou! That evening you had a lot of work to do, said Mr. Rabbit with great sympathy.
- Yes, sighed Bou. “It seems like Pénélope had taken the time to explain that to all of your little friends and to all the little friends in the village by the end of the very next day!”
- Oh, yes, said Mrs. Skunk. “The next day, there was a ‘perfume’ of revolt throughout my house!”
- HaHaHa! I’m a real pest, said Pénélope.
- No. Not at all… You’re a Bouvier with a wonderfully strong character, said Philomène.
Bou got up and said to the others “My friends, in the next few days, we will have a meeting in order to properly prepare and plan our work. But for now, let’s all take advantage of the great times September has in store for us!
The Village of Motzibouville wishes all of our dear children
A wonderful ‘Back to School’ work hard, but
PSSSTT… Don’t Forget to Go Out and Have Fun!
|
|
|
|
LES VACANCES À MOTZIBOUVILLE
|
5 4 3 2 1 …. Youppiiii… c’est les vacances! Crièrent les frimousses!
Eh oui, nous sommes déjà rendus fin juin et l’école du Grand Chêne sera fermée pour tout l’été.
Le Grand Chêne accueillera les activités de l’été comme le Grand Cirque, les films en soirée, etc.
Les parents attendaient les frimousses avec leurs plus beaux sourires. M. Bou pour sa part, lança un grand cri de joie…oui, notre M. Bou est plus heureux que toutes les frimousses réunies!
Il ADORE l’été et les vacances!
Vous devez sentir la frénésie de Motzibouville. Mais, oui il y a un, mais… avant que les frimousses s’élancent pour les vacances, les parents donneront les lignes de sécurité à suivre afin d’avoir un magnifique été!
- Les frimousses…ouvrez grandes vos oreilles, car…
- Hahaha… pas difficile pour toi d’ouvrir grandes tes oreilles Sam Lapin… dit Bouba
- Tu te trouves drôle dit Sam
- C’est pour te taquiner… dit Bouba
- Bouba… ne commence pas les vacances en taquinant tes amis…dit Philomène
- Écoutez M. Bou… dit M. Hibou
- Oui…revenons à nos conseils de sécurité… Madame Escargot a fait un superbe tableau avec de précieux conseils pour que tous les habitants de Motzibouville aient un été et des vacances agréables.
Sur le tableau nous pouvions lire :
AUCUNE BAIGNADE SANS SURVEILLANCE – Les familles Canard et Loutre sont les surveillants.
LE CASQUE EST OBLIGATOIRE (même si vous avez la tête dure)
POUR LE VÉLO ET LA PLANCHE À ROULETTES – Les familles Loup et Renard sont les surveillants.
LES JEUX DANS LES PARCS – Les familles Écureuil et Lapin sont les surveillants.
Comme tout le village sera en vacances, tous veilleront aux besoins des uns des autres… comme pour la nourriture et les soins médicaux – adressez-vous à la famille Bou.
|
BONNES VACANCES À VOUS TOUS !
|
|
Holidays in Motzibouville!
5 4 3 2 1 …. Youppiiii…. it’s the holidays! Shouted the little ones!
Yes, we are already at the end of June and the Big Oak school will be closed for the entire summer.
The Big Oak will host summer activities such as the Big Circus, evening movies etc. etc.
The parents were waiting for the little ones with their most beautiful smiles. Mr. Bou, for his part, let out a big shout of joy… our Mr. Bou is happier than all the little ones put together!
He LOVES summer and vacations!
You must feel the frenzy of Motzibouville. But yes, there is a but… before the little ones set off for the holidays, the parents will give the safety tips to follow in order to have a wonderful summer!
- The little ones…open your ears wide because
- Hahaha…it won't be difficult for you to open your ears, Sam Rabbit… said Bouba
- You think you're funny, said Sam
- It’s to tease you…said Bouba
- Bouba… don't start the holidays by teasing your friends…said Philomène
- Listen to Mr. Bou… said Mr. Owl
- Yes… let's go back to our safety tips… Mrs Snail has made a board with valuable advice so that all the inhabitants of Motzibouville have a pleasant summer and vacation.
On the board we could read:
NO UNSUPERVISED SWIMMING – The Duck and Otter families are lifeguards and supervisors
A HELMET IS MANDATORY (even if you have a hard head) FOR BIKE AND SKATEBOARD – The Wolf and Fox families are the supervisors
GAMES IN THE PARKS – The Squirrel and Rabbit families are the supervisors
As the entire village will be on vacation, everyone will take care of each other's needs...such as food and medical care – Contact Bou’s family.
|
HAPPY HOLIDAYS TO ALL OF YOU !
|
La Fête des Pères… à Motzibouville
|
Ahhh le mois de juin! La température idéale! Un magnifique soleil agrémenté d’une pointe de chaleur! Une magnifique douceur pour une promenade matinale afin de faire le plein de bonnes odeurs et pouvoir admirer toutes les merveilles que la nature a commencé à nous donner se dit M. Bou!
Pendant ce temps, sous le grand Chêne, M. Hibou demandait aux frimousses des idées pour la Fête des Pères.
- Ahhh ce n’est pas facile savoir quoi faire pour les papas…ils ne font pas beaucoup de choses les papas… dit Archimède Araignée
- Voyons! C’est quoi cette réponse dit M. Hibou
- C’est vrai… moi, mon papa Bou, passe ses journées à se promener dit Henri
- Mon papa lui, passe ses journées dans le jardin dit Sam Lapin
- C’est ce que vous croyez! Alors, voici mon idée pour la Fête des Pères. Vous allez offrir à vos papas une journée de vacances et durant cette journée, vous allez les remplacer pour effectuer le travail.
- Parfait… c’est une bonne idée dirent les frimousses.
Les frimousses annoncèrent aux papas que durant une journée complète ils étaient pour les remplacer afin de leur donner un congé bien mérité. Les papas étaient tellement heureux de cette belle initiative.
Le dimanche de la Fête des Pères arriva et comme à l’habitude, une grande fête au village était organisée.
- Bonjour, mes amis! Bonne Fête des Pères! Dit M. Hibou. Je vais laisser la parole aux frimousses maintenant;
- Bonjour les papas! Bonne Fête à vous tous! Dit Pénélope Bou. Comme vous savez, nous avons remplacé nos papas pour une journée.
- Ouffff! Nous devons admettre qu’être un papa ce n’est pas facile. Il nous est arrivé plein d’aventures drôles et moins drôles. Comme partir avec la « BouExpress » pour la livraison de légumes et renverser la charrette sur le chemin ou bien semer les légumes au jardin et finir, en ne sachant pas ce qu’il y avait dans les rangs! Faire la pose d’une porte qui n’ouvre pas du bon côté!
- C’est pour cela que nous voulons dire à nos papas que vous êtes des héros.
- Ce n’est pas parce que vous n’êtes pas à la maison que vous ne prenez pas soin de nous. Vous faites tellement pour nous! Faire de long trajet avec une charrette afin de livrer les légumes lorsqu’il fait chaud ou bien une tempête de neige. Faire un jardin pour que le village puisse avoir des légumes et fruits. Bâtir des maisons, faire des barrages, faire des routes et BEAUCOUP PLUS ENCORE!
Être un papa… c’est nous aimer sans condition et sans rien demander en retour.
C’est nous protéger et nous aider sans que nous le sachions pour que nous soyons bons et respectueux envers les autres.
MERCI PAPA D’ÊTRE LÀ … JE T’AIME!
Ohhhh! M. Bou et les papas de Motzibouville étaient émus aux larmes!
Eh oui, un papa c’est aussi sensible! |
BONNE FÊTE DES PÈRES! |
|
|
|
UNE MAMAN C'EST ...
|
Sous le grand chêne de Motzibouville, M. Hibou se tourne la tête dans tous les sens. Au même moment, M. Bou arrive et le voit :
- Oh M. Hibou avez-vous un problème? Je vois que vos méninges sont en feu!
- Bonjour Bou! Excuse-moi, je suis tellement dans mes pensées que je ne t’ai pas vu arriver. Je suis en train de me demander ce que nous ferons avec les frimousses pour la fête des Mères cette année?
- Je comprends…tout un tournement de tête ça! Pourquoi ne pas demander aux frimousses ce qu’ils en pensent?
- Excellente idée Bou! Merci pour ton aide. Les voilà qui arrivent…bonne journée, Bou!
- Bonne journée à vous tous!
M. Bou partit la patte légère, il avait aidé un ami.
- Silence les frimousses dit M. Hibou. Aujourd’hui, j’ai une question et un devoir pour vous…
- Ohhh non pas un devoir!
- Attendez avant de vous plaindre! Vous savez que bientôt, ce sera la Fête des Mères. Que voulez-vous faire pour rendre hommage à vos mamans?
- Je sais je sais je sais dit Luka.
Oh …Luka et ses explications trop détaillées…
- Vas-y Luka explique nous ton idée et essai de faire ça en 2 minutes!
- Voici…nous devrions tous ensemble écrire une belle note que nous pourrions lire à nos mamans lors du dîner collectif qui aura lieu. Nous pourrions dire ce qu’est-ce une maman pour nous!
- Wow…quelle bonne idée Luka.
- Oui…dirent les frimousses une bonne idée cela.
- Parfait…disons merci à Luka pour son idée.
Durant les journées qui suivirent, M. Hibou écouta et prit note des idées des frimousses. Et des idées…ils en avaient des tonnes! Ensuite, ils firent un immense tableau bien décoré avec les pensées.
La journée de la Fête des Mères, un magnifique tableau trônait sous le grand chêne et il fut dévoilé aux mamans. Elles pouvaient y lire ce qui suit :
La différence est dans les mamans:
Notre maman Bou est douce et faite d’Amour!
Notre maman Lapin est patience !
Notre maman Renard est rusée et géniale!
Notre maman Porc-Épic est piquante de douceur!
Notre maman Moufette sent le bonheur!
Notre maman Hérisson est couverte de bienveillance!
Notre maman Reptile sait comment nous garder au chaud!
Notre maman Araignée est une dentelle délicate!
Notre maman Écureuil est agilité!
Notre maman Castor est notre barrage!
Notre maman Loup est notre gardienne!
Notre maman Hibou est tellement chouette!
Être une maman c’est…cajoler, soigner, aider, gronder, chatouiller, enseigner, encourager, élever, jouer et surtout s’inquiéter et Aimer!
Et le plus important…comme le dit l’adage « ça prend un village pour élever une frimousse » alors, les frimousses de Motzibouville sont bien entourées !
Merci de nous aimer!
Avant le grand dîner, chaque frimousse remit à sa maman une fleur qui leur ressemble. Le tournesol, qui ressemble à un soleil. Soleil qui réchauffe et fait grandir…comme une maman! |
Bonne Fête à vous les mamans!
|
|
|
|
|
|
SENTEZ-VOUS PÂQUES ?
|
Par une belle journée de printemps, le soleil brillait et réchauffait le village de Motzibouville.
Une porte s’ouvrit et une belle truffe fit son apparition…celle de M. Bou. Il huma cette bonne odeur de printemps … une odeur de fleurs sauvages, de soleil et ouachhh …mais voyons ouuff ! C’est quoi cette odeur? Il regarda en direction de chez son voisin M. Lapin. Il aperçut son ami Lapin, qui était dehors avec sa famille et ils avaient tous un air de malheur!
- Bonjour, mon ami! dit Bou
- Bonjour Bou!
- Mon pauvre ami … que se passe-t-il? Et cette odeur…est-ce que Madame Moufette a craint quelque chose près d’ici?
- Ohhh non…Madame Moufette est venue me voir afin de m’offrir son aide pour emballer les surprises de Pâques.
- Et?
- Et…comme elle était excitée, elle a « parfumé » les emballages!
- Ohhh je vois! Mais, ce n’est pas grave, tu as déjà déballé les surprises…reste à les refaire.
- Bou…tu ne comprends pas…nous sommes à quelques heures de mon départ pour la tournée!
- Et nous n’avons plus d’emballage! dit Juliette Lapin
- Ahhh! Pas de panique…laissez-moi parler de cela avec Philomène et les Motzibou et je vous reviens…
- Parfait, mais fait vite Bou!
Bou sonna l’alarme (pour une urgence c’est trois grands aboiements et un petit) afin de faire une réunion au grand chêne. Tous arrivèrent en courant!
- Que se passe-t-il Bou? Demanda M. Hibou
- Ohhh c’est ma faute! Dit Madame Moufette
- De ta faute? Dit M. Hibou
- Oui…j’ai voulu aider Lapin pour l’emballage des surprises de Pâques qu’il doit distribuer et j’ai laissé échapper un peu de « parfum » dans mon excitation et Lapin dit que…
- Un peu de parfum tu dis? …pauvres enfants qui recevront des surprises avec…
- Allez les amis…du calme dit M. Bou. Ce n’est pas la faute de personne…Madame Moufette, vous vouliez tellement aider…ce n’est pas grave. Mes amis nous devons trouver de nouveaux emballages et aider Lapin à tout préparer pour sa tournée.
- Eh bien moi, je peux vous apporter de l’écorce d’arbre dit M. Castor
- Non…trop rigide…
- Je sais, je sais, dit Madame Araignée
- Madame Araignée nous vous écoutons…
- Voilà…pourquoi ne pas prendre du poil de la famille Bou et je vais tricoter de jolis paniers afin d’y déposer les surprises!
- Ouiiii quelle excellente idée! dirent les Motzibou
- Parfait…maintenant que nous avons la solution, qui veut bien nous brosser ? Demanda Bou
- Allez la famille Bou…nous allons vous brosser dit Madame Porc-Épic
Et tous se mirent à l’ouvrage. La famille Porc-Épic brossa la famille Bou afin de récolter le poil nécessaire pour faire les paniers. La famille Araignée se mit à tricoter et elle fit de magnifiques paniers avec des motifs de M. Lapin (le Lapin de Pâques). La famille Caméléon donna de magnifiques teintes de jaune, vert, rose et bleu aux poils de Bou. Madame Moufette sécha ses larmes et retrouva son sourire. Comment? La famille Lézard a fabriqué un costume qui empêche son parfum de se répandre lorsqu’elle est heureuse et de cette façon, elle a été capable d’aider à remplir les paniers avec les surprises.
Lorsque tout fut enfin prêt, M. Bou alla chercher M. Lapin et sa famille afin de lui annoncer la bonne nouvelle.
- Lapin mon ami tu es là?
- Oui Bou… j’arrive. Il ouvrit la porte et resta stupéfait de voir Bou! Ohhh Bou…que t’est-il arrivé? Ton poil?
- Ohhh ce n’est rien…tu vas voir pourquoi. Toi et ta famille venez voir au grand chêne, la surprise que nous avons.
Arrivés au grand chêne, Lapin et sa famille se mirent à sauter et taper des pattes tellement ils étaient heureux de voir comment encore une fois les habitants de Motzibouville étaient arrivés à aider un ami!
- Merci, merci mes amis…vous êtes formidables…encore une fois, vous avez réussi à aider un ami et à faire que tous les enfants de la terre ne soient pas déçus! Mais, il y a un autre petit souci…
- Lequel ? demande M. Bou
- Comme les emballages sont plus volumineux, je ne vais pas avoir assez de place et…
- Ne t’en fait pas … je vais t’aider. Nous allons prendre « le Bou Express » et je vais aller avec toi faire ta tournée! Et oui … encore une fois, je vais porter des oreilles de lapin !!
- Bou mon ami, tu es le meilleur ainsi que vous tous les amis.
Tous les habitants de Motzibouville firent le chargement des surprises. Lapin et Bou quittèrent pour la grande tournée de Pâques.
Voilà une autre fête de Pâques remplie d’amitié!
Lapin de Pâques et sa famille ainsi que les habitants de Motzibouville vous souhaitent |
Une Joyeuse Pâques!
|
|
|
DO YOU FELL EASTER ?
On a beautiful spring day, the sun was shining and warming the village of Motzibouville.
A door opened and a beautiful truffle made its appearance…Mr. Bou’s truffle. He breathed in that smell of spring … a smell of wildflowers, of sun and ouachhh…but let’s see ouuff what is this smell? He looked in the direction of his neighbor Mr. Rabbit. He saw his friend Rabbit who was outside with his family, and they all looked unhappy!
• Hello my friend! said Bou
• Hello Bou!
• My poor friend… what's going on? And that smell…did Mrs. Skunk fear something near here?
• Ohhh no…Mrs. Skunk came to see me to offer her help in wrapping the Easter surprises.
• And?
• And…how excited she was and she 'scented' the wrappers!
• Ohhh I see! But it doesn't matter, you have already unwrapped the surprises... just have to do them again.
• Bou…you don't understand…we are a few hours away from my tour!
• And we have no more packaging, says Juliette Rabbit
• Ahhh! Don't panic...let me talk about this with Philomène and the Motzibou and I'll get back to you.
• Thanks, but hurry Bou!
Bou sounded the alarm (for an emergency it's three big yelps and a small one) to have a meeting at the big oak tree.
Everyone came running!
• What's going on Bou? asked Mr. Owl
• Ohhh it's my fault! Said Mrs. Skunk
• Your fault? Said Mr. Owl
• Yes…I wanted to help Rabbit with the wrapping of the Easter surprises, and I let out a little “perfume” in my excitement and Rabbit says that
• Perfume you say… poor children who will receive surprises with
• Come on friends… calm down, says Mr. Bou. It's not anyone's fault…Mrs. Skunk you wanted to help so badly… it doesn't matter. My friends, we must find new wrapping and help Rabbit to prepare everything for his tour.
• I can bring you some tree bark, says Mr. Beaver
• No…too stiff
• I know I know says Mrs. Spider
• Yes, Mrs. Spider we are listening to you
• Why not take some hair from the Bou’s family and I'll knit some pretty baskets to put the surprises in!
• Yes, what an excellent idea said the Motzibou
• Perfect…now that we have the solution, who wants to brush us? Asked Bou
• Come on Bou’s family…we're going to brush you up, says Mrs. Porcupine
And everyone got to work. The Porcupine’s family brushed the Bou’s family to collect the hair needed to make the baskets. The Spider’s family started knitting and they made beautiful baskets with designs of Mr. Rabbit (the Easter Bunny). The Chameleon’s family gave beautiful shades of yellow, green, pink, and blue to Bou's hair. Mrs. Skunk dried her tears and regained her smile.
How? The Lizard’s family made a costume that prevents her scent from spreading when she is happy and in this way, she was able to help fill the baskets with the surprises.
When everything was finally ready, Mr. Bou went to get Mr. Rabbit and his family to tell him the good news.
• Rabbit are you there?
• Yes, Bou I'm coming. He opened the door and was amazed to see Bou! Ohhh Boo…what happened to you? Your hair?
• Ohhh it's nothing…you'll see why. You and your family come and see at the big oak tree the surprise we have.
Arriving at the big oak tree, Rabbit and his family began to jump, they were so happy to see how once again the inhabitants of Motzibouville had managed to help a friend!
• Thank you, thank you my friends…you are wonderful…once again you have managed to help a friend and ensure that all the children on earth are not disappointed! But there is another small problem...
• A problem? asks Mr. Bou
• As the packages are bulkier, I will not have enough space and
• Don't worry…I'll help you. We'll take 'the Bou Express' and I'll go with you on your tour! And yes…again, I'm going to wear bunny ears!!
• Bou my friend, you are the best as well as all of you, my friends.
All the inhabitants of Motzibouville loaded the surprises. Lapin and Bou left for the big Easter tour.
Here's to another Easter filled with friendship!
Mr. Rabbit ‘the Easter Bunny’ and his family as well as the inhabitants of Motzibouville wish you
Happy Easter!
|
|
|
|
|
|
|
|
English follow ... |
LE PLUS BEAU CADEAU
|
|
Je me réveille en sursaut…mon cœur vibre !! Ohhh!…c’est Philomène qui me demande de venir à Motzibouville
Elle est au lac…J’arrive Philomène….
Mon cœur veut sortir de mon corps…mon cerveau bouille et je ne vois plus rien…soudain…elle est là, devant moi. Belle, souriante et ses yeux sont remplis d’amour
- Lou-Motzi merci d’être venue si rapidement
- Philomène … que se passe-t-il ? Tu me fais peur
- Ohhh non…j’avais trop hâte que tu vois ce que j’ai reçu de mon merveilleux Bou et des minis Bou pour la fête de la Saint-Valentin
- Awww…comme je suis soulagée Philomène!
- Regarde…
Autour de son cou … il y a le plus magnifique foulard…
- Il a été fait pour moi à la demande de Bou et des Boubous…il est fait d’Amour, d’amitié, de bonté et d’appréciation!
- Philomène, il est magnifique! Je dois te dire que je suis jalouse! Il doit être tellement chaud!
- Viens t’assoir près de moi Lou-Motzi
Je m’assoie à côté d’elle … elle prend un pan du foulard et le dépose sur mon épaule…
- Que ressens-tu?
- Ohhhh Philomène…il réchauffe mon cœur!
Philomène me regarda avec ses magnifiques yeux et je vois l’amour et l’amitié qu’elle me donnait à travers son foulard.
Merci mon amie d’avoir partagé ce doux moment avec moi!
- Philomène?
- Oui
- Je peux rester avec toi aujourd’hui?
- Absolument Lou-Motzi…J’ai beaucoup de travail…tu vas m’aider! Hahaha!
C’est ça l’amitié! |
|
The greatest gift
I wake up …my heart vibrates!! Ohhh…it’s Philomène asking me to come to Motzibouville
She is at the lake…I am coming Philomène...
My heart wants to get out of my body…my brain is boiling, and I can't see anything…suddenly…she's there in front of me. Beautiful smiling and her eyes are filled with love
- Lou-Motzi thank you for coming so quickly
- Philomène… what's going on? You're scaring me
- Ohhh no…I couldn't wait for you to see what I received from my wonderful Bou and mini Bou for Valentine's Day
- Awww…how relieved I am Philomène!
- Looked…
Around her neck... there is the most magnificent scarf...
- It was made for me at the request of Bou and the Boubous...it is made of love, friendship, kindness and appreciation!
- Philomène, he is magnificent! I must tell you that I am jealous! It must be so warm!
- Come and sit next to me Lou-Motzi
I sit next to her… she takes a piece of the scarf and puts it on my shoulder
- What are you feeling?
- Ohhhh Philomène…he warms my heart!
Philomène looked at me with her beautiful eyes and I see the love and friendship she gave me through her scarf.
Thank you, my friend for sharing this sweet moment with me!
- Philomene?
- Yes?
- Can I stay with you today?
- Absolutely Lou-Motzi…I have a lot of work…you are going to help me! Haha!
That's friendship! |
|
|
COEURS À RÉPARER
|
Ahhhh le mois de février! Les journées froides mais ensoleillées, promesse de temps plus clément à venir. Le mois de la St-Valentin!
Une belle journée pour se dégourdir les pattes dans Motzibouville. M. Bou et Philomène se dirigeaient doucement vers le lac afin d’assister à la performance des mini Bou à faire des arabesques et des pirouettes sur la glace. Tout à coup devant eux, un tourbillon de neige et apparu…Valentin.
- Bonjour Philomène…j’ai besoin…Ohhh bonjour Bou mon ami, je suis tellement préoccupé que je ne t’avais par remarqué. Désolé mais, j’ai besoin de Philomène cette fois-ci.
- Bonjour mon ami, répondit Bou. Je suis certain que Philomène sera heureuse de te donner un « coup de patte »
- Ohhh je suis certain Bou que Philomène me sera d’une grande aide. Aujourd’hui, j’ai une demande peu commune! Nous avons besoin de ton aide pour réparer des cœurs!
- Mon aide…MOI pour réparer des cœurs? Des cœurs humains?
- Oui, nous avons un « coeurdonnier » humain qui fait la réparation de cœurs blessés, mais il a tellement de travail qu’il a demandé de l’aide et comme la St-Valentin est très proche et qu’il y a beaucoup de cœurs à réparer, j’ai pensé à toi et aux Motzibou. Vous avez toujours le « cœur sur la patte »
- Un « coeurdonnier » ?? Je sais comment réparer les jouets mais pas les cœurs !!
- C’est facile tu vas voir. Toi et les habitants du village avez toutes les qualités pour bien effectuer le travail. Le village de Motzibouville est tellement spécial!
- Je veux bien aider mais, tu vas devoir me donner des instructions bien détaillées afin que les Motzibou et moi puissions bien faire les réparations.
Valentin lui expliqua comment faire et Philomène demanda à tout le village de bien vouloir aider. Les Motzibou étaient plus qu’heureux de venir en aide à pleins de cœurs.
Philomène prépara une feuille de travail avec le nom de chaque famille et les tâches à faire.
Voici comment les cœurs à réparer avec certains fils particuliers, furent attribuer à chaque famille;
- La famille Bou, les fils de l’Amour inconditionnel, de l’appréciation et de la bonté
- La famille Lapin, le fil de l’émerveillement
- La famille Loutre, le fil de la joie
- La famille Castor, le fil de la paix
- La famille Loup, le fil du courage
- La famille Hibou, le fil de la légèreté
- La famille Écureuil, le fil de la compassion
La famille Hérisson a fourni les aiguilles magiques. La famille Reptile avec leurs belles et longues langues a fourni la colle si importante afin de maintenir le tout en place. La famille Araignée a fourni le fil aux familles pour qu’elles puissent les imprégner de toutes ces belles qualités.
Le travail avançait bien afin de ne pas laisser tomber notre Valentin.
Valentin revint prendre les cœurs magnifiquement réparés et il fût agréablement surpris de voir qu’en plus d’être réparés, ils étaient enrobés d’Amour…Amour que la famille Bou avait généreusement donné à chacun d’eux! Il était vraiment impressionné du travail que les Motzibou avaient accompli.
Quelle belle St-Valentin le village de Motzibouville venait de vivre! Les Motzibou étaient tellement heureux d’avoir été capable de réparer les cœurs.
Philomène et Bou regardèrent autour d’eux et ils virent l’amour et l’amitié dans le regard de tous et Philomène dit : « Y a-t-il quelque chose de plus beau que d’ouvrir son cœur aux autres? »
La famille Bou ainsi que les Motzibou souhaitent que votre cœur soit rempli
d’Amour et d’Amitié!
Bonne St-Valentin à tous! |
|
HEARTS TO MEND
Ahhh!!! Finally, it is the month of February. The days are still chilly, but the bright sun holds a promise of warmer days to come.
It’s a day to relax and perhaps stretch one’s legs in Motzibouville, and Mr. Bou and the lovely Philomène headed leisurely in the direction of the lake to watch the performances of the mini bous as they attempted beautiful arabesques and pirouettes on the glistening ice. Suddenly, right in front of them, there was a big whoosh and a whirlwind of snow. And when the snow cleared, who stood in front of Bou and Philomène …it was Valentine!!!
- Good Day, Philomène , said Valentine. I need... Oooh! And a good day to you, also, Bou, my dear friend. My mind is on one big matter and I almost didn’t notice you! Today, I’m here to request a little help from your wife, Philomène .
- Good day to you, Valentine, returned Bou. I am sure my Philomène will lend you a hand. She is so talented in many areas.
- That I know, Bou, and that’s why I’m delighted to have met you today. I have a rather unusual request, Philomène , I need your assistance with the mending of hearts.
- Valentine, you need MY help to repair hearts? Philomène asked so very surprised. “Are you talking about human hearts?”
- Well, said Valentine. We do have a human heart specialist who is exceptionally handy at repairing heart issues, but you wouldn’t believe how busy he is! So many hearts to mend! Because Valentine’s Day is very close, he’s asked me for help and I immediately thought of you, Philomène.
- Me?, questioned Philomène . You need me to be a ‘Heartmaker’? I am rather good at repairing toys and such, but I never imagined fixing hearts!
- Oh, it’s easy…you’ll see, encouraged Valentine. You and the inhabitants of this very special village have all of the qualities required to do a fine job!
- I’d be delighted to help, said Philomène. But you will have to give me VERY detailed instructions so that I and my neighbors can do the best job possible for you and all the broken hearts.
Valentine and Philomène sat on a comfy bench right by the lake that provided a little protection from the cold. Valentine went over the instructions in detail and Philomène set right off to request assistance from the entire village. The Motzibou and all of the others were more than happy to help so many hearts in need of mending.
Philomène prepared an assignment sheet, with each family given a job to do that matched their special talents and peculiarities. Work was started immediately with everyone lending a hand.
For example:
The Bou Family shared many threads of unconditional love, appreciation, and kindness.
The Rabbit Family awakened in each ailing heart a sense of wonder.
The Otter Family distributed the thread of joy.
The Beaver Family provided the thread of peace.
The Wolf Family offered the thread of courage.
The Owl Family, of course, brought the thread of lightness to each and every broken heart.
The Squirrel Family, offered the thread of compassion
The Hedgehog Family did an outstanding job supplying all the necessary needles.
With their beautiful long tongues, the Reptile Family furnished the glue so important in bringing everything together.
Finally, the Spider Family allocated more than enough yarn for the families to use in imbuing each broken heart with all of the beautiful qualities the residents of Motzibouville so willingly offered.
With just a short time left until the celebration of Valentine’s Day, Valentine once again visited the Motzibouville Village. Anyone could easily see how nervous he was to have repaired the many broken hearts entrusted to his care.
How happily surprised he was when he saw all that Motzibouville had so magnificently accomplished! He was also overjoyed to see that, in addition to repairing the hearts, each had been liberally coated with love…love that the Bou Family had generously presented to each and every heart so in need of this special gift!
What a wonderful Valentine’s Day all of Motzibouville experienced! Each resident could be heard commenting that it was just the best Valentine’s Day ever. What a great feeling it was to give to others. Especially to those in need of a mended heart!
Mr. Bou and Philomène looked around at all the residents so delighted with the success they had fulfilling Valentine’s request for help.
Philomène commented: “Bou, is there anything more beautiful than opening your heart to others?”
“No, I don’t believe there is” said Bou. “There’s nothing better at all!”
The Bou family and all the Motzibous, on this Valentine’s Day, wish you all hearts filled to the brim with Love and with Friendship
HAPPY VALENTIN’S DAY! |
|
|
Enfin, c'est Noël !
Partie II
|
|
En ce 24 décembre, le matin venait d’ouvrir ses rideaux et un soleil radieux réchauffait Motzibouville.
Les habitants étaient affairés aux derniers préparatifs avant le départ pour le village du Père Noël.
- Allez les mini bous nous devons nous presser pour ne pas être en retard
- Papa, est-ce qu’il y aura des cadeaux pour nous chez le Père Noël? Demanda Pénélope
- Bien sûr le Père Noël ne va pas vous oublier!
Tous devaient se rendre au Grand Arbre afin que les lutins puissent faire le transport en toute sécurité. Bernard le Lutin avait été très spécifique « pas de bagage » vous devez voyager léger.
- Bonjour, il ne manque personne à l’appel Bou? Demanda Bernard le Lutin
- Nous sommes tous là! Répondit Bou
- Parfait! Écoutez-moi bien! Chacun de vous a un lutin attitré et vous devez poser vos pattes sur le globe magique et nous sommes partis dans …3…2…1… FLOCON!
Dans une grande spirale dorée, tous se retrouvèrent au village du Père Noël!
- Ho Ho Ho…Bonjour mes amis! Vous allez bien?
Les Motzibou se mirent à courir en direction de Mère et Père Noël
- Comme nous sommes heureux de vous voir mes amis…bienvenue chez nous! Dit Mère Noël
- Merci de nous recevoir! Dirent Bou et Lapin
- Amusez-vous! Moi, je dois préparer mes reines et mon traineau pour ma grande tournée!
- Je vais vous aider Père Noël, dit Bou
- Bou va t’amuser avec ta famille. Si j’ai besoin de toi, je vais t’avertir
Toute la journée, les habitants de Motzibouville s’amusèrent à l’extérieur. Comme le village du Père Noël est magique, même en jouant dans la neige, aucune engelure ne fût rapportée.
En après-midi, Mère Noël invita tous les « Motzibou » à venir prendre une collation.
Père Noël sorti ses reines et son traineau, prit les biscuits et le chocolat chaud que lui tendait Mère Noël et dans un grand HO HO HO …il s’envola en disant « Joyeux Noël »
Plein de poussières d’étoile descendirent sur les lutins et les Motzibou!
Une veille de Noël magique…tous avaient des étoiles dans les yeux.
Pour le réveillon, Mère Noël avait préparé tout un festin! Chacun des Motzibou avait son plat préféré! Pour vous donner une idée; pour la famille Bou – croquettes en sauce de ragoût avec légumes et pour le dessert, une boule de crème glacée garnie d’étoiles polaires. Pour la famille Lapin – un potage de carottes et des légumes frais du jardin, caramélisés.
Mère Noël et les lutins étaient tellement heureux d’avoir de la si belle compagnie pour cette veille de Noël.
Après ce délicieux repas, les Lutins ainsi que les Motzibou allèrent faire de beaux rêves.
Le lendemain matin, les Motzibou firent la visite du village, guidés par les ours polaires. Il y avait de la magie partout.
Tout à coup, des grelots se firent entendent et tous allèrent accueillir le Père Noël
- Ho Ho Ho mes amis… Maintenant, je vais faire la remise de cadeaux pour vous tous!
Ce fût un moment de grande joie!
Quelle belle fête de Noël remplie d’amitié et d’amour!
Bou et Lapin allèrent s’assoir sur une montagne de neige et regardèrent le ciel se remplir d’étoiles et Bou dit :
- Lapin…comme nous sommes chanceux d’être entourés de si bons amis
- Oui, mon Bou…nous sommes très chanceux…que serions-nous sans ami!
Un grand bonheur enveloppa les deux amis!
Nous vous souhaitons un JOYEUX NOËL et UNE BONNE ANNÉE!
Amour, Santé et Paix!
Un petit secret … Le soir de Noël regardez le ciel et vous verrez sûrement
une trainée de poussière d’étoiles… fermez les yeux et faites un vœu!
|
|
FINALLY, IT’S CHRISTMAS !!!
Part II
|
|
It was December 24th and the morning had just opened its curtains and a radiant sun was warming the village of Motzibouville.
The village inhabitants were all busy with the endless last minute preparations before they could leave for the village of Santa Claus!
- Come on all mini bous! We must hurry. We certainly don’t want to be late, Bou shouted to be heard over all the excited and happy voices.
- Penelope asked: Dad, will there be presents for us at Santa Claus Village?
- Why, of course! Santa would never forget you, said Bou with a big smile.
A plan was in place that everyone would meet at the Big Tree so that the Elves could make the transportation as safely and easily as possible, and not leave anyone behind. Bernard the Elf had been very specific about luggage. “You must all travel light,” he warned.
Once at the Big Tree, Bernard the Elf looked around. “Are we missing anyone, Bou? “ He asked. “We are all here,” said Bou from where he stood surrounded by mini bous.
- Perfect, said Bernard. “Listen to me carefully. Each of you has been assigned an Elf and all you have to do is place your paws on the magic globe. The inhabitants of Motzibouville did just as Bernard the Elf had asked them to do”.
- Okay, he said. “We are off in … 3… 2… 1 … SNOWFLAKE!”
In a beautiful large golden spiral, all of the residents of Motzibouville were magically transported to the village of Santa Claus.
- HO, HO, HO! Hello all my friends! Are you all doing fine on this wonderful day?
The Motzibou group started running in the direction of Mother and Father Claus.
- How happy we are to see you, my friends. Welcome home! said Mrs. Claus.
- A big thank you for the invitation, said Bou and Rabbit in unison.
- I want you all to have a great visit, said Santa Claus. Now, I must go and prepare my reindeer and my sleigh for my big tour.
- I will be happy to help, said Mr. Bou.
- Bou, Rabbit and all of the families here. Go have fun. If I need you, I’ll let you know, said Santa.
All day long, the happy citizens of Motzibouville had great fun outside. The village of Santa Claus was just so magical! Even when playing in the snow, there wasn’t a single report of frostbite.
In the afternoon, Mrs. Claus invited all the “Motzibou” indoors for a nice snack. At the same time, Santa led out his reindeer and then pulled the sleigh up to the Claus’ home. He took some delicious cookies from Mrs. Claus and hot chocolate, as well, and with a big HO, HO, HO, he took off calling out to all: “Merry Christmas!”
It was a stunningly beautiful evening, A simply magical Christmas Eve. Stardust descended on the Elves and on the Motzibou. Everyone had stars in their eyes!
For Christmas Eve, Mrs. Claus had prepared the most wonderful of feasts. Each of the Motzibou had their own favorite dish. For example, the Bou family had croquettes in a stew sauce with vegetables and, for dessert, a scoop of ice cream garnished with polar stars. For the Rabbit Family, there was a carrot soup and caramelized fresh garden vegetables. Mmmm…so good! Mrs. Claus and the Elves were so happy to have such great company on Christmas Eve. After their scrumptious meal, the Elves and the Motzibou all went off to dream sweet dreams.
The next morning, the Motzibou toured the entire village guided by the Polar Bears. There seemed to be magic everywhere! Suddenly bells pealed out and all ran to welcome Santa Claus back home.
- HO! HO! HO, my friends. How are you all? asked Santa. Now it’s your turn for your presents.
It was a moment of great joy!
What a totally beautiful Christmas!
Bou and Rabbit went to sit on a snow mountain and looked at the sky filled with stars and Bou said
- Rabbit… how lucky we are to be surrounded by such good friends
- Yes, my Bou… we are very lucky!
Today, we wish one and all a MERRY CHRISTMAS and HAPPY NEW YEAR filled with
Love, Peace and Health!
|
And just a little hint…In the evening, look up at the sky. You will surely see a trail of stardust.
Hurry and make a wish!!! |
|
|
Le cadeau de Mère Noël
|
|
Une belle neige recouvrait le village de Motzibouville. M. Bou et M. Lapin étaient à faire les préparatifs pour la fête de Noël. Tous deux étaient à l’atelier de M. Lapin quand soudain un grand fracas se fit entendre.
- Ohhh quel bruit !! Dit Bou
- Outch … ne vous en faites pas les amis, c’est moi Bernard le Lutin
- Bernard? Que fais-tu ici?
- Je suis ici pour vous aviser que le Père Noël désire vous voir
- Le Père Noël désire nous voir? Ohhhh… je n’aime pas ça!
- Voyons Bou … ne nous énervons pas …allons plutôt voir ce qu’il désire
- Oui…Bernard tu nous amène avec toi?
- Bien sûr… allez les amis…les pattes sur le globe magique!
Voilà que M. Bou, M. Lapin et Bernard le Lutin se retrouvèrent au Pays du Père Noël.
- Bonjour mes amis…HoHoHo…comment allez-vous? Mère Noël et moi sommes très heureux de vous recevoir
- Bonjour Mère Noël - bonjour Père Noël …nous sommes heureux de vous voir aussi. Mais, lorsque vous demandez à nous voir c’est qu’il y a un pépin dit M. Bou
- Bou mon ami…tu es toujours trop nerveux
- C’est ce que je lui ai dit…commenta M. Lapin
- Tu as raison Lapin…dit Mère Noël…En fait, c’est moi qui désirais vous voir mes amis. J’ai une demande à vous faire.
- Vous Mère Noël ?
- Oui mon cher Bou!
- Venez-vous assoir avec le Père Noël et moi! Mais avant, voulez-vous un bon bol d’eau et un bon biscuit pour toi Bou et pour toi Lapin une bonne carotte toute fraiche?
- Nous ne refusons jamais vos excellents biscuits et vos carottes toutes fraîches…dit Bou
Tous les quatre s’installèrent près du foyer.
Mère Noël dit;
- Comme vous savez le Père Noël doit faire sa tournée de Noël et il quitte le 24 en soirée pour ne revenir que l’après-midi du 25. Tous les ans, je suis seule la veille et la journée de Noël car les lutins ont tous des familles et après avoir travaillé si dure ils ont besoin de repos avec les leurs
- Ohhh pauvre Mère Noël …vous êtes seule pour la plus belle fête!
- Je ne me plains pas…seulement cette année j’aimerais faire différent
- Pas de problème vous devez venir à Motzibouville pour Noël
- Oui…venez à Motzibouville et le Père Noël vous prendra à son retour dit Lapin.
Mère Noël regarda son mari et sourit….
- Mes amis, dit le Père Noël, vous deux et le village de Motzibouville avez rendus de très grands services à plusieurs reprises et sans vous la fête de Noël aurait été compromises à quelques reprises. Alors, cette année pour vous remercier nous voulons inviter tous les habitants de Motzibouville ici dans notre village afin de passer ces deux journées avec Mère Noël et vous laissez gâter.
Bou et Lapin étaient sans mots !!! Bou avait le biscuit dans le coin de la bouche et Lapin avait les oreilles toutes droites et les deux avaient les yeux remplis d’étoiles!
. Nous tous … ici…avec vous et les lutins ?
- Oui…ce sera notre cadeau à vous tous
- Wow…j’ai trop hâte de le dire à Philomène et aux minis Bou
- Et moi, j’ai très hâte de vous avoir tous ici avec moi! Mais avant vous devez retourner à Motzibouville pour faire l’annonce à tous les habitants.
- Vous avez raison…Bernard, tu dois nous ramener à Motzibouville le plus rapidement possible afin de faire les préparatifs.
- Parfait les amis allons-y!
De retour à Motzibouville, Philomène et Madame Lapin cherchaient leurs amours quand soudain Bou et Lapin arrivèrent en courant et Bou dit;
- Philomène, j’ai une magnifique surprise pour toi et les minis Bou ainsi que tous les habitants
- Quoi donc Bou et où étais-tu?
- Nous sommes tous invités pour la fête de Noël chez la Mère et le Père Noël!
- Pardon? Dit Philomène qui a dû s’assoir tellement elle était sous le choc
- Ouiiii, je vais tout t’expliquer et Lapin toi tu expliques de ton côté.
- Parfait ensuite nous ferons une réunion afin de prévenir les habitants du magnifique cadeau qui nous attend tous pour Noël.
Le lendemain une réunion avec tous les habitants de Motzibouville eu lieu et il y eu des cris et des larmes de joie! Tous avaient trop hâte de commencer les préparations pour le grand départ.
À suivre… |
|
Mrs. Claus’s gift
A beautiful snow blanketed the village of Motzibouville and the air was crisp and chilly. Mr. Bou and Mr. Rabbit were in Mr. Rabbit’s studio busy preparing for the annual Christmas Party. Suddenly there was a very loud BANG that startled them both!!!
- My goodness, said Mr. Bou. “What a noise!”
- Oh, no worries at all, my dear friends. It’s me, Bernard the Elf!
- Bernard! What are you doing here? asked a perplexed Mr. Bou.
- I’m here to advise you that Santa would like to see both of you!
- Santa wants to see us? Oh my said Mr. Bou in a slightly nervous voice. I do not like the sound of thi.
- Don’t worry, Mr. Bou. Let’s just go and see what he wants instead.
- That’s a good idea, said Mr. Bou, “Bernard, will you take us to meet with Santa?”
- Of course, I will. Put your paws on the magic globe!
In a blink of an eye, Mr. Bou, Mr. Rabbit, and Bernard the Elf found themselves in the Land of Santa Claus.
- Hello, my friends! Ho! Ho! Ho! Mrs. Claus and I are so very happy to welcome you.
- Hello, Santa and Mrs. Claus, said Mr. Bou. We are so happy to see you, as well. But to be honest, when we heard that you wanted to see us, we were worried that there was some type of glitch!
- Bou, my friend,” said Santa Claus. You are always way too nervous!
- That’s what I always tell him, said Mr. Rabbit.
- You are right,” Mrs. Claus replied, There is no need to be nervous. In fact, it was I who wanted to see you, my friends. I have a request…something that I’d like you to do for me.”
- You have a request???
- Yes, my dear Bou. I do have something I’d like you to do,” said Mrs. Claus. Now come and sit down with Santa and me. Do you want a nice bowl of water and a tasty cookie, Bou? And for you, Rabbit, a fresh carrot?
- We would never think to refuse one of your excellent cookies or your fresh carrots, Bou said.
All four settled around the fireplace.
Mrs. Claus began by saying, “As you know, Santa Claus has to do the Christmas Tour. He leaves on the 24th in the evening and finally returns only late in in the day of December 25th. Every year, I’m alone the day before and the day of Christmas because the Elves have families and, after working so hard, they most definitely need a good rest with their loved ones.”
- Ohhh, poor Mrs. Claus, you are alone for the most beautiful day of the year!
Mrs. Claus rushed to reassure her guests«: “I am not complaining. Only this year, I would like to do something a little different.”
Mr. Bou spoke right up. “Yes, of course, you must come to Motzibouville for Christmas.”
- Yes. Please come to Motzibouville. I’m sure Santa Claus will bring you to us and pick you up to go home as he returns from his Christmas Tour, said Mr. Rabbit.
Mrs. Claus looked at her husband and smiled…
- Bou, Rabbit, replied Santa Claus: “The two of you and the entire village of Motzibouville have rendered very special services to me on several occasions. Without you, Christmas would have been compromised at least a couple of times! So, this year, to thank you for all you have done, we want to invite all the inhabitants of Motzibouville to visit our Christmas Village and spend these two special days with Mrs. Claus and allow yourselves to be spoiled!”
Bou and Rabbit were in shock!!! Bou had a little piece of cookie hanging from the corner of his mouth. Mr. Rabbit’s ears were straight up and both had stars in their eyes!
- All of us here with you and the elves? Rabbit asked.
- Yes, it will be our gift to all of you, replied Santa.
- WOW!!! I can’t wait to tell Philomène and the mini Bous!
- And I cannot wait to have you all here with me, said Mrs. Claus with a big smile on her face. But you must hurry back to Motzibouville to make the big announcement to all of the village’s inhabitants!
- You are right. Bernard, you must take us back to Motzibouville as soon as possible in order to give us time to make all of our plans.
- That’s perfect! said Bernard. Let’s go!
Back in Motzibouvulle, Philomène and Mrs. Rabbit were looking for their loves when suddenly Bou and Rabbit came running up to them.
- Philomène, you won’t believe the wonderful surprise I have for you and all the mini Bous, as well as for ALL the inhabitants of Motzibouville!
- But where have you been, Bou? asked Philomène.
- Just imagine that we are all invited for Christmas at the home of Santa and Mrs. Claus!
- Excuse me,” sputtered Philomène. “I must sit down right now!
- Yes, said Bou. It is true. I will explain everything to all of you and, Rabbit, you will do the same with your family, friends and neighbors, correct? directed Bou.
- Of course, said Rabbit. With great pleasure.
- Just perfect. Then we will call a meeting to inform all the inhabitants of Motzibouville about the magnificent gift we will all enjoy this Christmas!
The very next day, all of the Motzibouville inhabitants gathered together and there were many shouts of happiness and plenty of tears of joy. Each and every one was extremely excited to begin making preparations for the big day.
TO BE CONTINUED… |
|
|
English follow ... |
|
Le froid a fait son entrée à Motzibouville et ce soir, j’ai décidé de rendre visite à Bou et Philomène. Lorsque je suis arrivé à leur maison, ils étaient absents. Je me suis dit qu’ils étaient sûrement au lac. Les habitants ayant fini les préparatifs pour l’hiver, ils peuvent maintenant prendre du bon temps avec les frimousses.
Ohhhh…magie! Comment vous expliquer? …Je sais…baissez la tête et regardez votre cœur et vous allez voir…
Une pleine lune qui règne sur le village, des milliers d’étoiles qui brillent et qui illuminent tout Motzibouville. Le lac qui avait froid a sorti sa couverture de glace.
Je vois Philomène et Bou côte à côte, silencieux et calmes. Ils regardent les frimousses, qui eux dansent et patinent. Je vois les mini Bou en train de jouer avec la famille Écureuil…imaginez un bouvier qui danse avec un écureuil … oui, c’est fou mais, je suis à Motzibouville et à Motzibouville tout est magique!
J’avance vers Bou et Philomène.
Bou me regarde et me dit :
Je m’avance (je ne dis jamais non à Bou) je m’assoie entre sa belle et lui. Mes deux amis se couchent et posent leur tête sur mes genoux et là…magie. Je sens la chaleur, le bonheur et le calme m’envahir…awwww! Merci mes amis grâce à vous, je viens de comprendre que nous devons arrêter et prendre le temps de respirer et se reposer. Ouvrir notre cœur et laisser entrer l’amour de nos proches.
Quelle belle leçon reçue de mon bouvier !
|
|
WHAT A SIMPLY WONDERFUL LESSON !!!
|
The cold has finally made its way into Motzibouville, and this evening, I decided to visit my good friends, Bou and Philomène.
When I arrived at their home, they were nowhere to be found! I thought they were probably at the lake. With the majority of Motzibouville residents having finished their winter preparations, now is the perfect time to have fun with the little ones.
OOOH!!! It’s just magic! How can I explain…I know…look into your heart and you will see…
A full Moon reigns over the village. Thousands and thousands of stars shine and illuminate the village of Motzibouville. The cold lake has released its blankets of ice.
I see Bou and Philomène, side by side, silent and calm. They watch the little ones who are dancing and skating. I see the mini Bous playing with the Squirrel Family. Just imagine a Bouvier dancing with a squirrel! Yes…it is crazy! But here I am in Motzibouville and in Motzibouville, everything is magic.
I walk towards Bou and Philomène and say:
- Good evening, my friends. How are you? I came to visit you and to see what your plans are for Christmas.
Bou looks at me and says:
- Good evening, Lou-Motzi. No, not tonight. Just come and sit between Philomène and me.
I step forward. (I could never say no to Bou!) I sit between him and his love. My two friends go down and put their heads on my lap and then, then there is magic! I feel the warmth, the happiness, and the calm wash all over me……awwww!
Thank you, thank you, my friends. I just now understand that we must stop and take the time to breathe and rest. To open our hearts and let in the love of our loved ones.
- Bou, we’ll talk about Christmas
- Lou-Motzi…Shush!
- Yes, Bou. I WILL shush myself!
What an absolutely wonderful lesson I received from my Bouvier! |
|
|
English follow ... |
|
Motzibouville… et sa Maison Hantée!
Le mois d’octobre et ses couleurs sont arrivés à Motzibouville. Les arbres étaient bien timides, ils rougissaient de pudeur car bientôt ils perdraient leurs beaux habits colorés pour se retrouver en pyjama car ils étaient pour dormir tout l’hiver!
Bou se tenait debout au milieu de la forêt et il pensait à ce qu’il pourrait bien faire pour la fête d’Halloween. Il désirait faire une surprise à sa famille et aux habitants de son village. Tout à coup… une idée illumina la forêt et Bou partit en courant vers le village afin de partager son idée avec ses amis.
- Mes amis, mes amis…j’ai besoin de vous…
- Bou…arrête un instant, tu viens de renverser Madame Escargot et Madame Porc-Épic a perdu quelques aiguilles !!!
- Ohhh désolé Mesdames… vraiment…
- Ça va mon Bou… dit Madame Escargot
- Les amis… écoutez-moi, j’ai une idée pour la fête de l’Halloween et je vais avoir besoin de vous tous. Nous allons faire une Maison Hantée.
- Une Maison Hantée? Ahhh oui… une excellente idée mon ami dit M. Lapin
- Ça doit être une surprise pour les frimousses! Dit Bou.
Tous se mirent à lancer pleins d’idées. La famille Chauve-Souris dit qu’il y avait au fond de la forêt une vieille cabane abandonnée qui pourrait très bien servir. La famille Araignée se porta volontaire pour la décoration. Les mamans feront les friandises. Ils se donnèrent rendez-vous dans quelques jours pour mettre le projet en marche.
De retour à la maison, les mini Bou avaient pleins de questions pour leur papa!
- Du calme les boubous… du calme!
- Qu’allons-nous faire pour l’Halloween? Et maman quand feras-tu nos costumes?
- Ohhh les boubous trop de questions dit Philomène.
- Les frimousses auront une belle surprise pour la fête de l’Halloween! Alors, c’est un secret!
- Ahhhh papa…nous voulons savoir!
- Non… une surprise.
Philomène sourit et se dit que Bou est plus bébé que ses 9 mini Bou!
Le lendemain, lorsque que les frimousses se retrouvèrent à l’école, les parents eux se donnèrent rendez-vous à la cabane. Tous avaient une tâche à faire. Un exemple?
Oui… La famille Araignée tissera des toiles partout dans les fenêtres et dans les escaliers. La famille Chauve-Souris fera l’animation le soir de l’Halloween. La famille Porc-Épic fournira les aiguilles pour la réparation de la cabane, elle doit être sécuritaire! Alors…commençons!
Après une journée de travail bien remplie et de voir cette effrayante maison prête, la famille Mouche et la famille Hibou décidèrent de monter la garde. Il ne fallait pas que les frimousses voient la surprise avant la veillée de l’Halloween.
Durant la nuit, les familles firent attention de ne pas se prendre dans les dentelles de la famille Araignée. Mais, durant la nuit, ils eurent une drôle d’impression. Quelqu’un les surveillait !!
Lorsque que Bou et les autres arrivèrent à la maison, la famille Mouche dit :
- Bou, la nuit dernière, nous croyons avoir vu des créatures nous espionner. Ils ont même essayé de nous attraper avec une espèce de lance et ils portaient des costumes d’Halloween!
- Mais voyons c’est impossible dirent Bou et M. Lapin…
- Nous sommes certains, sinon la maison est vraiment hantée!
- Lapin que dirais-tu de monter la garde avec moi ce soir et demain, nous allons dévoiler la surprise aux frimousses.
- Oui Bou, je vais rester avec toi ce soir.
- Nos deux amis s’installèrent pour la nuit. Au même moment, la famille Tortue arriva en annonçant que des cousins à eux étaient arrivés durant la nuit pour s’installer à Motzibouville.
- Est-ce une famille Tortue?
- Non…la famille Reptile.
- Reptile ???
- Oui, il y a le papa lézard qui se nomme Hope, la maman Gecko et plusieurs frimousses petits dragons et tortues qu’ils ont adoptés.
- Alors, c’est eux qui ont essayé de nous attraper hier soir à la cabane?
- Oui, et ils veulent s’excuser et désireraient participer à notre évènement.
- Absolument…une nouvelle famille à Motzibouville…c’est le bonheur!
Tous attendirent l’arrivée de la gentille Sorcière avant de demander aux frimousses de revêtir leurs déguisements pour ensuite se donner rendez-vous à l’orée du bois. Il y avait des sorcières, des zombies, des chats, des princesses etc. etc.
Notre M. Bou pris la parole :
- Les frimousses, tout le village de Motzibouville a travaillé très fort pour vous faire une surprise. Vous allez suivre notre amie la gentille Sorcière et découvrir votre fête pour Halloween! Amusez-vous bien et pour une fois…mangez pleins de gâteries !!
- Youpiiiiii … s’écrièrent les frimousses.
Lorsqu’ils virent la Maison Hantée avec ses créatures effrayantes et les mamans qui remettaient les friandises… le bonheur total était dans les yeux de tous! Philomène s’approcha de Bou et lui dit : « tu es le plus merveilleux gros boubou, un papa et un ami fantastique pour tous ». Sous son épais manteau de laine, M. Bou rougit!
Bon Halloween à vous tous… faites attention aux petits monstres!
|
Motzibouville… and its Haunted House!
The month of October and its colors had arrived in Motzibouville. The trees were very shy, they blushed with modesty because soon they would lose their beautiful colors to find themselves in pajamas because they were to sleep all winter!
Bou was standing in the middle of the forest, and he was thinking about what he could do for the Halloween party. He wanted to surprise his family and the inhabitants of his village. Suddenly… an idea lit up the forest and Bou left running towards the village to share his idea with his friends.
- My friends my friends ... I need you!
- Bou… stop, you have just knocked over Mrs. Snail and Mrs. Porcupine has just lost a few needles!!!
- Ohhh sorry ladies…
- I'm fine, Bou… said Mrs. Snail
- My friends… listen to me, I have an idea for the Halloween party and I'm going to need you all. We're going to make a Haunted House.
- A Haunted House? Ahhh yes… what a great idea my friend, said Mr. Rabbit.
- It must be a surprise for the little ones! said Bou.
They all started to throw out lots of ideas. The Bat family said there was an old abandoned cabin deep in the forest that could serve very well. The Spider family volunteered for the decorations. Moms will make the treats. They made an appointment in a few days to get the project going.
Back home, the mini Bou had lots of questions for their dad!
- Calm down boubous ... calm down!
- What are we going to do for Halloween? Mom when will you make our costumes?
- Ohhh boubous too many questions said Philomène.
- The little ones will have a nice surprise for the Halloween party! So, it's a secret!
- Ahhhh dad… we want to know!
- No… a surprise.
Philomène smiles and tells herself that Bou was even more excited than her 9 mini Bou!
The next day, when the little ones gathered at school, the parents met. All had a task to do.
An example?
Yes… The Spider family will weave webs all over the windows and on the stairs. The Bat family will be hosting the party on Halloween night. The Porcupine family will provide the needles to repair the cabin, because it must be safe! So… let's get started!
After a busy day of work and seeing this Haunted House ready, the Fly family and the Owl family decided to keep watch. The little ones deserve a huge surprise on Halloween night.
During the night, the families were careful not to get tangle in the works of the Spider family. During the night, they had a funny feeling. Someone was watching them!!
When Bou and the others arrived at the house, the Fly family said:
- Bou, last night we believe we saw creatures spying and they even tried to catch us with spear. They were wearing Halloween costumes!
- It's impossible, said Bou and Mr. Rabbit ...
- We are positive, otherwise the house is really haunted!
- Rabbit, how about keeping watch with me tonight.
- Yes Bou, I'm going to stay with you tonight.
Our two friends settled in for the night. At the same time the Turtle family announcing that their cousins ??had arrived during the night to settle in Motzibouville.
- Is this the Turtle family?
- No… the Reptile family.
- Reptile???
- Yes, there is the lizard daddy named Hope as well as the gecko mum and several little dragons and turtles that they adopted.
- Were they the ones who tried to catch us last night at the House?
- Yes, and they want to apologize, so that they can participate to our event.
- Absolutely… a new family in Motzibouville… that's happiness!
Everyone waited for the Kind Witch to arrive before asking the little ones to put on their costumes and met her at the edge of the woods. There were witches, zombies, cats, princesses etc. etc.
Our Mr. Bou spoke:
- Littles ones the whole village of Motzibouville has worked very hard to surprise you. You are going to follow the Kind Witch and find out about your Halloween party! Have fun and for once ... eat lots of treats!!
- Youpiiiii ...
When they saw the Haunted House with its frightening creatures and their moms handing out candies… happiness was in everyone's eyes!
Philomène approached Bou and said: 'You are the most wonderful big boubou, a fantastic daddy and friend to all'. Under his thick woolen coat, Mr. Bou blushed! |
Happy Halloween to you all… watch out for the little monsters!
|
|
|
|
La rentrée à Motzibouville
Tôt un matin, alors que l'été donnait ses dernières bouffées de chaleur et qu'il y avait un léger parfum d'automne dans l'air, M. Bou se dépêchait vers la place du village.
- Allez, Lapin. Tu te déplaces aussi lentement que M. Tortue ! Peut-être même plus lentement. Plus vite maintenant, Lapin, plus vite s'il te plaît !
- C'est quoi la grosse ruée, Bou ? Se dépêcher dans la chaleur d'aujourd'hui n'est pas bon pour toi avec ton gros manteau de laine ou pour moi !
- Eh bien, il y a quelques mots que je veux dire à tous mes amis et familles de Motzibouville et j'ai
demandé à tout le monde de se rassembler au beau grand arbre où les cours ont lieu pendant l'année scolaire.
Bou et Lapin ont atteint le grand arbre sans perdre de temps. Bou regarda autour de lui et tous ses amis bien-aimés et ses propres petits boubous agissaient comme le font les petits boubous…courir et se courir après. Tout en s'amusant.
Bou marcha jusqu'à l'avant de l'arbre où toute la foule pouvait le voir et l'entendre facilement. D'une voix forte, il a dit:
- Un grand bienvenu à tous les amis et voisins de Motzibouville et à nos précieux petits. Merci beaucoup de me rencontrer ici en cette belle journée. Au nom de M. Lapin et de moi-même, j'aimerais profiter de cette occasion pour dire quelques mots :
- Je suis sûr que vous l'avez tous remarqué, l'air est un peu plus frais le matin et le crépuscule arrive plus tôt. Avant que nous le sachions, l'automne sera là et les feuilles commenceront à montrer leurs belles couleurs d'automne. M. Lapin et moi souhaitons vous souhaiter à tous, la bienvenue et vous souhaiter le meilleur pour les journées chargées à venir.
- Hummm, Bou, a crié M. Porc-Épic. Qu'entends-tu exactement par « journées chargées ? »
- Eh bien, dans peu de temps, tous nos vacanciers reviendront de leurs excursions bien méritées et retourneront au travail et nos petits se prépareront à entamer une autre année scolaire. Nous voulons vous rappeler de commencer à préparer toutes vos fournitures et votre équipement afin qu'il n'y ait pas de grande précipitation ou de soucis à propos d'objets oubliés à la dernière minute. Par exemple, j'ai déjà commencé à planifier la récolte de mon jardin et je suis prêt à démarrer du bon pied.
- Encore une fois, nous souhaitons beaucoup de succès à tous ceux qui retournent en classe ou à leurs emplois occupés.
« Ahhh, oui », ont murmuré de nombreux membres de la foule et beaucoup sont venus dire quelques mots à Bou et à M. Lapin et les remercier pour leurs bons conseils.
Quand il y eu un moment libre, Mme Bou se pencha pour chuchoter à l'oreille de Bou.
- Bou, je ne voulais pas t'interrompre, mais je suis sûre que tu te rends compte qu'il faut vite commencer à faire les courses pour tous les effets d'école de nos boubous. Nous n'avons même pas encore commencé le processus ! M. Bou rougit légèrement.
- Tu as raison comme toujours. Je devrais suivre mes propres conseils. Nous allons commencer nos achats cet après-midi. Je promets!
En attendant de découvrir les journées spéciales de Motzibouville tout au long de l'année, nous souhaitons à tous nos lecteurs :
UN BON RETOUR À L’ÉCOLE ET UN RETOUR AU TRAVAIL!
SURTOUT AMUSEZ-VOUS BIEN! P.S. Un merci spécial à Mary Ellen pour la révision!
|
|
WELCOME BACK TO ALL MOTZIBOUVILLE FRIENDS!
Early one morning, just as summer was giving its final bursts of hot, hot weather and there was a slight scent of autumn in the air, Mr. Bou was hurrying along on his way to the village green.
- Move along, my dear friend, Rabbit. You are moving as slow as Mr. Turtle! Maybe even slower. Faster now, Rabbit, faster please!
- What is the big rush, Bou? Hurrying in today’s heat is not good for you or for me!
- Well,” said Bou, “There are a few words that I wanted to say to all my Motzibouville friends and families and I have asked everyone to gather at the beautiful big tree where classes are conducted during the school year.
- I see, said Rabbit, Just ahead, I notice that many of our friends are already awaiting your arrival.
Bou and Rabbit made it to the big tree with time to spare. Bou looked around at all his well-loved friends and his own little boubous acting just like little boubous do. Running and chasing one another. All in good fun.
Bou walked to the front of the tree where all the crowd could see and hear him easily. In a loud voice he said:
- A big welcome to all Motzibouville friends and neighbors and to our precious little ones. Thank you so very much for meeting with me here on this lovely day. On behalf of Mr. Lapin and myself, I would like to take this opportunity to say a few words.
- As I’m sure you have all noted, the air is a bit nippier in the morning and dusk is coming sooner. Before we know it, the fall will be here and the leaves will begin to show their lovely autumn colors. Mr. Lapin and I want to welcome you all back and wish you all the very best during the upcoming busy days.
- Hummm, Bou, called out Mr. Porcupine. Exactly what do you mean by ‘busy days?
- Well, said Bou. In just a short time, all of our vacationers will be returning from their well-deserved excursions and heading back to work and our little ones will be preparing to begin another school year. We want to remind you to start getting all your supplies and equipment ready so there will be no big rush or worries about forgotten items at the last minute. For example, I have already started to plan for the harvesting of all my gardens and I am ready to get off to a great start. Once again, we want to wish great success to all those returning to the classroom or their busy jobs. Welcome back all to life in Motzibouville during the wonderful fall days to come!
“Ahhh, yes,” many of the crowd murmured and many came up to say a few words to Bou and Mr. Lapin and thank them for their timely advice.
When there was a free moment, Mrs. Bou leaned over to whisper in Bou’s ear:
- Bou, I didn’t want to interrupt, but I’m sure you realize that we have to quickly start shopping for all of our boubous’ school effects. We have yet to even begin the process!
- Mr. Bou blushed slightly. You are right as always. I should take my own advice. We’ll begin shopping this afternoon. I promise!
While waiting to read about Motzibouville’s special days throughout the year, we wish one and all of our readers:
AN ABSOLUTELY WONDERFUL BACK TO SCHOOL AND WORK EXPERIENCE!!!
P.S. Special thanks to Mary Ellen for the review
|
|
|
|
Une fête des Pères…pas reposante à Motzibouville
|
À Motzibouville, la fête des Pères est toujours un évènement propice aux jeux et rassemblement pour un pique-nique dans le parc de la ville.
Cette année, les frimousses ont décidé de faire une surprise aux papas en passant la journée entière à faire des activités avec eux! Pendant ce temps, les mamans pourront préparer le festin pour le pique-nique de fin de journée!
- Bonne fête des Pères papa Bou! Crièrent les boubous en réveillant notre M. Bou!
- Ohhh mes amours…Merci! Comme c’est gentil à vous!
- Allez vite papa…tu dois te lever et prendre ton petit déjeuner avant que nous partions pour la journée! Dit Henri
- Nous partons? Où allons-nous? Demanda Bou
- Nous avons une surprise pour toi…dit Bouba
- Une surprise? Ohhh une surprise venant de mes boubous…je suis certain d’être très surpris!
Philomène était dans la cuisine et elle trouvait très drôle toute cette mise en scène. Elle se disait « Pauvre Bou, toute une journée t’attend » mais en même temps, Bou aimait tellement ses boubous qu’il était toujours partant dans leurs aventures.
Après le déjeuner, tous se dirigèrent vers le lac afin de rejoindre les autres familles. Pour l’occasion, les familles Hérisson, Écureuil, Castor, Canard, Loutre, Porc-Épic et bien sûr la famille Lapin participaient aux Olympiades Papas! Je vais vous dire que les papas étaient bien surpris. M. Hibou était le Maître de cérémonie des Olympiades et Messieurs Hérisson et Porc-Épic seront les juges.
- Mes chers papas, bienvenue aux premières olympiades de Motzibouville pour la fête des Pères! Nous avons quelques disciplines qui ont été choisies par vos frimousses et les papas participeront avec un ou deux de leurs rejetons, vous comprenez que nous devons avoir des supporters pour vous encourager! La grande finale sera en fin d’après-midi lorsque les mamans viendront nous rejoindre.
Bou regarda son ami Lapin et dit « Ouff toute une fête des Pères ça mon ami » et Lapin de répondre « Nous allons avoir du plaisir mon Bou ».
- Votre attention les papas! Comme vous pouvez voir sur le parcours, il y a un tunnel dans lequel vous devez passer, ensuite monter sur la balançoire pour vous rendre au lac, prendre une saucette et revenir. Les deux premiers seront de la finale qui est le « tire à la corde ».
Bou commença à se poser la question…est-ce que je passe dans ce tunnel moi? Trop drôle notre Bou!
- Papa! dit Luka, je vais faire équipe avec toi pour la balançoire et Bruno fera le tunnel…
- Parfait mes garçons!
- Et si vous arrivez …vous devez arriver dans les gagnants, nous serons tous avec toi pour le tire à la corde dit Pénélope la boubou en chef …hahaha!
- Que les Olympiades de Motzibouville commencent!
La famille Lapin commença les jeux et ils firent un temps record tout comme la famille Écureuil pour le tunnel et la balançoire. Pour ce qui est de la saucette au lac, les familles Castor, Canard et Loutre n’étaient pas battable. Mais, il y a un mais…la famille Bou a surpris beaucoup de participants! Oui, Bou passa super vite dans le tunnel et la balançoire…et que dire de la saucette…il a fait un malheur!
- Bien joués les amis! Nos deux familles gagnantes sont…la famille Loutre et la famille Bou!
- Youpi youpi youpi! Bravo papa!
- Merci mes boubous et merci mes amis…je suis le papa le plus heureux!
Philomène qui était arrivée avec les autres mamans pour la finale, était très heureuse de sa famille et surtout de son Bou!
Pour le tire à la corde, il y avait les neuf boubous en avant et Bou le dernier afin de tirer bien fort et de l’autre côté, il y avait les dix-neuf loutres et M. Loutre en dernier (oui, ils sont 20 contre 10 mais, il faut bien être juste).
Le jeu commença et M. Porc-Épic, le juge était derrière Bou et soudain Bou tira et tomba à la renverse sur M. Porc-Épic et tous entendirent un grand OUILLE que ça pique et Bou se releva les fesses remplies des pics de son ami!
- Ohhh pauvre Bou…je suis désolé, mes pics sont partis sans m’en rendre compte…ohhhh pauvre toi!
- Et toi…tu n’es pas blessé?
- Non non…je vais bien!
Philomène dit à Henri, de courir chercher Dre Florence pour enlever les pics de Bou!
- Bou demeure étendu sur le côté, Dre Florence arrivera dans quelques minutes…
- Et bien mon ami, tu sais comment mettre du piquant dans une fête! Dit Lapin en riant…hahaha!
- Très très drôle… je ne vais pas pouvoir être au pique-nique ce soir…se plaignit Bou
- Oui oui mon Bou, tu vas voir tout va bien aller! Dit Philomène
- Me voilà! Et bien mon ami…tu as quelques pics à faire enlever?
- Ne riez pas…c’est douloureux!
- Je sais que ce n’est pas drôle mais tu vas voir je vais te remettre sur tes fesses en un clin d’œil!
Dre Florence retira les pics et elle fit un petit extra pour notre Bou vu que c’est la fête des Pères!
Lorsque Bou arriva à la fête, il se tourna et tous virent un beau cœur sur la fesse de Bou avec l’inscription « Bonne fête des Pères à tous »
Imaginez-vous que tous les habitants éclatèrent de rire.
- Mes amis dit M. Hibou…je vais annoncer les gagnants de nos Olympiades de la fête des Pères…
Et les grands gagnants sont… |
TOUS LES PAPAS DE MOTZIBOUVILLE !
Bonne fête des Pères à vous tous…
nous vous souhaitons une fête des Pères magique et non piquante pour l’occasion!
|
|
FATHER’S DAY IN MOTZIBOUVILLE 2021
NOT SO RESTFUL A DAY AFTER ALL !!!
In Motzibouville, Father’s Day is ALWAYS a big celebration with games and contests, and a yummy picnic in the City Park.
This year, the little ones of Motzibouville got together and decided to surprise their Dads by spending the entire day doing different activities with them. During this time, the moms agreed to prepare a grand feast for the picnic.
- Happy Father’s Day, Daddy Bou, shouted the little boubous, waking up their Dad from Dreamland.
- Ohhh, my loves, thank you! How very nice of you, said Bou.
- Hurry, Dad! You have to get up and have your breakfast before we leave for the day, said Henri.
- We leave? Where are we going? asked Bou.
- We have a surprise for you, said Bouba.
- A surprise? Ohhh, a surprise coming from my boubous! I’m sure to be VERY surprised!
Philomena was in the kitchen and she found his setting to be very funny. She said to herself, “Poor Bou. What a day he will have!” But at the same time, Bou loves his boubous so much that he is always up for their adventures!
After breakfast, everyone headed for the lake to join with all the other families. For the occasion, the Hedgehog, Squirrel, Beaver, Duck, Otter, Porcupine and, of course, the Rabbit families were to participate in the Father’s Day Olympics. I can tell you that all the Dads were very surprised! It turned out that Mr. Owl was to be the Master of Ceremonies for the Olympics and Mr. Hedgehog and Mr. Porcupine would be the judges.
“My dear Dads,” said Mr. Owl. “Welcome to the first ever Olympics for Father’s Day in Motzibouville! We have a few rules that have been chosen by your little ones. Each Dad will participate with one or two of his offspring so that we will have supporters to encourage us at all times! The grand finale will be at the end of the afternoon when the mothers will join us.”
Bou looked at his friend, Rabbit, and said: “Wow! What a surprise!” Rabbit said, “I think we’re going to have fun today, my dear Bou!”
Mr. Owl spoke up. “My dear Dads. As you can see on the course, there is a tunnel in which you must pass. Then get on the swing to get to the lake. Take a dip in the lake and come back. The first two back will be in the grand finale, which is a tug-of-war.”
Bou began to ask himself THE question. “Am I too big to go through that tunnel???” Too funny, our Bou!
- Daddy, said Luka, I am going to team up with you for the swing and Bruno will do the tunnel.
- Perfect, my boys! said Bou.
- You must win… said Penelope, the “Chief Boubou”…hahaha! An announcement was made…
LET THE MOTZIBOUVILLE FATHER’S DAY OLYMPICS BEGIN!
The Rabbit Family started the games and they set a record time, as did the Squirrel Family for the tunnel and swing. When it came time for the dip in the lake, the Beaver, Duck, and Otter Families could not be beaten! The Bou Family surprised many of the participants. Yes, Bou ran super fast in the tunnel and the swing…and what about the dip??? He made out very well!!!
- Well done, friends, said the Master of Ceremonies. “Our two winning families…are the Otter Family and the Bou Family!”
- Yay! Well done Dad! shouted the little boubous.
- Thank you, my boubous and thank you, my friends. I am the happiest of Dads.
Philomena, who had arrived with the other mothers for the finale, was very happy with her family and especially with her Bou.
For the tug-of-war, there were nine boubous ahead and Bou the last in order to pull very hard. And on the other side were the nineteen Otter kids and finally Mr. Otter. (Yes. There were 20 against 10, but we have to be fair.)
The game started and Mr. Porcupine, the judge, was behind Bou. Suddenly Bou pulled hard and fell backwards on Mr. Porcupine. Everyone heard a big “OUTCH, that stings!!!” Bou got up with his buttocks filled with his friend’s needles!
- Ohh, poor Bou…I am so sorry my needles flew without me realizing it. Ohh, poor you!!! So, so sorry…
- But Mr. Porcupine, aren’t you hurt? asked Bou
- No, no…I’m just fine.
Philomena tells Henri to run to find Dr. Florence to remove the needles from Bou. Bou remains lying on his side. Dr. Florence said she would arrive in a few minutes.
- Well, well, my friend, you know how to spice up a party! said Mr. Rabbit laughing...hahaha.
- Very, very funny. Now I won’t be able to go to the picnic tonight… complained Bou.
- Yes, yes, my Bou. You will see that everything is going to be fine! Said Philomena.
- Here I am! Said Dr. Florence, “Well, my friend, do you have some needles to remove?”
- Don’t laugh, said Bou. “It’s really painful!”
- I know it is not funny, said Dr. Florence. “But you will see that I will have you back on your butt in the blink of an eye!”
Dr. Florence removed the needles and did a little extra for our Bou because it was Father’s Day.
When Bou returned to the party, he turned and everyone saw a beautiful heart on Bou’s buttock with the inscription “Happy Father’s Day to All.”
Imagine how all the participants burst out laughing.
“My friends,” said Mr. Owl, “I am now going to announce the winners of our Father’s Day Olympics!” “The big winner is:
All the Dads of Motzibouville!Happy Father’s Day to all of you.
We wish one and all a magical Father’s Day!
|
|
|
|
English follow ... |
|
Les plus belles fleurs de Motzibouville
|
|
|
- Allez les boubous...vous allez être en retard pour l’école!
- Oui oui…dirent les boubous en cœur!
- M. Hibou ne sera pas très heureux de votre retard
Les neuf boubous sortirent de la maison en courant pour se diriger vers l’école. L’école de Motzibouville était particulièrement grande (à Motzibouville, les frimousses vont à l’école à partir de 6 mois…beaucoup plus tôt que chez les humains…pas que les humains ne sont pas intelligents, c’est juste comme ça). Seulement pour la famille Lapin il y avait 29 lapineaux, chez les Bou – 9 boubous, les Renard – 7 renardeaux, etc. etc. La classe se faisait à l’extérieur sous un grand chêne qui protégeait les frimousses des intempéries.
- Les frimousses…on se calme dit M. Hibou
- Aujourd’hui, nous avons une journée bien remplie. Dites-moi, quelle fête se tiendra le dimanche 9 mai? Vous savez?
- Moi moi monsieur dit Chanelle, la Moufette
- Oui Chanelle?
- C’est la journée de ma fête et je vais avoir 3 ans!
Aussitôt les autres amis se mirent à rire
- Chanelle, je sais que c’est ta fête, mais, c’est aussi une fête très importante qui se tient toujours le deuxième dimanche du mois de mai. Alors qui veut répondre… Oui, Luka?
- Et bien, c’est la fête des mamans
- Exactement, Luka…bravo
- C’est moi qui lui a dit la réponse…reprit Pénélope
- Non, ce n’est pas toi qui…
- Les boubous … les boubous…pas de chicane! Ce n’est pas important qui a trouvé la réponse …ça reste dans la famille!
- Je vais avoir besoin de vous tous afin de trouver ce que nous pourrons faire pour gâter vos mamans! Vous savez une belle pensée, un beau cadeau collectif…un cadeau pour toutes les mamans! Je vais vous laisser y penser et demain vous pourrez me faire part de vos idées.
Après l’école, une réunion des frimousses eut lieu afin de trouver des idées de cadeau pour les mamans. Il fallait que le cadeau collectif soit parfait pour toutes les mamans…autant pour maman Hérisson que pour maman Canard, que maman Bou! Pas facile de trouver LE cadeau idéal!
Le lendemain à l’école M. Hibou demanda aux frimousses:
- Alors, est-ce que vous avez une idée?
- Oui…nous avons la meilleure idée du monde…répondit Pénélope et je suis la porte-parole
- Je n’ai aucun doute que tu es la porte-parole Pénélope! Et cette idée ??
- Nous avons pensé faire un petit jardin pour chaque maman du village.
- Ohhhh! C’est une excellente idée, les frimousses…mais, vous savez qu’un jardin c’est beaucoup de travail pour l’entretien et c’est les mamans qui devront le faire et ce n’est pas tellement un « cadeau »!
- Nous avons pensé à cela M. Hibou…répondirent les frimousses. Nous avons parlé avec nos papas et deux fois semaines, les papas et nous, allons faire l’entretien des jardins et les mamans n’auront qu’à faire la récolte des légumes.
- Bravo les frimousses, vous êtes vraiment très gentils!
Dès le lendemain, tous se mirent au travail avec bien sûr, les papas et surtout avec Monsieur Bou qui a un don pour creuser la terre afin de faire les semences.
Soudain, M. Bou regarda autour de lui et il remarqua un grand carré ou il n’y avait rien…seulement de la terre…aucune semence et le carré était plus grand que tous les autres! Il se dirigea vers M. Hibou et demanda :
- Monsieur Hibou, vous savez pourquoi il y a un grand jardin avec rien dedans?
- Ahhhh mon Bou, tu vas devoir attendre à dimanche pour le savoir! Même moi, je ne sais pas…c’est l’idée de tes minis bous!
- Ahh bon…nous verrons bien, mais, je suis certain que c’est une idée géniale!
Le dimanche matin, les minis bous souhaitèrent une belle fête à maman Philomène et lui dirent :
- Tu vas devoir venir avec nous afin de recevoir ton cadeau!
- Un cadeau juste pour moi?
- Oui pour toi et pour les autres mamans, car nous avons fait un cadeau collectif! Mais ne t’en fais pas, nous avons un cadeau pour toi…pour toute la semaine, tu n’auras pas à laver nos gamelles…nous le ferons nous-mêmes!
- Vous savez que vous êtes des amours! Dit Philomène les yeux dans l’eau et tellement heureuse d’avoir de si bons boubous!
La famille Bou se dirigea vers le grand champ derrière le Chêne Brillant. Toutes les mamans arrivèrent en même temps et Bouba qui était en charge de l’accueil, demanda aux mamans de bien vouloir se diriger dans l’espace où il n’y avait rien de planté…seulement de la terre!
- Bonjour les mamans...en cette belle journée nous, les frimousses de Motzibouville, voulons vous dire combien nous vous aimons! Dit Veloure Bou
- En cette occasion nous voulons offrir à chacune de vous un petit potager où vos frimousses ont déjà semé des légumes pour vous! Dit Dentelle l’Araignée
- Et, vous n’aurez pas besoin de faire l’entretien car il sera fait par vos frimousses et leur papa! Dit Roux Renard
- Excusez-moi…dit Philomène, mais ce grand jardin où nous nous tenons toutes, nous les mamans, il sert à ….
- Je savais que nous étions pour avoir la question….
- Eh bien, chères mamans…ce jardin est le plus beau JARDIN de Motzibouville.
Présentement, s’y tiennent les plus MAGNIFIQUES FLEURS DE NOTRE VILLAGE...
VOUS LES MAMANS!
Tous les frimousses se mirent à applaudirent les mamans en criant …
BONNE FÊTE DES MÈRES!
Voilà une autre belle Fête des Mères à Motzibouville !
|
|
MOTZIBOUVILLE’S MOST BEAUTIFUL FLOWERS !
|
|
|
- Come on, boubous! You are going to be late for school!
- Yes, Yes,” said the boubous, as they rushed to finish getting ready.
- You know Mr. Owl will not be very happy if you are late,” reminded the boubous’ mom.
The nine boubous ran out of the house and headed for the school. The school in Motzibouvillle is particularly big. Just so you know, in Motzibouville, little kids go to school from the age of six months…much earlier than humans do. It’s not that humans aren’t as intelligent. That’s just the way it is. The Rabbit Family has 29 little rabbits. The Bou’s family has 9 boubous. The Fox family has 7 fox cubs, etc., etc.! Class was held outside under a beautiful large oak tree that protected the little ones from the elements.
- Now, calm down,” said Mr. Owl. “Today, we have a very busy day. Who can tell me what holiday is on Sunday, May 9th? Does anyone know?
- Me, me,” said Chanelle Skunk.
- Yes, Chanelle?
- It is my birthday and I’m turning three!” Immediately, all the other friends laughed.
- Chanelle, I know it is your birthday,” said Mr. Owl. “But it is also a very important holiday which is always held on the second Sunday in May. So, who wants to answer? Yes, Luka?
- Well, it’s Mother’s Day!
- Exactly, Luka! Well done!
- I told him the answer,” interrupted Penelope.
- No, it wasn’t you, Penelope! It was…
- Boubous, Boubous, no quarrels please,” said Mr. Owl. “It doesn’t matter who found the answer. It stays in the family! I’m going to need all of you to figure out what we can do to spoil your moms. You know, like a nice thought, a nice collective gift, a gift for ALL mothers! I will let you think about it and tomorrow you can share your ideas with me.”
After school, a meeting took place to come up with gift ideas for all the mothers. The collective gift had to be perfect for every mom. For example, as much for Mom Hedgehog as for Mom Duck and Mom Bou! It certainly was not going to be easy to find the PERFECT gift!
The next day at school, Mr. Owl asked the big question:
- So, do you have any ideas?
- Yes. We have the best idea in the world,” answered Penelope. And I am the spokesperson.
- I have no doubt that you are the spokesperson, Penelope! And what is this idea?
- We thought about making a small garden for each mother in the village.
- Ohhh, that’s a great idea, but you know that a garden is a lot of maintenance work and it is the mothers who will have to do it. So, it’s not really much of a ‘gift’!
- We thought about that, Mr. Owl: said Penelope. We talked with our dads and decided that twice a week, we and our dads are going to do the gardening and the moms will just have to harvest the vegetables!
- Well done, said Mr. Owl. You all are really very smart and nice!
The next day, everyone got to work with, of course, the dads and especially with Mr. Bou who is very good at digging in order to plant the seeds.
Suddenly, Mr. Bou looked around and he noticed a large square where there was nothing growing…only earth. There were no seeds and the square was even bigger than all the others! He walked over to Mr. Owl.
Mr. Owl, he asked:
- Do you know why there is a big garden with nothing in it?
- Ahhh, my Bou, said Mr. Owl, you’ll have to wait until Sunday to find out. Even me…I don’t know. It seems to be the idea of your little boubous!
- Ahhh, well then, said Mr. Bou, we’ll have to wait and see, but I’m sure it is a great idea!
On Sunday morning, the mini boubous wished Mom Philomène a Happy Mother’s Day and told her that she would have to come with them to receive her gift.
- A gift for me?” asked the boubous’ mom.
- Yes, for you and for all the other mothers because we’ve made a collective gift! But don’t worry. We have a present only for you here at home. For the whole week, you won’t have to wash our bowls! We’ll do it ourselves!”
- You know that you are such loves! said Philomène with wet eyes and so happy to have such good boubous!
The Bou family made their way to the large field behind the brilliant oak tree. All the mothers arrived at just about the same time and Bouba, who was in charge of the reception, asked the mothers to please go to the space where there was nothing…only earth!
- Hello, Moms! On this beautiful day, we, the Motzibouville kids, want to tell you how much we love you,” said Veloure Bou.
- On this occasion, we want to offer each of you a small vegetable garden where your little ones have already sown vegetable seeds for you,” said Lace the Spider.
- And you won’t need to do any of the maintenance because it will all be done by us and our dads,” said Red Fox.
- Excuse me, said Philomène, but I thought that this large garden where we all stand, is used for…
The Motzibouville little ones interrupted and all said:
- Well, dear mothers, this garden is the most beautiful garden in all of Motzibouville.
In this garden stand the most MAGIFICENT FLOWERS OF OUR ENTIRE VILLAGE…
YOU, OUR WONDERFUL MOMS!!!
All began to applaud the Motzibouville mothers with great joy and said:
HAPPY, HAPPY MOTHER’S DAY!!!
And so went another absolutely wonderful Mother’s Day in the lovely Village of Motzibouville!
|
English follow ... |
Motzibouville
Une Pâques toute douce! |
|
|
La fête de Pâques était toute proche et M. Lapin (qui est aussi LE Lapin de Pâques) était bien soucieux. |
|
|
- Bonjour mon ami comment vas-tu?
- Ahhh mon ami Bou, j’ai appris une bien triste nouvelle de notre amie la Fée des dents.
- Elle est malade? Non…elle a mal aux dents? Pire…elle…
- Bou...du calme…elle va bien, mais elle a constaté que les humains avaient une pratique bizarre pour la Fête de Pâques et elle m’a demandé de faire quelque chose pour arrêter cela.
- Une pratique bizarre?
- Oui…les humains offrent des lapins, des poussins ou autres animaux vivants aux couleurs pastel à leurs enfants pour la fête de Pâques! Je suis tellement peiné pour ces pauvres animaux que ça me rend malade!
- Ohhh… ils sont bizarres les humains… nous devons en parler avec Dre Florence et.…
- Bou, nous devons trouver un moyen de sauver ces pauvres animaux! De plus, je dois préparer ma tournée et…
- Ne t’en fais pas, nous…je veux dire le village entier et moi, serons là pour t’aider et faire que cette fête de Pâques soit magique.
|
M. Bou et M. Lapin décidèrent qu’il devait y avoir une assemblée extraordinaire au village de Motzibouville afin de trouver le moyen d’aider nos amis les animaux. Lors de cette assemblée, il y a eu toutes sortes d’idées. Mais, certaines idées n’étaient pas toujours …comment dire…douces! Madame Porc-Épic et madame Hérisson voulaient lancer leurs aiguilles aux humains, la famille Moufette voulait donner du parfum en cadeau et ainsi de suite. M. Bou et les minis Bou trouvaient ces idées très drôles et même très bonnes, mais, la voix de la raison se fit entendre assez vite.
- Voyons les amis! Nous ne pouvons faire subir des sévices aux humains que nous ne voulons pas pour nous! Soyons plus brillants!
- Tu as raison Lapin...dit le Père Noël, explique-nous ton plan et nous te suivrons dans cette aventure.
Vous vous demandez sûrement ce que le Père Noël vient faire à Motzibouville pour Pâques? Voilà, pour cette assemblée extraordinaire, M. Bou et M. Lapin ont invité le Père Noël, la Fée des dents, Cupidon, Fina la sorcière, le Marchand de Sable et Mère Nature.
- Voilà mon plan dit M. Lapin. Je vais avoir besoin des minis Bou et de mes lapineaux afin de faire la récolte de Pâques. Philomène et Madame Lapin pour préparer ma tournée. Je vais aussi demander à Bou de bien vouloir venir avec moi le jour de Pâques pour la tournée.
- Je vais être là pour toi mon ami et nous pourrons utiliser ma charrette « Bou Express »
- Maintenant, j’ai besoin de vous tous mes amis de Motzibouville afin de faire des remplaçants aux animaux vivants.
- Des ??? se dirent les habitants du village.
- Vous allez faire des peluches en forme de lapins, de poussins, de poules, de coqs, d’écureuils qui seront aux couleurs de Pâques et toutes douces. Je suis certain que les lutins du Père Noël voudront bien nous aider à la fabrication.
- Oui, tu peux compter sur nous Lapin dit le Père Noël.
- Maintenant, Fée des dents, Cupidon, Fina la sorcière, Marchand de Sable et Mère Nature pourriez-vous aider pour faire l’échange des animaux avec les peluches?
- Oui…nous sommes partants! Mais que ferons-nous des animaux? demanda Cupidon
- Les animaux seront accueillis dans notre village et Dre Florence pourra donner des soins si besoin. Ils seront adoptés dans des familles du village qui en prendront grand soin.
- WOW…quelle merveilleuse idée Lapin.
Durant trois semaines, le village de Motzibouville ainsi que les lutins ont préparé les peluches. La veille de Pâques M. Lapin dit à Bou :
- Bou mon ami, nous sommes enfin prêts à faire la tournée et nos amis eux, sont prêts à faire les remplacements.
- Parfait Lapin…allons faire le chargement de ma charrette et partons faire des heureux.
La tournée de M. Lapin se passa tout en douceur. Nos amis ont fait le remplacement des animaux par des peluches et ceux-ci sont maintenant bien en sécurité à Motzibouville.
- Merci Lapin, comme je suis fier de nous tous…tu nous as donné une belle leçon!
- Bou, cette leçon a été possible grâce à nous tous. Nous devons maintenant souhaiter que les humains soient sensibles à notre message.
- Pas d’animaux vivants pour Pâques…des peluches et des chocolats! Dit M. Bou
M. Lapin, M. Bou et leurs familles ainsi que le village de Motzibouville vous souhaitent une
Belle et bonne Pâques !
Que cette fête soit toute douce et toute sucrée ! |
|
Motzibouville
A very sweet Easter ! |
Easter was very near. Mr. Rabbit (who is probably better known as The Easter Bunny) was terribly concerned. |
|
|
- Hello, my friend! How are you?
- Ahh, my dear friend, Bou! I heard very, very sad news from the lovely Tooth Fairy.
- Oh, no! Is she sick??? No…Does she have a toothache??? Is it worse??? Is she…
- Bou, calm down! The Tooth Fairy is fine. But she just told me something disturbing. She said that she learned that humans have a very weird Easter tradition. She asked me to do something about it.
- Mr. Rabbit, a weird tradition?
- Yes. Did you know, Bou, that on Easter, humans offer rabbits, chickens, or other live animals in bright Easter colors as gifts to their children? I am so sorry for these animals! Bou…just the thought of it makes me feel sick!!!
- Ohhh, Mr. Rabbit, humans can be very weird. We must talk to Dr. Florence immediately and…
- No, Bou, we have to find a way to save these poor animals ourselves and, in addition, I have to prepare for my tour and…
|
- Dear Mr. Rabbit, please be calm! The whole village and I will be there to save these poor animals and we will make absolutely sure that this upcoming Easter is the most beautiful and wonderful one ever!
Mr. Bou and Mr. Rabbit decided that they definitely needed an extraordinary Assembly in the village of Motzibouville to all work together to find a way to help our friends. At this Assembly, you can hardly believe all of the ideas everyone had to help! However, some of the ideas were not always, how do I say it….nice! Mrs. Porcupine and Mrs. Hedgehog wanted to throw needles at humans, if you can believe that! And the whole Skunk family wanted to give perfume as a gift and so on and so on. Mr. Bou and the mini Bou found these ideas to be very funny and even good ones, but Mr. Rabbit said absolutely NOT!
- Can’t you see, said Mr. Rabbit. We cannot abuse humans when that is exactly what we don’t want them to do to us.
- You are right, Mr. Rabbit,” said Santa Claus, “Now, Mr. Rabbit, explain your plan to us and we will be with you on this adventure.
Now, right about now, you are probably wondering what Santa Claus is doing in Motzibouville for Easter??? He graciously accepted Mr. Rabbit’s and Mr. Bou’s invitation to this extraordinary Assembly, along with The Tooth Fairy, Cupid, Fina the Witch, Mr. Sandman, and even Mother Nature!
- Well, here is my plan, said Mr. Rabbit. I will need the mini Bou and my bunny rabbits in order to do the Easter harvest. Philomene and Mrs. Lapin, I’m sure will help to prepare my tour. I would also like to ask Bou to come along with me on the tour.
- I will be with you, Mr. Rabbit, my friend,” said Bou, and you can even use my “Bou Express” cart.
- And furthermore, said Mr. Rabbit, I will need all of you, my friends from Motzibouville, to make replacements for the animals.
Replacements for the animals? You could see all the questioning eyes on Mr, Rabbit. “Replacements? They all wondered.
Mr. Rabbit explained, “You are going to make cuddly toys in the shapes of rabbits, chickens, roosters, squirrels and all kinds of animals in beautiful Easter colors and they must be very soft. I’m sure that Santa Claus’s elves will want to help us.
- Yes. You can certainly count on us, Mr. Rabbit, said Santa Claus. All the residents of Motzibouville heartily agreed.
- Next, said Mr. Rabbit, Tooth Fairy, Cupid, Fina the Witch, Mr. Sandman, and Mother Nature, can I count on you, as well, to help us swap the real animals with the cuddly, stuffed ones?
- Yes of course, said Cupid. But what will we do with the animals we take?
- Of course, said Mr. Rabbit, these poor little animals will be welcomed with open arms into our village and Dr. Florence will be able to provide care if necessary. Then we will make absolutely positive that each little creature is adopted into a loving family in Motzibouville. You know that we can be sure that they will be given great care and lots of hugs and kisses.
There was loud clapping and many cheers.
- Mr. Rabbit, your ideas are wonderful! Now everyone, said Mr. Bou, let’s get down to work.
For three weeks, the entire village of Motzibouville, as well as the hardworking elves, prepared the cuddly toys.
The day before Easter, Mr. Rabbit said to Mr. Bou:
- Bou, I think we are finally ready to go on our! And our very kind friends have prepared wonderful cuddly stuffed animals exactly like I requested and our friends are ready to replace the live animals with the beautiful stuffed ones!
- Perfect, Mr. Rabbit, let’s go home and load my cart and make some adults, children, and especially animals very happy on a beautiful Easter Day.
You will be happy to hear that the tour went VERY smoothly. All of the friends replaced the live animals with the cuddly toys and the real animals are now completely safe.
- Mr. Rabbit, how proud we all are of you! You taught us a great lesson.
- Thank you, Bou. This lesson was made possible because of all of us. We must now wish that humans are sensitive to our message.
REMEMBER! No live animals for Easter. Cuddly toys and chocolates only!!!
Mr. Rabbit, Mr. Bou, and all of their families and friends, as well as the
entire village of Motzibouville, wish you all…
A very happy Easter !!!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English follow ...
- Philomène, une autre fête de la St-Valentin qui arrive et je me demande ce que nous allons faire cette année avec les boubous.
- Justement Bou, je voulais te parler à ce sujet. Comme nos boubous sont maintenant des ados, pourquoi ne pas les faire participer à l’organisation de la fête de la St-Valentin. Cette année, nous allons honorer dix de nos villageois.
- C’est une excellente idée ma belle Philomène!
|
|
Le lendemain matin, les boubous étaient tous en train de prendre le petit déjeuner…
Philomène dit : « Les boubous, vous savez que dans quelques semaines, c’est la fête de la St-Valentin et nous allons avoir besoin de votre aide pour préparer une belle surprise pour dix de nos villageois. Comme Cupidon sera avec nous seulement le soir de la surprise, vous allez être nos Cupidons! »
- Je vais être un Cupidon…moi? dit Bruno. Ouffff, je vais avoir besoin de très grosses ailes…hahaha!
- Toujours le mot pour rire Bruno! Dit M. Bou.
- Cette année, le thème de la fête sera « Le cœur sur la patte » et…
- Ça veut dire quoi « Le cœur sur la patte » demanda Luna.
- Papa explique nous…
- Eh bien, ça veut dire, être généreux, aimer les autres, être là lorsqu’un ami a besoin de nous.
- C’est ce que nous sommes déjà! Nous sommes la famille Bou au grand Cœur!
- Oui…nous pouvons dire cela! Répondit Philomène avec une pointe de fierté en regardant sa famille!
Pénélope demanda à sa maman :
- Qu’allons-nous faire pour jouer les Cupidons?
- À vous de me donner des idées!
- Nous pourrions faire des biscuits en forme de cœurs?
- Je vais vous aider, dit Philomène. Vous êtes neuf plus moi, ce qui fait dix et comme nous avons dix villageois à honorer, nous pourrions offrir de rendre un service à chacun d’eux!
- Comme quoi? Demanda Luka.
- À vous de voir...je vais écrire les noms des villageois à honorer et chacun se verra attribuer un nom.
Voici la liste :
Pénélope – Madame Hérisson, Henri – M. Écureuil, Bouba – Madame Araignée, Chloé – Madame Chouette, Chance – M. Castor, Bruno – Famille Canard, Luna – Madame Loutre, Veloure – M. Porc-Épic, Luka – M. Lapin (le voisin), Philomène – Dre Florence et Bou – et bien, Bou aidera ses boubous pour les tâches à faire même s’il aidait déjà beaucoup ses amis de Motzibouville!
- Maintenant que nous avons tous le nom de notre ami à honorer, dites-moi ce que vous allez faire pour avoir « le cœur sur la patte »?
Commençons par toi Henri…
- Je vais aider M. Écureuil à chercher et déterrer les noix qu’il a cachées à l’automne.
- Moi, je vais aider Madame Hérisson à faire sa couture sans y laisser toutes ses aiguilles! Dit Pénélope.
- Et toi, Bouba que vas-tu faire pour Madame Araignée? Je vais l’aider à coudre ses dentelles pour faire de belles nappes!
- Chloé à ton tour. Moi pour Madame Chouette, une fois semaine, je vais faire la surveillance toute une nuit à sa place pour qu’elle puisse bien dormir.
- Chance pour M. Castor – moi, je vais l’aider à transporter le bois pour son barrage.
- Et moi, pour la famille Canard, je vais briser la glace pour qu’ils puissent faire trempette. Dit Bruno.
- Je vais aller occuper les bébés de madame Loutre…ça lui fera du temps pour se reposer. Dit Luna.
- Veloure que feras-tu pour Madame Porc-Épic? Je vais déneiger ses escaliers et son perron!
- Luka…tu as le nom de M. Lapin notre voisin…que vas-tu faire pour lui? Ne pas japper en sortant…hahaha! Non, je vais l’aider à faire le ménage de son atelier!
- Et moi, dit Philomène, j’ai le nom de Dre Florence! Je vais l’aider à transporter ses effets lorsqu’elle fait sa tournée pour s’occuper de la santé des habitants de Motzibouville!
- Wow…vous allez être très occupés et je dois vous dire que je suis tellement fier de vous tous! Dit Bou avec ses beaux grands yeux remplis de fierté!
Les semaines suivantes, la famille Bou et Motzibouville tout entière se prépara pour cette soirée si spéciale…
la Fête de la St-Valentin! Fête…de l’Amour, de l’Amitié et de l’Entraide!
Les villageois furent agréablement surpris de voir que pour cette St-Valentin, il n’y avait pas de cadeaux en forme de cœur et enveloppés dans du papier cadeau rouge…mais, il y avait des « Cœurs sur la patte » remplie de bonté et d’amour! Tous furent très heureux de recevoir cette marque de reconnaissance! Ceux qui étaient les plus heureux? Cupidon et M. Bou…Cupidon inonda le village de joie et d’amour et Bou inonda sa famille et le village de câlins comme lui seul sait les faire!
Le village de Motzibouville vous souhaite une
Belle et heureuse fête de la
St-Valentin !
Remplie d’Amour, d’Amitié et d’Entraide! |
|
|
|
|
Heart on the Paw (Hearts on sleeves) |
- Philomène, another Valentine's Day coming up and I wonder what we are going to do with the boubous this year.
- Yes Bou, I wanted to talk to you about this. As our boubous are now teenagers, why not involve them with us to prepare a beautiful Valentine's Day party for Motzibouville. This year, for this celebration we will honor ten of our villagers.
- Excellent idea my beautiful Philomène!
|
The next morning, the boubous were all having breakfast, Philomène told them; boubous you know that in a few weeks it's Valentine's Day and we are going to need your help to prepare a nice surprise for ten of the villagers. As Cupid will be with us only on the evening of the surprise, you will be our Cupids!
- I am going to be a Cupid… me? Bruno said. Wow, I am going to need some big wings… hahaha!
- Always the word to laugh Bruno! Said Mr. Bou.
- This year the theme of the Valentine’s Day will be 'The Heart on the Paw' and ...
- What does it mean? Heart on the Paw? Asked Luna.
- Dad explains to us...
- Well, that means being generous, loving others, being there when a friend needs us.
- This is what we already are! We are the Bou’s family with Big heart!
- Yes… we can say that! Philomène replied with a touch of pride, looking at her family!
Penelope asked her mother
- What are we going to do to play Cupids?
- You give me some ideas!
- Could we make cookies in the shape of hearts?
- I will help you, said Philomène. You are nine plus I, which makes ten, and as we have ten villagers to honor, we could offer our help or do a favor to each of them.
- Like what? Luka asked.
- It is up to you ... I will write the names of the villagers to honor and each of you will be assigned a name.
Here is the list:
Pénélope – Mrs. Hedgehog, Henri - Mr. Squirrel, Bouba – Mrs. Spider, Chloé – Mrs. Owl, Chance - Mr. Beaver, Bruno - the Duck’s family, Luna – Mrs. Otter, Veloure - Mr. Porcupine, Luka – Mr. Rabbit (the neighbor), Philomène - Dr Florence and Bou - well, Bou will help his kids with the tasks to do and he was already doing a lot for his friends in the village!
- Now, that we all have the name of our friend to honor tell me what you are going to do to have a 'Heart on the Paw'
Let's start with you Henri ...
- I will help Mr. Squirrel find and dig up the nuts he hid in the fall.
- I am going to help Mrs. Hedgehog to sew without losing all her needles! Said Penelope
- And you, Bouba, what are you going to do for Mrs. Spider? I will help her sew all of her lace to make nice tablecloths!
- Chloe your turn. Me for Mrs. Owl, once a week, I will take her place to watch all night so that she can sleep well.
- Lucky for Mr. Beaver – I will help him transport the wood to his dam.
- And me, for the Duck’s family, I am going to break the ice so they can swim. Said Bruno.
- I am going to take care of Mrs. Otter's babies… that will give her time to relax. Said Luna.
- Veloure, what will you do for Mrs. Porcupine? I am going to shovel her stairs!
- Luka… you got Mr. Rabbit our neighbour … what are you going to do for him? Do not bark when I am outside… hahaha! No, I will help him clean his workshop!
- And me, said Philomène, I will take care of Dr Florence! I will help her carry her medical equipment when she makes her health visits to Motzibouville!
- Wow… you are going to be very busy and I must tell you that I am so proud of you all! Said Bou with his beautiful big eyes shining with tears!
The following weeks, the Bou’s family and the whole Motzibouville prepared for this so special evening… Valentine's Day! Day…of Love, Friendship and Mutual Aid!
The villagers were pleasantly surprised to see that for this Valentine's Day, there was no gift in the shape of a heart, wrapped in red paper… but, there were 'Hearts on the paw' filled with kindness and love! Everyone was very happy to receive this mark of recognition! Who were the happiest? Cupid and Mr. Bou… Cupid flooded the village with joy and love and Mr. Bou flooded his family and the village with hugs!
The village of Motzibouville wishes you a |
Beautifull and happy Valentine's Day !
|
|
|
English follow ...
Noël à Motzibouville !
Le village à la rescousse du Père Noël ! |
- Certain que je ne peux pas vous dire non…mais, oui oui, je vais attendre. À bientôt!
Voici comment la journée de M. Bou débuta et un vent de panique arriva en même temps!
La porte de l’atelier de M. Lapin s’ouvrit tellement fort que ses oreilles se sont retrouvées toutes emmêlées!
- Ohhhhh…Bou, on se calme!
- On se calme, on se calme facile à dire quand je viens de recevoir un appel du Père Noël et il a besoin d’aide pour la construction des jouets et…
- Oupssss…toi, construire des jouets…toi qui est si habile…hahaha!
|
|
- Très drôle Lapin! Imagine-toi que le Père Noël va nous envoyer quelques lutins et…
- Attend ...tu as dit ‘NOUS’…que veut dire le ‘NOUS’ ?
- Bien, comme c’est toi qui est habile et qui a un atelier, je crois qu’il serait mieux que les lutins soient avec toi dans ton atelier et…
- Non Non Non...pas dans mon atelier et j’ai une question, pourquoi le Père Noël envoi des lutins ici, s’il a besoin d’aide? Il peut garder les lutins dans son atelier! Tu sais nous avons nos propres lutins!
- Nous avons des lutins?
Lapin roula des yeux et dit;
- Bou, mon ami…tu sais très bien que nos lutins sont tes 9 boubous et mes 26 lapineaux!!!
- Tu as raison…à nous deux, nous avons 35 lutins, alors nous pourrons très bien faire le travail sous ta supervision. Et, si nous avons besoin d’aide, il y a les habitants de Motzibouville! Tu es un génie Lapin! Je communique avec le Père Noël tout de suite!
- N’oublies pas de demander ce que nous devons faire comme jouet.
- Oui Oui...Père Noël …oui, c’est moi, Bou…oui, je vais mieux! Après avoir parlé avec mon ami Lapin, il dit que vous n’avez pas à nous envoyer les lutins…non…nous avons 35 lutins...oui, oui, exactement ses lapineaux et mes boubous. Que devons-nous faire? Ahhh…des jouets pour les chiens et les chats…parfait …oui oui en bois et si possible ajouter des légumes séchés aux jouets…je vais dire cela à notre expert Lapin et oui, nous allons attendre Bernard, le lutin en chef avec les plans…merci Père Noël à bientôt!
- Lapin, tu as entendu? Bernard, le lutin viendra nous...ohhhh que tu m’as fait peur!
- Bonjour, mes amis!
- Comme tu es vite!
- Oui, je sais! Pas de temps à perdre mes amis! Voici les plans. Dites-moi, avez-vous le bois afin de fabriquer les jouets?
- Le bois…ce n’est pas ce qui manque ainsi que les légumes.
- Vous êtes merveilleux mes amis et nous vous sommes très reconnaissants pour votre aide. Je vais vous laisser le globe magique et je vous explique...vous secouez une fois pour une urgence et deux fois pour la vidéo-conférence…compris?
- Compris!
- Alors…au travail et à bientôt!
En un coup de vent, Bernard était parti.
Nos deux amis ouvrirent les plans et il y avait beaucoup beaucoup de travail.
- Regarde Bou…voilà les frimousses qui reviennent de l’école…demande-leur de venir nous voir.
- Allô les papas…dirent les boubous et les lapineaux
- Awwww les frimousses, nous avons une très importante et secrète tâche à faire pour le Père Noël et…
- Pour le Père Noël …s’écrièrent les frimousses en cœur...ohhhhh
- Un instant…pas tous en même temps…nous allons vous expliquer...du calme…
- Comme il y a beaucoup de chiens et de chats sages cette année, les lutins ont besoin de notre aide pour faire certaines surprises et nous avons été choisis!
La production débuta dès le lendemain. Lapin distribua les tâches aux « lutins ».
- Les mamans (Philomène et Mme Lapin), vous allez être les « chefs » pour les légumes séchés qui seront ajoutés aux jouets.
- Parfait dit Philomène. Allons préparer tout cela.
Le temps de donner ces simples instructions aux mamans, Lapin se tourna pour trouver Bou couvert de sciures de bois!
- Bou…tu me laisses m’occuper du bois et des lutins, toi, tu vas préparer les emballages.
- Ohhhh merci Lapin!
Les « lutins » travaillaient tellement bien et Lapin était tellement heureux de voir comment les habitants du village avaient tous mis la patte pour aider! Des exemples? Oui…
Pour coller les jouets – la famille Écureuil a été dans la forêt recueillir de la gomme de pin, les clous - la famille Porc-Épic a fourni ce que nous avions besoin, les rubans – la famille Araignée a filé le tout, la coupe du bois – la famille Castor a fait un très bon travail, le sablage – la famille Tortue (avec leur carapace), les tests de qualité – la famille Loutre qui adore jouer ainsi que vous savez qui…et pour le test de qualité des friandises - oui, notre M. Bou!
Imaginez aucun besoin de contacter Bernard le lutin par le globe magique!
- Bou mon ami, nous pouvons commencer à faire l’emballage de nos précieux cadeaux ainsi que des délicieuses friandises.
- Ahhh Lapin, tout est tellement parfait, dit Bou avec ses yeux remplis d’étoiles! Merci à vous tous pour le beau travail!
Vous êtes surpris de voir que le travail se soit si bien passé? Et bien, pas les habitants de Motzibouville! Ils savent très bien que lorsque nous travaillons ensemble il n’en ressort que du bon!
Le Père Noël était tellement heureux et fier de ses amis de Motzibouville qu’il promit faire un arrêt spécial au village, dès sa tournée terminée.
Les familles Bou et Lapin ainsi que les habitants de Motzibouville vous souhaitent
Un très Joyeux Noël !
SANTÉ - AMOUR - BONHEUR
P.S. Allez jouer dehors ... C'est tellement plaisant ! signé BOU !
|
|
|
|
Christmas in Motzibouville !
The village to the rescue of Santa Claus ! |
- Of course, I cannot say no to you ... but, yes, see you soon!
- Here is how the day of Mr. Bou began with a wind of panic!
- The door of Mr. Rabbit's workshop opened so hard that his ears got tangled up!
- Ohhhhh…Bou, calm down!
- Calm down, calm down easy to say when I just got a call from Santa, he needs help with the construction of the toys and
- Oupssss...you building toys…you who is so skillful… hahaha!
- Very funny Rabbit! Imagine that Santa is going to send us some elves and
- Wait ... you said "US" ... what does "US" mean?
- Well, since you are the one who is skilled and who has a workshop, I think it would be better if the elves were with you in your workshop and
- No No No ... not in my workshop and I have a question, why does Santa send elves here if he needs help? He can keep the elves in his workshop! You know we have our own elves!
- We have elves?
Rabbit rolled his eyes and said
- Bou, my friend… you know very well that our elves are your 9 boubous and my 26 bunnies!
- You are right… between us, we have 35 elves, so we can do the job very well, under your supervision, and if we need help we have all the people of Motzibouville! You are a genius Rabbit… I am calling Santa right away!
- Don't forget to ask what kind of toys we have to do.
- Yes yes ... Santa ... yes, it's me Bou ... yes, I feel better! After talking with my friend Rabbit, he said that you do not have to send us the elves… no… we have 35 elves… yes yes, exactly his bunnies and my boubous. What kinds of toys we have to do? Ahhh…toys for dogs and cats…perfect… yes made of wood and if possible to add dried vegetables to the toys. I will tell our expert Rabbit and yes, we will wait for Bernard, the Chief Elf with the plans… thank you Santa see you soon!
- Rabbit, you heard ... Bernard, the elf will come ... ohhhh, you scared me!
- Hello my friends!
- How fast you are!
- Yes, I know! No time to waste my friends! Here are the plans. Do you have the wood to make the toys?
- Wood ... that is not a problem.
- You are wonderful my friends and we are very grateful for your help. I will leave the magic globe to you and I will explain...you shake once for an emergency and twice for the video conference ... understood?
- Understood!
- Good… see you soon!
In a gust of wind, Bernard was gone.
Our two friends opened the plans and there was a lot of work.
- Look … here are the little ones coming back from school…. Ask them to come and see us.
- Hello dads… said the boubous and the bunnies
- We have a very important and secret task for Santa and
- For Santa ... ohhhhh
- One moment…. Not all at the same time, we will explain to you… calm down…
- As there are a lot of nice dogs and cats this year, the elves need our help to make some surprises and we have been chosen!
Production started the next day. Rabbit distributed the tasks to the "elves".
- Moms (Philomena and Mrs. Rabbit), you are going to be the "chefs" for the dried vegetables that will be added to the toys.
- Perfect, said Philomena. Let's go prepare it!
The time to give these simple instructions to the mothers, Rabbit find Bou covered with sawdust!
- Bou… you let me take care of the wood and the elves. You will prepare the packaging.
- Ohhhh thank you Rabbit!
The "elves" were working so well and Mr. Rabbit was so happy to see how everyone in the village had stepped in to help! Examples? Yes…
The Squirrel’s family went to the forest to collect pine gum to glue the toys. The Porcupine’s family provided the nails what we needed, the ribbons - the Spider’s family spun it all, the wood cutting - the Beaver’s family did a very good job, sanding - the Turtle’s family (with their shells), the quality tests - the Otter’s family who love to play as well as you know who… and for the quality test of the treats - yes, our Mr. Bou!
Imagine no need to contact Bernard through the magic globe!
- Bou my friend, we can start wrap our precious gifts as well as delicious treats.
- Ahhh Rabbit, everything is so perfect, said Bou with his eyes filled with stars! Thanks to all of you for the great job!
Are you surprised how well all of this work has gone? Well, not the inhabitants of Motzibouville! They know very well that when we work together it always comes out good!
Santa was so happy and proud of his friends from Motzibouville that he promised to make a special stop in the village when his tour was over.
The Bou’s & Rabbit’s families with the village of Motzibouville wish you…. |
MERRY CHRISTMAS!
HEALTH - LOVE - HAPPINESS!
P.S. Go play outside…It’s so much fun! Signed Bou! |
|
|
English follow
Bou Halloween !!!
- C’est Halloween… c’est Halloween….
- Oui oui les minis Bou.… c’est Halloween dans une semaine et .…
- Maman…. tu feras nos costumes à temps?
- Mais oui…. il y aura des anges, des diables, des…
- Philomène, tu veux dire que certains n’auront pas de costumes...des anges et des diables… ha!ha!ha!
- Mais non Bou….
- Papa…. tu n’es pas drôle! Dit Pénélope
- C’est une blague les boubous…vous savez que vous êtes tous des anges…cornus parfois mes des anges quand même !
|
|
Les boubous sortirent pour aller jouer dans le jardin avec les voisins, les Lapin, quand soudain Pénélope dit :
- Allons chercher le « Bou Express » de papa et allons rendre visite à Fina la sorcière et à Poussière!
Henri qui pense toujours aux autres dit :
- Est-ce qu’il y aura assez de place pour nous tous, les Bou et les Lapin? Nous sommes 9 et les Lapin vous êtes 21 …non…dit Sauteur nous sommes maintenant 26 depuis hier soir!!! Ohhhh félicitations pour vos nouveaux bébés!!!!
- C’est moi qui conduis… dit Luka qui aime tout ce qui vole! Et, je suis allé avec papa quelques fois!
- Ohhhh que ce n’est pas une bonne idée ça dit Bouba
- Ça va être plaisant!
Les minis Bou et les Lapin partirent chercher la charrette et y montèrent tous pendant que Luka ajustait le harnais « magique » afin de partir. Après quelques soubresauts la charrette s’envola vers la maison de Fina et Poussière! Plusieurs minutes dans le ciel à se faire brasser, Luka cria
- Je vois la maison… nous descendons….. ohhhhh oohhhhh
Et tout à coup... bang et bédibang et bong bong bong!!!!
Fina qui était dehors avec Poussière à faire son trajet pour la soirée d’Halloween dit…
- Mais c’est quoi ce grand bruit? Oh, mais c’est les Bou et les Lapin….. ohhhh mes petits, êtes-vous blessés? Que faites-vous ici avec la charrette de Bou? Vos parents savent-ils que vous avez pris la charrette? Allez répondez …. Ohhhhh ohhhhh
- Ahhhhh madame Fina…..ouffff …. tout une ‘charrettissage’ j’ai fait... dit Luka
- Que faites-vous ici?
- Nous avons pensé venir vous rendre visite
- Et vos parents, ils savent?
- Ben… pas vraiment dit Pénélope
- Pas vraiment… comment ça pas vraiment ?????
Et pendant ce temps à Motzibouville
- Bou… sais-tu où sont les boubous?
- Ils étaient dans le jardin, je vais aller voir
Bou sorti et regarda dans le jardin et aux alentours et une petite peur serra son cœur… il demanda à M. et Madame Lapin si les boubous étaient chez eux.
- Non… et nos lapineaux ne sont pas chez vous?
- Non… ohhhh où sont-ils???? Sur ces mots, Philomène sortie de la maison en criant
- Bou… Bou… ta charrette n’est plus là!!!!
- Ohhh nonnnn….
- Regardez Fina… la charrette de papa est brisée…. comment allons-nous retourner à la maison maintenant…. dit Bruno tout inquiet.
- Ce qui est important pour l’instant c’est de prévenir vos parents...vous ne devez jamais jamais quitter sans le dire aux parents…. imaginez combien ils doivent être inquiets. Vous n’avez pas été très gentils et vous allez mériter une punition et je crois que je vais en suggérer une à vos parents!
Aucun des boubous et des lapineaux ne dirent un seul mot…sachant très bien qu’ils avaient dépassé la limite!
- Je vais envoyer Poussière avec une note pour aviser vos parents et pendant ce temps avec votre aide, je vais réparer la charrette
- Merci Fina….
- Attendez de voir la punition avant de me remercier!
- Ohhh Bou…qu’allons-nous faire?
- Ne t’inquiète pas Philomène…. Lapin et moi allons trouver une solution c’est certain…n’est-ce pas Lapin?
- Oui oui….
Tout à coup un grand coup de vent et Poussière était devant les Bou et les Lapin avec une note attachée à ses branches.
- Ohhhh Poussière.… tu as une note pour moi? Voyons voir.… ahhhh une note de Fina.… elle dit : « Ne vous inquiétez pas, vos boubous et lapineaux sont chez-moi avec ta charrette qui a besoin de réparation…. aussitôt fait…. je vais accompagner vos garnements!
Ouffff!.... Quel soulagement! dit Bou! Merci beaucoup Poussière!
Poussière repartit aussitôt rejoindre Fina car elle avait besoin de lui pour voler!
Quelques heures plus tard, la charrette était prête à prendre du service.
- Allez mes garnements, montez dans la charrette et…. Non Luka… tu ne conduis pas, je vais conduire la charrette et poussière nous suivra. En route.
Dans un grand fracas, Fina qui n’était pas tellement meilleure que Luka, faut se le dire, posa la charrette dans le potager des Bou et Lapin parmi les citrouilles!
- Ahhhhh Fina.… les boubous…. les lapineaux! Comme nous sommes heureux de vous voir! Dit Bou
- Bonjour, mes amis…. je vous ramène vos garnements!
- Merci, Fina…. les boubous et les lapineaux….. à la maison et sans un son! Dit Philomène
- Attendez avant d’aller à la maison, voici votre punition dit Fina.
Toute la semaine, Motzibouville se prépara pour la grande soirée d’Halloween! Les Bou et les Lapin décorèrent leurs maisons et les costumes étaient magnifiques.
La soirée du 31 octobre arriva et tous revêtissent leurs costumes et les parents demandent :
- Vous vous souvenez de votre punition n’est-ce pas?
- Oui oui et nous sommes quand même heureux de pouvoir aller chercher des gâteries ce soir
- Et que ferez-vous ensuite?
- Nous aurons le droit de garder une gâterie pour nous et toutes les autres gâteries seront remises à Fina, qui les remettra aux enfants qui ne pouvaient pas passer aux maisons pour en recueillir!
Bou regarda Philomène et dit
- Je suis tellement fier d’eux, ils ont été un peu tannants, mais ils ont tellement un grand cœur nos boubous!
- Oui…tu as raison mon Bou… ils sont comme toi…. un cœur sur 4 pattes!
- Allons marcher sous cette magnifique pleine lune avec nos garnements!
- Bou…n’oublie pas ta charrette…au cas où il y aurait beaucoup de gâteries!
Motzibouville et ses habitants vous souhaitent une
Fête d’Halloween magique! |
|
|
|
|
Bou Halloween !
|
- It's Halloween…. it's Halloween….
- Yes yes the mini bou.... it's Halloween in a week and....
- Mom…. will you make our costumes on time?
- Of course.... there will be angels, devils,
- Philomène, you mean that some will not have costumes.... angels and devils.... hahaha
- No Bou….
- Dad.… you're not funny! Said Penelope
- It's a joke, the boubous…. you know that you are all angels.… sometimes horned but angels anyway!
The boubous went out to play in the garden with the neighbors, the Rabbit when suddenly Penelope said:
- Let's go get daddy's ‘Bou Express’ and visit Fina the witch and her broom Poussière!
Henri, who always thinks of others, says:
- Will there be enough room for all of us, the Bou and the Rabbit? We are 9 and the Rabbits you are 21… no.… said Sauteur we are now 26 since last night !!! Ohhhh congratulations for your new babies !!!!
- I’m the one driving.… said Luka who loves everything that flies! I went with dad a few times!
- Ohhhh that's not a good idea.… said Bouba
- It'll be fun!
The Bou and the Rabbit went to get the cart and all climbed in while Luka adjusted the "magic" harness in order to leave. After a few jolts the cart flew to Fina and Poussière's house! Several minutes in the sky to be stirred, Luka said
- I see the house…. we are going down…. ohhhhh oohhhhh
And suddenly…. bang bang and bong bong bong !!!!
Fina who was outside making her plan for Halloween said....
- But what is this loud noise? Oh.… it's the Bou and the Rabbit…. ohhhh my little ones are you hurt? What are you doing here with Bou's cart? Do your parents know you took the cart?
- Ahhhhh Mrs. Fina…. ouffff…. All a ‘carting’ I did.… said Luka
- What are you doing here?
- We thought we would come visit you and we.…
- And your parents, do they know?
- Well.… not really said Penelope
- Not really…. how come not really ?????
And meanwhile in Motzibouville
- Bou…. do you know where the boubous are?
- They were in the garden, I'll go see
Bou went out and looked in the garden and around and a little fear gripped his heart…. He asked Mr. and Mrs. Rabbit if the boubous were at their place.
- No…. and our littles bunnies aren't with you?
- No…. ohhhh where are they ???? With these words Philomène left the house screaming
- Bou…. Bou…. Your cart is no longer there !!!!
- Ohhh nooo….
- Look Fina…. Daddy's cart is broken…. How are we going to get home now.… Said Bruno all worried
- What's important right now is to tell your parents…. you should never leave without telling the parents…. Imagine how worried they must be. You have not been very nice and you are going to deserve some punishment and I think I will suggest one to your parents!
None of the boubous and bunnies said a single word…. knowing well that they had exceeded the limit!
- I will send Poussière with a note to notify your parents and during this time with your help I will repair the cart
- Thank you, Fina….
- Wait until you see the punishment before thanking me!
- Ohhh Bou…. What are we going to do?
- Don't worry Philomène…. Rabbit and I will find a solution for sure… right Rabbit?
- Yes Yes….
Suddenly a great gust of wind and Poussière was in front of the Bou and the Rabbit with a note attached to him.
- Ohhhh Poussière…. You have a note for me? Let's see…. ahhhh a note from Fina.… she says ‘don't worry your boubous and bunnies are at my place with your cart which needs repair….I will accompany your rascals! Ouffff…. what a relief, said Bou! Thank you very much Poussière!
Poussière immediately left to join Fina because she needed him to fly!
A few hours later the cart was ready to go.
- Ok everybody in the cart and…. No Luka.… you are not driving, I will drive the cart and Poussière will follow us.
With a loud crash, Fina, who was not much better than Luka must be told, put the cart down in the Bou et Rabbit garden among the pumpkins!
- Ahhhhh Fina.… the boubous…. the bunnies! How happy we are to see you! Said Bou
- Hello my friends…. I bring you your rascals!
- Thank you, Fina.… the boubous and the bunnies…. at home and without a sound! Said Philomène
- Wait before you go home, here is your punishment, said Fina.
All week, Motzibouville got ready for the big Halloween party! The Bou and the Rabbit decorated their houses and the costumes were magnificent.
The evening of October 31 came and all put on the costumes and the parents said:
- You remember your punishment, don't you?
- Yes yes and we are still happy to be able to go get some treats tonight
- And what will you do next?
- We will have the right to keep one treat for us and all the other treats will be given to Fina who will give them to the children who could not come to the houses to collect them!
Bou looked at Philomène and said
- I am so proud of them, they were a bit annoying but they have such a big heart, our boubous!
- Yes.… you're right my Bou…. they are like you…. a big heart!
- Let's go walk under this magnificent full moon with our boubous!
- Bou.… don't forget your cart….in case there are a lot of treats!
Motzibouville and its inhabitants wish you a
|
English follow
La Fête des Pères à Motzibouville !
La Fête des Pères est toujours un grand évènement à Motzibouville. Vous vous souvenez sûrement que l’an dernier notre M. Bou était bien triste de voir les papas avec leurs frimousses passer du bon temps!
Cette même journée, Philomène avait annoncé à M. Bou une magnifique nouvelle, oui, lui aussi serait un papa! Quel bonheur!
Aujourd’hui, dimanche 21 juin 2020. Un beau dimanche ensoleillé et calme ... calme…chez les Bou!!!!
Non, pas avec 9 boubous de 10 mois remplis d’énergie et de bonne humeur.
Le calme se fait rare.
|
|
- Allez papa…. il faut te lever!
- Encore quelques minutes les boubous…. laissez-moi le temps d’ouvrir les yeux!
- Non…. tu dois faire vite….nous voulons jouer avec toi!
- Bonjour, mon merveilleux Bou!
- Awwww bonjour ma belle Philomène…
- Bou… comme il fait très beau crois-tu pouvoir faire un peu de ménage dans le potager? Il est plus que tant …. les carottes sont envahies de mauvaises herbes!
- Oui… je vais voir….je croyais qu’aujourd’hui….
- Merci mon Bou, tu es merveilleux!
- Allez les boubous…dehors, allez jouer dans le jardin….laissez papa se réveiller et attraper sa bonne humeur…. hahaha!
Très drôle… se dit M. Bou. Il regarde la date, oui nous sommes bien le dimanche 21 juin 2020….jour de la Fête des Pères… et... rien pour lui, même pas un « bonne fête papa »! Je vais arriver dans la cuisine et il y aura un festin pour le déjeuner et Philomène ainsi que les boubous me surprendront!
Bou se brossa tout beau et arriva dans la cuisine avec un air de roi tout souriant et RIEN… il n’y avait RIEN de préparé pour lui! Oufff comme il était déçu! Ma première Fête des Pères et rien pour moi…. comment ont-ils fait pour oublier que c’était important pour moi???
- Bou… ça va? demanda Philomène
- Oui oui…. ça va! répondit Bou, mais il aurait voulu crier NON ÇA NE VA PAS!
- Voilà ta gamelle et tu peux prendre ton petit déjeuner dehors avec les boubous si tu veux.
- Oui…bonne idée.
Philomène regarda Bou sortir et se dit «Pauvre Bou»…. toi qui crois que nous avons oublié la Fête des Pères! Ça me fait du chagrin de te voir ainsi mais tantôt tu auras toute une surprise. Elle avait tellement peur qu’un des boubous révèle le secret. Ils sont encore jeunes. Il faut tenir bon jusqu’au midi!
Pendant ce temps, toutes les familles de Motzibouville étaient à faire les dernières préparations à la surprise. Tous savaient que cette première Fête des Pères était très importante pour M. Bou. Toute la semaine M. Lapin avait évité son voisin. Il ne voulait pas que la surprise soit gâchée!
Lorsque midi arriva Philomène sortie et dit à Bou et les boubous…
- Allez mes amours…allons faire une promenade jusqu’au parc afin de vous délier les pattes….vous avez bien travaillé dans le potager.
- Oui…. dit Bou…. ça va me faire du bien de marcher un peu.
La famille Bou parti en sautant et en courant... les boubous partirent en flèche afin d’arriver avant papa au parc!
OHHHHH…. OHHHHH…. en arrivant au parc… il y avait des serpentins, des ballons, des fleurs, une bonne odeur de BBQ, une banderole « Bonne Fête des Pères » et il y avait les boubous qui sautaient en criant… SURPRISE…. BONNE FÊTE DES PÈRES papa…. nous t’aimons BEAUCOUP BEAUCOUP !!!
Notre M. Bou les yeux remplis de larmes était si fier de ne pas avoir été oublié… il pleurait de joie!
- Merci… merci mes boubous, merci ma Philomène et merci mes amis de m’avoir fait une si belle surprise pour ma première Fête des Pères!
- Ce n’est pas fini…. nous avons un cadeau pour toi papa….. regarde….
Bou souleva la couverte et y découvrit… la plus belle charrette, le dernier modèle «le Bou Express». Comme il était heureux!
- Merci…. je vais pouvoir aider Lapin à la distribution des légumes ainsi que tout le village avec les travaux….. cette charrette sera magique…. vous êtes trop gentils!
M. Bou se dit qu’il était le plus chanceux des bouviers… Une famille et des amis avec un cœur d’or et il souhaite que tous les papas du monde soient aussi heureux que lui en cette magnifique journée!
BONNE FÊTE DES PÈRES !
|
|
|
|
Father's Day in Motzibouville !
|
Father's Day is always a big event in Motzibouville. You will remember that last year our Mr. Bou was very sad to see the dads with their little ones having a good time! That same day, Philomène had announced wonderful news to Mr. Bou… Yes, he too would be a dad!
Here we are on June 21, 2020. A beautiful sunny and calm Sunday ... calm ... calm among the Bou !!!! No, not with nine 10-month-old boubous filled with energy.
- Come on, dad… you have to get up!
- A few more minutes the boubous ... Give me time to open my eyes!
- No….you have to be quick….we want to play with you!
- Hello my wonderful Bou!
- Awwww hello my beautiful Philomene…
- Bou… as it is very beautiful do you think you can do a little cleaning in the vegetable garden?
- Yes… I will see…. I thought today….
- Thank you my Bou, you are wonderful!
- Go…boubous… outside go play in the garden…. Let dad wake up and catch his good mood….hahaha!
Very funny… thought Mr. Bou. He is looking at the date and it was Sunday, June 21, 2020…. Father's Day… and… nothing for him, not even a ‘Happy Father’s Day’! I will arrive in the kitchen and there will be a feast for lunch and Philomène as well as the boubous will surprise me!
Bou brushed his hair and arrived in the kitchen like a king and… NOTHING ... there was NOTHING prepared for him! Oufff as he was disappointed ... my first Father's Day and nothing for me... how did they manage to forget that it was important to me ???
- Bou… are you ok? asked Philomene
- Yes yes…. replied Bou, but he wanted to shout NO I’M NOT OK!
- Here's your bowl and you can have breakfast outside with the boubous if you want.
- Yes good idea.
Philomene watched Bou go out and said to herself “Poor Bou ... you who think we forgot Father's Day' it makes me sad to see you like this but soon you will have quite a surprise”. She was so afraid that one of the boubous reveals the secret. They are still young. You have to hold on until noon! During this time, all the Motzibouville families were making the last preparations for the surprise. Everyone knew that this first Father's Day was very important for Mr. Bou. All week long, Mr. Lapin had avoided his neighbor. He didn't want the surprise to be spoiled!
When noon arrived Philomène went out and said to Bou and the boubous…
- Come on my loves ... let's go for a walk to the park... you need some time off.
- Yes ... said Bou ... it will do me good to walk a little.
The Bou family left and the boubous ran in order to arrive before dad at the park!
OHHHHH… OHHHHH…. Arriving at the park… there were balloons, flowers, a good smell of BBQ, a banner “Happy Father's Day” and there were the boubous who jumped … SURPRISE…HAPPY FATHER'S DAY … .We love you SO MUCH!!!
Our Mr. Bou’s eyes filled with tears was so happy not to have been forgotten ....tears of joy!
- Thank you ....thank you my boubous, thank you my Philomene and thank you my friends for giving me
such a nice surprise for my first Father's Day!
- It's not over….we have a gift for you dad… look….
Bou lifted the cover and discovered…the most beautiful cart, the latest model ‘The Bou Express’. How happy he was!
- Thank you…. I will be able to help Rabbit with the distribution of the vegetables as well as the whole
village with the works….this cart will be magic…you are too nice!
Mr. Bou tells himself that he was the luckiest Bouvier. A family and friends with a heart of gold and he wishes that all the dads in the world be happy like him on this wonderful day!
|
English follow
Motzibouville fête les mamans !
- Papa papa papa
- Ohhhhhh….. les minis bous! Un à la fois…que se passe-t-il?
- Papa…nous voulons savoir c’est quoi la fête des Mères et est-ce que c’est la fête à notre maman aussi?
- La fête des Mères…. et bien voilà, c’est une journée spéciale célébrée en l’honneur des mamans pour leur dirent Merci et que nous les aimons!
- Mais papa…. c’est à tous les jours que nous devons dire à maman que nous l’aimons et que nous apprécions ce qu’elle fait pour nous….
c’est ce que tu dis toujours!
|
|
- C’est vrai… mais, la journée de la « Fête des Mères », c’est spécial!
- Alors, nous allons faire quoi de spécial pour maman?
- Et bien, nous allons y penser ensemble…..
- Oui oui…. dit Veloure, je sais…. nous pouvons lui faire une belle carte et…
- Moi aussi je sais dit Bouba….. nous allons faire un gâteau…..
- On sait bien tu penses toujours à manger toi….dit Chloé
- Non…. c’est pour maman dit Bouba
- Non…c’est pour ton ventre…dit Pénélope et….
- Ohhhh ohhhh…. les boubous….on se calme…. ce sont de très bonnes idées ….la carte et le gâteau. Avant, je vais vous raconter comment cette fête est arrivée…. vous savez qu’il y a la constellation du bouvier et bien il y a très très longtemps, un 2ième dimanche du mois de mai tomba un petit colis emballé de papier d’étoile et…
- C’était quoi dans le colis papa…. demanda Chance
- Oui oui…j’y arrive Chance…. Dans le colis il y avait plein de belles qualités qui étaient destinées à des mamans…..
- Des qualités???
- Oui…. comme l’amour inconditionnel, la tendresse, la passion, le courage, la force et…
- Comme notre maman?
- Exactement Luka…comme votre maman, alors il fallait faire la distribution de toutes ces belles qualités. Devinez qui devait faire le travail? Vous savez?
- Nonnnnn….. qui?
- Notre ami M. Le Vent et comme il y avait beaucoup de belles livraisons à faire et bien…. c’est moi qui a été le chanceux pour aider notre ami.
- Awwwww tu es chanceux papa, dit Henri
- Oui…Henri, je suis très chanceux! Maintenant que vous connaissez l’histoire de la fête des Mères, nous allons débuter nos préparatifs. Alors, comme c’est une surprise, nous allons donner à maman une belle journée remplie de surprises…. et que pensez-vous d’envoyer maman au SPA DesParesseux? Vous savez celui de la famille qui n’est pas….
- Oui papa, la famille Paresseux nous les connaissons bien, car souvent nous leur permettons de monter sur notre dos pour aller à l’école ou au parc…sinon ils arriveraient quand tout est terminé dit Bruno en éclatant de rire!!!
- Oui c’est bien cette famille, maman pourra aller se faire masser par madame LaChèvre et recevoir un traitement d’acupuncture fait par madame Hérison! Pendant ce temps, nous pourrons préparer ses plats préférés pour la journée de la fête.
- Oui… bonne idée papa!
Durant les jours suivants, les boubous et papa Bou se sont mis au travail et ont fait une belle grande carte pour souhaiter à Philomène plein de belles choses!
Le samedi précédent la fête des Mères, Bou et les minis bous dirent à Philomène….
- Maman…aujourd’hui nous avons une surprise pour toi!
- Une surprise pour moi…mais voyons…pourquoi?
- C’est la Fête des mamans demain et nous avons pensé te faire plaisir en te donnant une journée au SPA!
- Ohhhhh….. j’en rêvais…… merci mes amours…. vous êtes exceptionnels!!!
Le lendemain matin, lorsque Philomène se réveilla, il y avait des fleurs partout dans la maison et son déjeuner préféré l’attendait avec une belle grande carte faite par les minis bous!
- Je suis tellement heureuse de vous avoir mes amours….. c’est ma première fête des Mères et elle est parfaite….. merci merci!
- Et ce n’est pas fini…. dirent les boubous….. plus tard nous allons faire la fête avec tout le village!
En après-midi tout le village se rassembla pour dire MERCI à toutes les mamans…. leur dire qu’elles sont appréciées et aimées!
La famille Bou ainsi que le village de Motzibouville
souhaitent une belle et bonne journée de la fête des Mères
à toutes les mamans!
|
|
|
|
Motzibouville celebrates mothers!
|
• Dad dad dad….
• Ohhhhhh… minis bous! One at a time ... what's going on?
• Dad… we want to know what Mother’s Day and is it our Mom’s Day too?
• Mother's Day…. Well, it is a special day celebrated in honor of the mothers to say thank you
and that we love them!
• But dad…. It’s every day that we have to tell mom that we love her and that we appreciate what she does for us…. that’s what you always say
• It's true…. but, ‘Mothers Day’ is special
• So what are we going to do specials for mom?
• Well, let's think about it together…..
• Yes yes… said Veloure, I know…. We can make her a nice card and
• I know too said Bouba….. we are going to make a cake…
• We know you always think about eating... says Chloé
• No ... it's for mom says Bouba
• No… it's for your belly… says Penelope and….
• Ohhhh ohhhh .... the boubous ... calm down .... these are very good ideas .... the card and the cake. Before, I will tell you how the Mother’s Day came ... you know that there is the constellation of the Bouvier and a very very long time ago a second Sunday in May fell a small package wrapped in star paper and…
• What was it in the package… asked Chance
• Yes yes… I’m getting there Chance…. In the package there were lots of beautiful qualities that were intended for mothers…
• Qualities???
• Yes .... like unconditional love, tenderness, passion, courage, strength and
• Like our mom?
• Exactly Luka… like your mom, so we had to distribute all of these beautiful qualities. Guess who had to do the work? You know?
• No…..who?
• Our friend Mr. Wind and since there were so many nice deliveries to be made ... well, I was the
lucky one to help our friend.
• Awwwww you're lucky daddy, says Henri
• Yes… Henri, I'm very lucky! Now that you know the story of Mother’s Day, we’ll start our preparations. So, as it is a surprise, we are going to give mom a nice day full of surprises… and what do you think of sending mom to SPA DesParesseux you know the one of the family who is ….
• Yes dad, DesParesseux family we know them well, because often we allow them to ride on our back to go to school or play ... otherwise they would arrive when everything is over says Bruno bursting out laughing
• Yes, it is this family, mom can go get a massage from Mrs. LaChèvre and receive an acupuncture treatment done by Mrs. Hérison! Meanwhile, we can prepare her favorite dishes.
• Yesssss good idea dad!
During the days before Mother’s Day the boubous and papa Bou made a nice big card to wish Philomène lots of beautiful things!
The Saturday before Mother's Day, Bou and the minis bous said to Philomène….
• Mom… today we have a surprise for you
• A surprise for me… why?
• It's Mother’s Day tomorrow and we thought we would make you happy by giving you a day at
the SPA!
• Ohhhhh ... .. I dreamed of it ...... thank you my loves .... you are exceptional !!!
The next morning, when Philomène woke up, there were flowers everywhere in the house and her favorite lunch was waiting for her with a nice big card made by minis bous!
• I am so happy to have you my loves ... this is my first Mother's Day and it is perfect ... thank
you!
• And it's not over…. Say the boubous… later we will celebrate with the whole village!
In the afternoon the whole village say THANK YOU to all the mothers… they are appreciated and loved!
The Bou family and the village of Motzibouville
wish all mothers a wonderful and happy Mother's Day!
|
|
English follow
Pâques à Motzibouville
Awwwww…… comme il fait beau, un soleil radieux qui réchauffe les amis de Motzibouville!
Il y a M. Lapin qui se prépare pour la fête de Pâques. Il doit planifier son parcours pour sa Grande Tournée, car comme vous le savez il est LE Lapin de Pâques! Seuls sa famille et les habitants de Motzibouville savent qu’il est LE Lapin de Pâques!
- Allez, allez au travail les lapineaux, arrêtons de jouer, nous avons beaucoup beaucoup de travail à faire avant la journée de Pâques!
- Oui… oui….nous savons….mais, est-ce que les Bou vont venir nous aider papa?
- Ouffff… ouiiiii…. j’ai demandé à M. Bou et Madame Bou de venir avec les boubous.
|
|
M. Lapin se dit : « Souhaitons que les boubous soient comme Philomène…. très précautionneux » !!
Sinon, nous aurons « des pots cassés » dans le jardin….mais bon, ce n’est pas grave nous aurons tous du plaisir!
- Ahhhhh les Bou vous êtes là! Nous allons pouvoir commencer. Soudain, M. Lapin senti que quelqu’un tirait sur sa chemine, il regarda et aperçu Pénélope.
- Oui, Pénélope tu as une question?
- Oui, moi, je veux savoir si c’est vrai que tu es LE lapin de Pâques!!!
- Eh bien oui, je suis LE lapin de Pâques….l’an dernier les boubous vous n’étiez pas encore avec nous, mais votre papa a dû me rendre un grand grand service en m’aidant à faire la Grande Tournée, car je m’étais blessé. Alors, j’ai décidé que dorénavant votre papa ferait la Tournée avec moi et que vous pourriez aider à la préparation.
- Awww mon ami Lapin, je suis tellement heureux de pouvoir t’aider et comme j’ai bien expliqué aux boubous, nous allons faire très très attention!
- Merci, mon Bou!
- Bon, les boubous et les lapineaux, votre premier travail est de faire des trous dans le jardin, oui oui, beaucoup beaucoup de trous et je sais que vous êtes des spécialistes en la matière. Allez, c’est un départ! En une seconde, au-dessus du jardin de M. Lapin, un nuage de terre apparut!
Pendant que les boubous et les lapineaux creusaient des trous sous la supervision de Bou et Philomène, Monsieur et Madame Lapin entreprirent de sortir les semences magiques pour les œufs de Pâques, qui cette année, étaient pour être multicolores! Oui….comme un arc-en-ciel.
- Lapin….j’ai besoin que tu passes ta patte magique au-dessus des semences pour qu’elles donnent des œufs de Pâques en une seule nuit et que demain matin, tu puisses les récolter.
- Oui….et cette année, les œufs seront remplis de santé, d’amour, de bonheur, de générosité, de sympathie et de joie….le tout recouvert d’un délicieux chocolat pour les humains et de yogourt sans lactose (très important) pour les animaux! Awwww comme j’aime donner ces merveilleux présents.
M. Lapin sortit de son atelier afin de voir si tout se passait bien dans son jardin. Les boubous et les lapineaux avaient fait un très bon travail et ils avaient presque terminé.
- Allez, les amis, nous allons nous arrêter pour quelques minutes afin de manger et boire et par la suite nous allons pouvoir semer.
Les Bou et les Lapin prirent le temps de s’assoir pour déguster le beau pique-nique que Madame Bou avait préparé pour tous. Imaginez ce tableau…..sous un majestueux saule… une douce brise qui fait bouger les feuilles et qui caresse les fourrures des boubous et des lapins…..des rires, des cris de joie, un soleil radieux et des amis ….. Le Bonheur!
- Allez les amis remettons-nous au travail! Nous avons encore beaucoup à faire! Dit M. Lapin
- Comme quoi papa? Demanda Nuage.
- Nous devons semer afin de récolter les précieux Œufs de Pâques.
Madame Lapin remit à chacun un petit pot rempli de semences multicolores….
- Il ne faut pas les éééchaaaaper…ouffff…. tu m’as fait peur Bou, j’ai bien cru que tu échappais ton pot!!!
- Mais, non…. je fais attention! Mais, en son for intérieur M. Bou avait eu bien chaud, car il avait effectivement presque laissé tomber son pot!
Quelques minutes plus tard, M. Lapin dit :
- Bon, maintenant que tout est fait nous allons pouvoir aller nous reposer et demain matin, nous pourrons récolter! Bonne nuit, les Bou et à demain matin!
- Bonne nuit, les amis.
Le lendemain matin, le soleil se leva très tôt et alla chatouiller le nez de M. Lapin qui se réveilla en sursaut! Il s’assoit sur son lit et cria très fort ‘ NOOOOOON OHHHHHH NOOOOOON ’
Madame Lapin eue tellement peur, que se passe-t-il Lapin?
- Je dois aller dans le jardin tout de suite, tous mes œufs de Pâques sont en mille miettes et nous n’avons pas le temps de reprendre tout le travail!
- Ohhhhhhhh………
M. Lapin ouvrit la porte et vit que son jardin était couvert de bels œufs de Pâques multicolores et que…
- Lapin…. Lapin …. Tout va bien ?? Demanda Bou de l’autre côté de la clôture.
- Oui mon ami, j’ai seulement fait un mauvais rêve….. allez venez, nous allons faire la récolte des œufs de Pâques.
La récolte se fit sans heurt. Les boubous et les lapineaux étaient tous émerveillés.
Après avoir enrubanné les Œufs méticuleusement, M. Lapin ainsi que M. Bou prirent
le chemin pour la Grande Tournée! Ce fut magique!
À leur retour…… tout Motzibouville était rassemblé pour fêter Pâques!
- Bou? Oui, Lapin…… vient avec moi, il nous reste une chose à faire!
Les amis, les habitants de Motzibouville ainsi que les familles Bou et Lapin vous souhaitent une merveilleuse Fête de Pâques!
Surtout, ne mangez pas trop de chocolat et si vous en manger…. ne commencez pas par mes oreilles!
Hihihi!
|
|
|
|
Easter in Motzibouville!
|
Awwwww …… a radiant sun that warms the friends of Motzibouville!
There is Mr. Rabbit getting ready for Easter. He must plan his route for his Great Tour because, as you know, he is THE Easter Bunny! Only his family and the inhabitants of Motzibouville know that he is THE Easter Bunny!
- Come on, go to work the rabbits stop playing, we have a lot of work to do before Easter day!
- Yes… yes…. We know… .but will the Bou come to help us dad?
- Ouffff ... Yesss .... I asked Mr. Bou and Mrs. Bou to come with the boubous…
Mr. Rabbit says to himself… I wish boubous to be like Philomene… very cautious !! Otherwise, we will have « broken eggs » in the garden…. but hey, it doesn’t matter we will all have fun!
- Ahhhhh les Bou you are there! We can start. Suddenly, Mr. Rabbit felt that someone was pulling on his shirt, he looked and saw Penelope.
- Yes, Penelope, you have a question?
- Yes, I want to know if it is true that you are THE Easter bunny !!!
- Well, yes, I'm THE Easter bunny…. Last year the boubous you were not with us yet, but, your dad must have done me a great service by helping me make the Great Tour, because I was injured. Therefore, I decided that from now on your dad would do the Tour with me and that you could help with the preparation.
- Awww my friend, I am so happy to be able to help you and as I explained well to the boubous, we will be very very careful!
- Thank you my friend!
- Well, boubous and rabbits your first job is to make holes in the garden, yes yes, many holes and I know that you are specialists in the matter. Come on, it is a go! In a second, above Mr. Rabbit's garden, a black cloud appeared!
While the boubous and the rabbits were digging holes under the supervision of Bou and Philomène, Mr. and Mrs. Lapin take out the magic seeds for the Easter eggs which this year were to be multicolored! Yes .... like a rainbow.
- Rabbit…I need you to pass your magic paw over the seeds; they give Easter eggs the magic!
- Yes…. and this year, the eggs will be filled with health, love, happiness, generosity, sympathy and joy…. all covered with delicious chocolate for humans and lactose-free yogurt (very important) for animals!
Awwww … I like to give these wonderful gifts. Mr.Rabbit left his workshop to see if everything was going well in his garden. The boubous and the rabbits had done a very good job and it was almost finished.
- Come on friends, we are going to stop for a few minutes to eat and drink.
The Bou and the Rabbits took the time to sit down to enjoy the beautiful picnic that Mrs. Bou had prepared for everyone. Imagine... under a majestic willow… a gentle breeze that moves the leaves and caresses the furs of boubous and rabbits….. laughter, cries of joy, radiant sunshine and friends….. the Happiness!
- Come on friends let us get back to work! We still have a lot to do! Said Mr. Rabbit
- Like what dad? Asked Cloud
- Afjsakfjsljf We have to sow the precious seeds. Mrs. Lapin gave everyone a small pot filled with multicolored seeds…
- We should not drop them… ouffff…. you scared me Bou, I thought you were dropping your pot !!!
- No .... I am careful! However, in his heart, Mr. Bou had been very scared because he had indeed almost dropped his pot!
A few minutes later, Mr. Lapin said:
- Well, now that everything is done, we will be able to rest and tomorrow morning, we can pick! Good night Bou and see you tomorrow morning!
The next morning, the sun rose very early and went to tickle the nose of Mr. Rabbit who woke up… He sat on his bed and shouted loudly, « NOOOOOON OHHHHHH NOOOOOON »
Rabbit was so scared, what's going on Rabbit?
- I have to go to garden right away, all my Easter eggs are in a thousand crumbs and we do have time to get back to all the work!
- Ohhhhhhh…..
Mr. Rabbit opened the door and saw that his garden was covered with beautiful multicolored Easter eggs and that….
- Rabbit…. Rabbit…. Is everything all right?? Asked Bou on the other side of the fence.
- Yes, my friend, I only had a bad dream .... Come on; let us pick up the Easter eggs.
The boubous and the rabbits were all amazed. After having carefully wrapped the Eggs, Mr. Rabbit as well as Mr. Boo took the road for the Great Tour! It was magic!
Upon their return …… all Motzibouville was gathered to celebrate Easter!
- Bou? Yes, Rabbit …… comes with me, we have one more thing to do!
My friends, residents of Motzibouville as well as the Bou and Rabbit families wish you a wonderful Easter celebration! Above all, do not eat too much chocolate and if you do eat it… . Don’t start with my ears!
Hihihi! |
|
|
English follow
L’arbre à cœurs de Motzibouville
- Philomène?
- Oui, mon Bou d’amour
- Comment allons-nous fêter la Saintt-Valentin cette année avec nos boubous?
- J’ai pensé à cela avec notre amie Madame Lapin et je crois que nous allons organiser le concours du plus beau Cœur!
- Le concours du plus beau cœur?? C’est quoi ce concours?
- Tu vas voir…..je suis certaine que tu vas aimer mon beau Bou!
- Je te fais confiance ma belle Philomène!
|
|
Et le lendemain, Philomène et Madame Lapin commencèrent les préparations de ce concours avec les autres mamans du village. En premier, il a fallu donner l’explication de qui était Cupidon et ce qu’était la Saint-Valentin! Alors, Philomène décida avec Madame Lapin que pour l’histoire du soir des boubous et des lapineaux, elles raconteraient l’histoire de Cupidon et de Valentin!
- Les boubous, ce soir papa et moi allons vous raconter l’histoire de Cupidon et de Valentin!
- C’est qui ces personnages ? demanda Luka
- Oui…c’est qui eux? Ils vont venir jouer avec nous demain? Demanda Pénélope toujours prête pour le jeu
- Non….attendez maman va vous raconter….répondit Bou
- Papa …. Tu les connais toi?
- Oui….mais, maman est meilleure que moi pour raconter
- Allez….les boubous….sur vos coussins et je vais commencer notre histoire
- Alors….il y a très très longtemps apparu un petit ange armé d’un arc et de flèches….
- Ohhh…il devait être dangereux le p’tit ange maman?
- Non…car au bout de ses flèches au lieu d’une pointe il y avait un Cœur!
- Un Cœur??? Ahhh…il le lançait au gens qui n’avait pas de cœur….commmmmme les gens méchants avec les animaux?
- Non … Bruno…malgré que ce n’est pas une mauvaise idée ce que tu dis là!!! Mais, non…c’était pour rendre les personnes amoureuses.
- Amoureuse ??? dit Henri….c’est quoi « amoureuse »?
- Ce mot veut dire…..voyons….comme papa et moi….nous sommes « amoureux » nous prenons soin l’un de l’autre, nous faisons attention à nous, nous sommes heureux lorsque nous sommes ensemble et comme nous sommes amoureux et bien nous avons eu la chance grâce à cet amour d’avoir qui ?? vous savez ??
- Non….qui? demanda les boubous
- Vous neuf….c’est grâce à l’amour entre papa et moi que vous êtes là! C’est beau n’est-ce pas?
- Ouffff pas certaine que je veux rencontrer l’ange Cupidon moi! dit Luna
- Mais voyons pourquoi belle Luna? demanda Bou
- Je suis trop petite pour avoir des boubous moi! dit Luna
- Hahahaha…..mais non ma belle…dit Philomène……lorsque tu seras plus grande et bien tu rencontreras un beau bouvier comme papa et tu seras « amoureuse »….mais, ce n’est pas pour bientôt.
- Fiou….nous avons eu peurs!!!! dirent les boubous
- Et c’est qui Valentin? demanda Veloure
- Valentin et bien il est l’ami de Cupidon et c’est lui qui réunit les amoureux….dit Bou
- Voilà pourquoi nous fêtons la Saint-Valentin! Voilà….bon maintenant….au dodo et demain nous allons préparer une surprise!
- Ohhhhh oui… une surprise…c’est quoi la surprise maman??? Allez dis-nous!
- Non….vous verrez demain!
Vous pouvez imaginer que la nuit n’a pas été très longue autant chez les Bou que chez les Lapin!!! Le matin arrivé, les mamans du village ainsi que les frimousses se rassemblèrent sous le plus gros arbre afin de parler de la Saint-Valentin et du concours!
- Boujour les amis…un peu de silence s’il vous plaît les frimousses! Oui….je sais….Bouba on se calme! Bon, les mamans et moi allons vous expliquer le concours pour la Saint-Valentin…..voilà….avec vos pattes et vos truffes, vous allez devoir dessiner dans la neige le plus beau et le plus gros coeur que vous pouvez….ce qui veut dire que tout le village sera rempli de beaux cœurs tracés dans la neige! Et comme vous savez M. Bou et M. Lapin sont des amis de Cupidon et bien …… Cupidon en personne viendra choisir le plus beau cœur! Une belle surprise n’est-ce pas les frimousses??
- Oui….crièrent les frimousses et ce sera quoi le prix du concours?
- C’est vrai….il doit y avoir un prix!!!!! Madame Lapin, quel est le prix?
- Le grand prix est une semaine remplie de friandises au choix du gagnant ou gagnante et sans école pour cette semaine et aucune tâche à faire à la maison pour aider maman ou papa!
- WOW…..dirent les frimousses….nous voulons tous gagner!
- Bonne chance à vous tous les frimousses!
Les jours suivants furent très occupés pour les frimousses afin de trouver l’emplacement idéal pour faire ‘LE CHEF-D’ŒUVRE’!!
- Bou, tu vas devoir te mettre en contact avec ton ami Cupidon afin qu’il puisse venir choisir le plus beau cœur.
- Aucun problème ma belle Philomène….c’est déjà fait et il m’a promis une belle surprise pour tout le village aussi!
- Ahhhh oui….et quelle est cette belle surprise?
- Aucune idée….c’est une surprise!
Le jour de la Saint-Valentin arriva et Motzibouville était rempli de magnifiques dessins de cœurs fait par les frimousses. Comme promis Cupidon arriva et survola Motzibouville afin de choisir le plus beau cœur!
Lorsque tous les habitants arrivèrent au centre du village ou il y a le plus gros arbre…..SURPRISE…... le magnifique arbre était rempli de cœurs….oui….au lieu des feuilles et bien c’était des cœurs vibrant d’amour…..c’était magnifique! Les habitants étaient surpris et surtout heureux!
M. Bou demanda à Cupidon…..
- Alors mon ami, tu as trouvé un gagnant?
- Oui mon ami Bou…..je vous annonce que vous êtes tous des gagnants….oui….les cœurs que vous avez dessiné dans la neige sont magnifiques mais, LES PLUS BEAUX CŒURS SONT CEUX QUE VOUS PORTER EN VOUS…..VOUS ÊTES LES PLUS MERVEILLEUSES FRIMOUSSES …..VOS CŒURS SONT REMPLIS DE BONTÉ, D’AMOUR, DE GÉNÉROSITÉ, DE COMPASSION ET DE TENDRESSE ! RESTEZ TOUJOURS AUSSI BONS !
- Merci merci merci crièrent les frimousses et les parents!
Lorsque Cupidon prit son envol, il lança une pluie de cœurs …….
- awwwww merci mon ami dit M. Bou! La fête de la Saint-Valentin se poursuivi dans le village par un bon souper tous ensemble!
Motzibouville vous souhaite une merveilleuse Saint-Valentin!
Rempli d’amour et de bonté!
|
The Motzibouville heart tree
- Philomene?
- Yes, my Bou
- How are we going to celebrate Valentine's Day this year with our boubous?
- I thought about this with our friend Mrs Rabbit and I think we are going to organize the contest for the most beautiful Heart!
- The contest of the most beautiful heart ?? What is this contest?
- You will see… .. I am sure that you will love my beautiful Bou!
- I trust you my beautiful Philomene!
And the next day, Philomène and Mrs. Rabbit began the preparations for this competition with the other mothers in the village. First, we had to give an explanation of who Cupid was and what Valentine's Day was! So, Philomène decided with Mrs. Rabbit that for the evening story of boubous and rabbits, they would tell the story of Cupid and Valentine!
- The boubous tonight dad and I are going to tell you the story of Cupid and Valentine!
- Who are these characters? asked Luka
- Yes ... who are they? Are they coming to play with us tomorrow? Asked Penelope always ready for the game
- No… wait mom will tell you…. Replied Bou
- Dad …. Do you know them?
- Yes… .but, mom is better than me to tell
- Come on… .the boubous… .to the cushions and I'll start our story
- So… long time ago appeared a little angel armed with a bow and arrows….
- Ohhh ... it must have been dangerous that little angel mom?
- No ... because at the end of his arrows instead of a point there was a Heart!
- A heart??? Ahhh ... he was throwing it to people who had no heart .... Like wicked people with animals?
- No ... Bruno ... although it's not a bad idea what you say there !!! But, no ... it was to make people in love.
- In love ??? Said Henri…. What is "in love"?
- This word means… .. let's see…. Like dad and I…. We are 'in love' we take care of each other, we take care of ourselves, we are happy when we are together and as we are in love and well we were lucky thanks to this love to have who ?? you know ??
- No ?
- You…littles boubous ... it's thanks to the love between dad and me that you're here! It's beautiful isn't it?
- Ouffff not sure that I want to meet the angel Cupid me!
- But why beautiful Luna? Asked Bou
- I'm too small to have boubous myself! Said Luna
- Hahahaha… no my beautiful… said Philomene …… when you are older and you will meet a beautiful boubou like dad and you will be ‘in love’… .but it is not for tomorrow.
- Fiou… .we were afraid !!!! Said the boubous
- And who is Valentin? Asked Velvet
- Valentin is Cupid's friend and he’s the one who brings together the lovers…. Said Bou
- That's why we celebrate Valentine's Day! Okay now ... go to bed and tomorrow we will prepare a surprise!
- Ohhhhh yes… a surprise… what is the surprise mom ??? Come on tell us!
- No ... you will see tomorrow!
You can imagine that the night was not very long for the Bou as for the Rabbits !!! In the morning, mom’s of the village gathered under the biggest tree to talk about Valentine's Day and the contest!
- Hello friends…silence please! Yes…. I know…. Bouba calm down! Okay, we will explain the Valentine's Day contest to you ... ... there we go ... with your paws and your truffles, you're going to draw in the snow the most beautiful and largest heart you can ... which means that the whole village will be filled with beautiful hearts drawn in the snow! And as you know Mr. Bou and Mr. Rabbit are good friends of Cupid and …… Cupid in person will come and choose the most beautiful heart! A nice surprise isn't it ?
- Yes… and what will be the price of the competition?
- It’s true… .there must be a price !!!!! Mrs Rabbit, what is the price?
- The grand prize is a week filled with treats of the winner's choice and without school for this week and no task to do at home to help mom or dad!
- WOW !
- Good luck to all of you!
The following days were very busy in order to find the ideal location to do "THE MASTERPIECE" !!
- Bou, you're going to have to get in touch with your friend Cupid so that he can come and choose the most beautiful heart.
- No problem my beautiful Philomène ... it is already done and he promised me a nice surprise for the whole village too!
- Ahhhh yes… .and what is this nice surprise?
- No idea .... it's a surprise!
The day of Valentine's Day arrived and Motzibouville was filled with magnificent drawings of hearts. As promised Cupid arrived and flew over Motzibouville to choose the most beautiful heart!
When all the inhabitants arrived at the center of the village where there is the largest tree… ..SURPRISE…… the magnificent tree was filled with hearts… .yes… .instead of the leaves it was hearts… vibrant with love ... it was wonderful!
M. Bou asked Cupid…
- So my friend, did you find a winner?
- Yes my friend Bou… ..I tell you that you are all winners … yes… the hearts you have drawn in the snow are magnificent but, THE MOST BEAUTIFUL HEARTS ARE THE ONE YOU CARRY WITHIN YOU… ..YOU ARE THE MOST WONDERFUL PERSONS… .. YOUR HEARTS ARE FILLED WITH GOODNESS, LOVE, GENEROSITY, COMPASSION AND TENDERNESS!
- Thank you, thank you, thank you !
When Cupid took off, he threw a shower of hearts ……
- awwwww thank you my friend said Mr. Bou!
The Valentine's Day celebration continued in the village with a good supper all together!
Motzibouville wishes you a wonderful Valentine's Day!
Filled with love and kindness! |
|
English follow
Noël à Motzibouville!
C’est Noël….c’est Noël….c’est Noël…….oui oui les minis Bou…..je sais que c’est Noël bientôt….répondit Philomène.
- Mais, vous allez devoir être sages et gentils si vous voulez que le Père Noel vous apporte une surprise.
- Nous sommes toujours sages et gentils…..répondit Henri
- Ahhhh oui…..toujours sages….je vais devoir demander au Père Noël de regarder dans son Grand Livre où les lutins notent les bons et mauvais coups des minis Bou comme vous!
|
|
Oupsss…..se disent les minis Bou!
- Bon…..allez…. au lit…..chacun dans son panier les minis Bou! Bonne nuit et faites de beaux rêves!
- Toi aussi maman! Il revient quand papa? demanda Pénélope
- Bientôt…..il doit aider M. Lapin avec les décorations de Noël au village…..allez il faut dormir!
Revenons un peu en arrière. Vous vous souvenez que le Noël passé Ganesh nous a révélé que le premier Bouvier des Flandres avait été donné en cadeau au Père Noël par la Fée des Étoiles et que celui-ci avait volé le traineau du Père Noël et avait atterri sur la terre et qu’il avait reçu la permission de rester afin d’aider les humains dans diverses tâches?
Et bien, imaginez-vous que Rudolph c’est fait une vilaine entorse et il ne peut voler avec le Père Noël et nous sommes le 23 décembre!!!!!!
Père Noël a contacté M. Bou avec l’aide de M. Vent et de la Fée des Étoiles pour lui demander de l’aide. Voilà que M. Bou en train de faire des décorations et tout à coup il est soulevé et emporté par M. Vent afin de rencontrer le Père Noël!!!!! Arrivé chez le Père Noël, M. Bou était bien surpris de se voir là-bas mais bien heureux!
- Père Noël…..Ahhhhh comme je suis heureux de vous voir….il y a si longtemps! dit M. Bou en courant vers le Père Noël.
- Attention Bou ….. ne cours pas si vite, tu vas me renverser…..dit le Père Noël
- Bou mon ami, j’ai besoin d’aide et comme tu sais ton ancêtre était un cadeau reçu de la Fée des Étoiles.
- Oui….je sais ….comment je peux vous aider Père Noël?
- Et bien, vois-tu mon beau Bou, Rudolph s’est fait une vilaine entorse et il ne pourra venir avec moi faire la Grande Tournée. Alors, j’ai pensé à toi qui avait aidé M. Lapin de Pâques avec un grand succès….crois-tu pouvoir m’aider?
- Ohhhhhh Père Noël…..je ne sais pas…..dit un M. Bou bien triste….Voyez-vous c’est le premier Noël de mes petits boubous et j’attendais ce moment avec tellement d’impatience et je ne sais pas si Philomène voudra me laisser partir???
- Ohhhh Bou……je t’en prie …j’ai tellement besoin de toi! Sinon, Noël sera ruiné pour bien des enfants et aussi tous les animaux de la Terre!
- Je vais en parler avec Philomène et……
- Nonnnn Bou….personne ne doit connaître ce secret tu le sais bien!
- Ohhhhh….mais…..
- Bon….écoute ce que je peux faire pour Philomène et les boubous…..je vais demander à la Fée des Étoiles de bien vouloir endormir tes Amours et pendant ce temps nous préparerons notre Grande Tournée……quand penses-tu?
- Je crois que ça va aller…..si vous le dites.
- Parfait….alors, tu retournes finir les décorations avec Lapin et demain en après-midi, M. le Vent te transporte ici…..soit à l’heure Bou.
- Oui oui….je vais être là!
M. Bou retourna finir les décorations de Noël avec M. Lapin qui remarqua que son ami avait un air soucieux.
- Bou, tu as l’air bien soucieux…..ça va?
- Oui oui Lapin….je suis un peu fatigué c’est tout.
- Bon….retournons à la maison nous reposer et demain nous serons en forme pour la veille de Noël.
- Oui….tu as raison…..dit M. Bou et il se dit …..si tu savais mon ami!!!!
Bou se réveilla très tôt ce matin du 24 décembre et se prépara comme à l’habitude. Il joua avec les minis Bou et alla faire un câlin à Philomène avant de partir……pour aller préparer la fête au village ….bien sûre! Sur le chemin le menant au village, un grand coup de vent emporta Bou.
- Bonjour Bou!
- Bonjour Père Noël…..je suis prêt…
- Bravo mon Bou! En discutant avec Mère Noël nous avons décidé de te récompenser pour ton grand geste…..tu verras c’est une surprise.
- J’ai vraiment hâte de voir la surprise…..allons-y…..je suis prêt à passer le harnais magique.
À ce moment, Mère Noël entra et prit Bou dans ses bras et lui fît un énorme câlin et lui dit « merci Bou….et à tantôt » Sur ces mots, Père Noël et Bou s’élancèrent dans le ciel pour la Grande Tournée! Vous pouvez être certains que tout se passe très bien! Soudain le Père Noël dit à Bou…..
- Allez Bou….voici ta surprise…..allons poser notre traineau à Motzibouville où Mère Noël nous attend avec tout le village!
- Ohhhhh comme je suis heureux Père Noël…..vite vite vite..
Imaginez la surprise des minis boubous lorsqu’ils virent arriver le traineau du Père Noël avec comme chef de traîneau……papa Bou…..il y a eu des cris de joie, des sauts et des pirouettes…..comme c’était beau à voir et pour la première fois…..le Père Noël se fit voir par les habitants de ce village magique!
Les habitants de Motzibouville étaient heureux et surpris de voir M. Bou et surtout de rencontrer le Père Noël! La fête de Noël fût plus que merveilleuse pour les habitants de Motzibouville!
HO HO HO…..JOYEUX NOËL À VOUS TOUS !!!!
PAIX ET AMOUR À VOUS TOUS! |
Christmas in Motzibouville!
It's Christmas ... it's Christmas ... it's Christmas ...... yes yes minis Bou ... ..I know it's Christmas soon ... "replied Philomène.
- But, you'll have to be wise and kind if you want Santa Claus to bring you a surprise.
- We are always wise and kind ... .. Replied Henri
- Ahhhh yes ... ..very wise ... .I will have to ask Santa Claus to look in his Big Book where the elves note the good and bad!
Oupsss ... ..tell the minis bous! |
|
- Well ... in you bed ... minis bous! Good night and have sweet dreams!
- You too mom! He comes back when dad? Asked Penelope
- Soon ... ..he must help Mr. Rabbit with the Christmas decorations in the village ... ..you must sleep!
Let's go back a bit. You remember that the last Christmas, Ganesh revealed to us that the first Bouvier des Flandres had been given as a present to Santa Claus by the Star Fairy and that he had stolen Santa's sleigh and landed on Earth nd that Santa had allowed him to stay in order to help humans in various tasks.
Well, imagine that Rudolph has a nasty sprain and he can not fly with Santa and we are on December 23 !!!!!!
Santa Claus contacted Mr. Bou with the help of Mr. Wind and the Star Fairy to ask for help. Imagine ... Mr. Bou making decorations and suddenly he is raised and carried away by Mr. Wind to meet Santa Claus !!!!! Arrived at Santa Claus, Mr. Bou was very surprised to see him but he was very happy!
- Santa Claus ... ..ahhhhh…. I am so happy to see you! Said Mr. Bou running towards Santa Claus
- Watch out Bou ... .. do not run so fast, you'll knock me over. My friend, I need help and as you know your ancestor was a gift received from the Star Fairy.
- Yes ... I know ... how can I help you Santa?
- Well, you see my beautiful Bou, Rudolph has made a nasty sprain and he cannot come with me to do the Great Tour. So, I thought of you who helped Mr. Easter Bunny with great success ... can you help me?
- Ohhhhhh Santa Claus ... ..I do not know ... See, this is the first Christmas of my little boubous and I was waiting for this moment with so much impatience and I do not do not know if Philomène will want to let me go ???
- Ohhhh Bou ...... I beg you ... I need you so much! Otherwise, Christmas will be ruined for many children and all the animals of the Earth!
- I'll talk to Philomène and ......
- No no Bou ... nobody must know …this is a secret!
- Ohhhhh ... .but ...
- Well ... listen….what I can do for Philomène and the boubous ... ..I will ask the Star Fairy to kindly sleep your Loves and during this time we will prepare our Grand Tour ...... when do you think?
- I think it'll be ok ... .. if you say so.
- Perfect ... then you go back to finish the decorations with Rabbit and tomorrow in the afternoon, Mr. Wind carries you here ... ..on time Bou.
- Yes yes ... .I will be there!
Mr. Bou returned to finish the Christmas decorations with Mr. Rabbit, who noticed that his friend was sad.
- Bou, you look very worried ...
- I’m okay Rabbit ... .I am a little tired that's all.
- Well ... let's go home and rest, and tomorrow we'll be in shape for Christmas Eve.
- Yes ... you're right ... .. said Mr. Bou and he said to himself ... ..if you knew my friend !!!!
Bou woke up very early this morning of December 24 and prepared as usual. He played with the minis bous and went to hug Philomène before leaving ...... On the way to the village, a great gust of wind took Bou.
- Hello Bou! Said Santa
- Hello Santa Claus ... ..I am ready
- Bravo my Bou! Mrs. Claus and I…… we decided to reward you for your great gesture ... ..you will see it is a surprise.
- I cannot wait to see the surprise ... .. let's go ... ..I am ready to pass the magic harness.
At that moment, Mrs. Claus came in and took Bou in her arms and gave him a big hug and said 'thank you Bou’ ... On these words, Santa Claus and Bou have flown away for the Great Tour! Suddenly Santa Claus says to Bou ...
- Bou ... here's your surprise ...we will land our sled to Motzibouville where Mrs Claus is waiting for us with the whole village!
- Ohhhhh …. I am so happy Santa Claus ... Thank you!
Imagine the surprise of the little boubous when they saw arriving Santa's sleigh with papa Bou !
The residents of Motzibouville were happy and surprised to see Mr. Bou and especially to meet Santa Claus! The Christmas party was more than wonderful for Motzibouville!
HO HO HO ... MERRY CHRISTMAS !!!!
LOVE AND PEACE TO ALL OF YOU!
|
|
English follow
Motzibouville prépare Noël !!!
- Allez les boubous…..ce matin nous allons chercher notre sapin de Noël et nous allons le décorer!
- Youpi…..crièrent les boubous!
- Une minute les boubous…..il faut enfiler vos harnais et vous devez vous calmer un peu avant que j’ouvre la porte…dit Philomène
- Oui….nous devons écouter maman les minis Bou! Dit M. Bou qui était aussi, sinon plus excité que ses boubous!
|
|
Imaginez un peu…..un papa Bou qui pour la première fois pourra fêter Noël avec 9 petites boules de poils…pas boules de Noël…hahaha…..M. Bou ne se pouvait plus!
Les portes des maisons des Bou et des Lapin s’ouvrirent et des boules de poils apparurent sautillant de bonheur!
- Bonjour les amis….cria M. Bou. Nous allons choisir notre sapin ! Passez une belle journée!
- À vous aussi les amis! Cria M. et Madame Lapin
M. Bou passe son harnais qui était attaché à son traineau et en route pour choisir le plus beau sapin!
Arrivé dans la forêt, il fallait trouver LE sapin……et tout à coup il apparût devant eux…..MAJESTUEUX, GRANDIOSE ET MAGNIFIQUE!
- C’est lui….c’est celui-là que nous voulons……crièrent les minis Bou!
- Oui….vous avez raison, il est magnifique!
M. Bou et Madame Bou se mirent au travail afin de rapporter ce MAJESTUEUX sapin à la maison!
Imaginez……9 jeunes bouviers des Flandres âgés de 4 mois….qui jouent dans la neige folle et qui cours partout sur le chemin du retour…..le bonheur sur 36 pattes….Oh Oh Oh!
- Allez les boubous …..un peu de calme et allez chercher votre décoration afin de l’accrocher à notre sapin!
Oui….Philomène avait fait un ornement pour chacun des boubous et Bou y avait inscrit les noms de ses merveilleux boubous.
- Bon….maintenant que notre sapin brille de mille feux et que vos ornements sont bien en place, il ne reste plus qu’à attendre le …….Père Noël!
- Ouiiiiiiii – crièrent les boubous…
Vous pouvez être certain que le majestueux sapin a été bien sécurisé pour qu’il ne se retrouve pas sur son flan! Car des boubous de 4 mois et bien ça déplacent beaucoup beaucoup d’air!!!!
Dans les jours qui suivirent, il y eu beaucoup de bonnes odeurs dans la maison. Des rires, des cris de joie et de belles histoires racontées par Philomène et Bou.
Au village de Motzibouville, tous les habitants se sont mis ensemble pour décorer les rues et toutes les maisons qui le soir venu, brillait comme des étoiles dans le ciel!
Il y avait un ÉNORME SAPIN qui trônait au centre du village et à tous les soirs, les familles Chouette et Pinson chantent des cantiques de Noël.
À Motzibouville ….c’est la façon d’attendre le Père Noël
À suivre ........
|
|
Motzibouville is preparing Christmas !!!
- Boubous ... ..This morning we go get our Christmas tree and we will decorate it!
- Youpi ... said the boubous!
- One minute boubous ... ..You have to put on your harness and you must calm down a little before I open the door ... said Philomène
- Yes ... .we have to listen to mom minis bou!
Said Mr. Bou who was more excited than his boubous!
- Boubous ... ..This morning we go get our Christmas tree and we will decorate it!
- Youpi ... said the boubous!
- One minute boubous ... ..You have to put on your harness and you must calm down a little before I open the door ... said Philomène
- Yes ... .we have to listen to mom minis bou! Said Mr. Bou who was more excited than his boubous!
Imagine ...a daddy who for the first time can celebrate Christmas with nine little fur balls... Mr. Bou could not be happier!
The doors of the Bou and Rabbit houses opened and fur balls appeared jumping with happiness!
- Hello friends ... "Mr. Bou said. We will choose our tree! Have a nice day!
- To you too! Said Mr and Mrs. Rabbit
Mr. Bou passes his harness that was attached to his sled and on the way to choose the most beautiful tree!
In the forest, it was necessary to find THE FIR ... and suddenly it appeared before them ... ..MAJESTIC, GRANDIOSE AND BEAUTIFUL!
- It is he ... that is the one we want ...... shouted the mini bou!
- Yes ... .you are right he is beautiful!
Mr. Bou and Mrs. Bou went to work to bring back this MAJESTIC FIR at home!
Imagine ...... nine young bouviers des Flanders aged 4 months ... who play in the snow and running everywhere on the way back home ... .. happiness on 36 legs ... .oh oh oh!
- Boubous ... .. a little calm and go get your decoration to hang on our tree!
Yes ... .Philomene had made an ornament for each boubous and Bou had write the names of his wonderful boubous on each one.
- Well ... now that our tree shines and your ornaments are in place, now we have to wait for ...... Santa Claus!
- Yessssss - shouted the boubous
You can be sure that the majestic tree has been well secured so that it does not end up on its side! Because, 4 months old boubous moves a lot!
In the days that followed there was a lot of good smells in the house. Laughs and beautiful stories read by Philomène and Bou.
In the village of Motzibouville, all the people came together to decorate the streets and all the houses that in the evening shine like stars in the sky!
There was a HUGE FIR in the center of the village and every evening there was the Owl family and the Pinson family singing Christmas carols.
In Motzibouville ... it's the way to wait for Santa Claus.
To be continued………… |
|
|
|
M o t z i b o o o o o v i l l e !
|
English follow
Nous sommes le 30 octobre et tout Motzibouville est à se préparer pour la grande fête d’Halloween et les frimousses ne tiennent plus en place!
Allons du côté de chez M. et Mme Bou, comme vous savez les bébés boubous sont maintenant âgés de 12 semaines et croyez-moi….il y a de l’action dans la maison!! Ils sont petits, mais, ils ne sont pas aveugles et ils voient que chez le voisin M. Lapin il y a de belles décorations. Vous savez aussi bien que moi que M. Bou qui est tout doux et tellement gentil, ainsi que sa belle Philomène feront tout pour faire plaisir à leurs boubous! Ce qui veux dire que chez les Bou et bien, il y a des décorations à ne plus voir la maison et Philomène a fait une citrouille pour chacun de ses magnifiques boubous…..9 belles citrouilles et devinez ce qu’elle a fait de la chair des citrouilles??? Oui, des friandises à la citrouille!
Une fois les boubous au lit, Philomène débuta la confection des déguisements pour ses 9 boubous…..il y aura des sorcières, des fleurs, un ours…et oui, un mouton….. soudain……CRAC….BANG….dans la porte! Bou, Bou….tu as entendu? Vite ….va voir!!!
Bou….ouvrit la porte tout doucement et aperçu étendue parterre une silhouette toute vêtue de noir et debout devant lui…..un balai qui dansait!!!!!
Au même moment, M. et Mme Lapin sortirent en courant de la maison et en criant;
-
Bou…Philomène….êtes-vous biens? Que se passe- t-il?
-
Je ne sais pas….il y a un balai qui danse et une silhouette par terre!
-
Je vais attraper le balai et le mettre dans le cabanon et ensuite nous nous occuperons de la …de la…
Lapin enferma le balai et couru rejoindre les autres
Tout à coup la silhouette se mit à gémir….outchhhhh que ça fait mal…..ohhhh, mais qui êtes vous?? demandait le silhouette!
-
Je suis M. Bou et c’est Madame Bou….et mes voisins M. et Mme Lapin…..et vous qui êtes-vous?
-
Ohhhh….je suis ….je suis …..Fina, la gentille sorcière…c’est moi et mon fidèle compagnon Poussière de Lune qui veillons sur les frimousses le soir de l’Halloween afin qu’il n’arrive que de belles et bonnes choses pour eux! OHHHHHHH non….Poussière….NONNNNNN…..
-
Madame Fina….ne paniquez pas …..je vais aller chercher Poussière….il est dans mon cabanon…dit M. Lapin
-
Awwwww…..merci mon ami…..il va bien j’espère?
-
Bou et Lapin se regardèrent…….et Lapin dit tout bas…..j’espère que oui!!!!
Philomène aida Fina à se relever et l’invita à entrer dans la maison et pendant ce temps, Madame Lapin alla faire une tisane afin de remettre les idées de Fina bien en places.
En entrant dans la maison, Philomène et Fina virent sur chacune des marches, un boubou tremblant de peur…….Philomène dit :
Philomène, n’ayant pas le temps de finir sa phrase que Fina s’approchait de l’escalier et dit en tendant la main vers chaque petite tête poilu:
-
Bonsoir à toi….Pénélope, Henri, Bouba, Chloé, Chance, Bruno, Luna, Veloure et Luka…comme vous voyez…..je connais vos noms….
-
Mais, comment savez-vous nos noms….nous …..nous ne vous connaissons pas? dit Pénélope qui est la plus aventureuse des boubous.
-
Et bien, je suis la gentille sorcière de l’Halloween qui veille sur toutes les frimousses le soir lorsque vous faites la récolte des friandises et ce soir, en me préparant pour faire ma tournée et bien, il y a eu une bourrasque de vent et j’ai mal dirigé Poussière et nous sommes tombés devant votre porte!
-
Qui est Poussière? demanda Bouba
-
Poussière est mon ami et balai….ton papa et M. Lapin le ramènerons bientôt.
Tout à coup, la porte s’ouvrit sur Bou et Lapin avec un Poussière tout heureux de retrouver sa Fina……
-
Ohhhh arrête d’être fou comme un balai…. Poussière….moi aussi, je suis heureuse de te voir! Et, je te présente ……Philomène Bou, M. Bou, Madame et M. Lapin ainsi que les 9 bébés Bou! Poussière les salua en s’inclinant bien bas!
-
Madame Fina, vous allez demeurer avec nous ce soir et demain comme nous sommes le 31 octobre et bien vous pourrez partir d’ici afin de veiller sur les frimousses comme vous le faites depuis toujours!
-
Awww…merci mon cher ami Bou…. Tu as toujours été d’une gentillesse ! Je te connais depuis ta naissance et je veillais sur toi lorsque tu étais petit comme tes boubous…..Merci!!
Le lendemain, lorsque la lune se pointa dans le ciel, Fina et Poussière quittèrent Bou et sa famille, ainsi que la famille de M. Lapin et elle volait toute la nuit afin de protéger tous ces petites sorcières, diables et montres!
Motzibouville fût éclairer par une magnifique lune bleue…..et les rues raisonnaient de rires et de joie, sachant qu’ils étaient bien gardés!
La famille Bou et la famille Lapin vous souhaitent un JOYEUSE HALLOWEEN !
Le soir du 31 …..Regardez le ciel, vous verrez Fina et Poussière passer devant la lune!
|
|
It's October 30th and all Motzibouville is preparing for the big Halloween party!
Let's go on the side of Mr. and Mrs. Bou, as you know the baby boubous are now 12 weeks old and believe me ... there is action in the house!
They are small, but they are not blind and they see that at the neighbor M. Lapin there are beautiful decorations.
You know as well as me that Mr. Bou who is very sweet and so nice, and his beautiful Philomène will do anything to please their boubous!
Which means that he Bou’s place there so many decorations, that you no longer see the house and Philomène has made a pumpkin for each of her beautiful boubous ... ..
9 beautiful pumpkins and guess what she did the pumpkin flesh ??? Yes, pumpkin treats!
Once the boubous in bed, Philomène began to make the costums for his 9 boubous ... ..
there will be witches, flowers, a bear ... and yes, a sheep ... .. suddenly ...... CRAC ... .BANG ... .in the door!
- Bou, Bou ... .you heard? Quick ... come and look!!!
- Yes yes Philomène ... .I'm coming ... ..
Bou ... opened the door very slowly and see on the ground a silhouette dressed in black and standing in front of him ... ..a broom dancing !!!!!
- Bou ... .you see something?
- Ohhhh yes and I wonder what's going on?
At the same moment, Mr. and Mrs. Rabbit ran out of the house and shouted;
- Bou ... Philomène ... are you ok? What is going on?
- I don’t know ... there is a broom dancing and a silhouette on the floor!
- I'm going to catch the broom and put it in the shed and we'll take care of the ... the ...
Rabbit locked the broom and ran to join the others.
- Bou ... grabs arms and me feet and ... ..
Suddenly the figure began to moan ... .outchhhhh it hurts ... ..ohhhh, but who are you ?? asked the silhouette!
- I am Mr Bou and Mrs Bou ... .and my neighbors Mr. and Mrs. Rabbit ... .. and you who are you?
- Ohhhh ... .I am ... .I am ... ..Fina, the nice witch ... it's me and my faithful companion Dust of the Moon
who watch over the littles ones on the night of Halloween so that only beautiful and good things happens to them!
Ohhhhhhh no ... .Dust ... .NOOOOO ... ..
- Mrs. Fina ... don’t panic ... ..I will go get Dust ... he is in my shed ... said Mr. Rabbit
- Awwwww ... ..thank you my friend ... ..he is fine I hope?
- Bou and Rabbit looked at each other..... and Rabbit whispered ...... I hope so !!!!
Philomene helped Fina to get up and invited her to the house, and during this time, Mrs.
Rabbit went to make a tea to put Fina's ideas back in place.
Entering the house, Philomène and Fina saw on each of the steps, a boubou trembling with fear ......
Philomène says:
- Do not be afraid of my Loves ... it's Mrs. Fina ... .the ...
Philomène, having no time to finish her sentence, Fina approached the stairs and said, reaching out to each little hairy head:
- Good evening to you ... Penelope, Henri, Bouba, Chloe, Chance, Bruno, Luna, Veloure and Luka ...
as you see ... ..I know your names ....
- But, how do you know our names ... .we ... ... ..we do not know you? Said Penelope who is the most adventurous of the boubous.
- Well, I'm the nice witch of Halloween who watches over all the littles ones the evening when you pick candies and tonight,
preparing for my tour, there was a flurry of wind and I mishandled Dust and we fell in front of your door!
- Who is Dust? asked Bouba
- Dust is my friend and broom ... .your dad and Mr. Bunny will bring him back soon.
Suddenly, the door opened on Bou and Rabbit with a Dust quite happy to find his Fina ......
- Ohhhh stop being crazy like a broom ... Dust ... me too, I'm happy to see you! And, I present to you ...... Philomène Bou, Mr. Bou, Madame and Mr. Rabbit as well as the 9 babies Bou! Dust greeted them!
- Mrs. Fina, you will stay with us tonight and tomorrow as we are on October 31. you can leave from here to watch over the littles ones as you have always done!
- Awww ... thanks my dear friend Bou .... You have always been kind! I've known you since you’re born!
The next day, when the moon appeared in the sky, Fina and Dust left Bou and his family, as well as the family of Mr. Rabbit and she flew all night to protect all these little witches, devils and witches!
Motzibouville was illuminated by a magnificent blue moon ... ..and in the streets…..laughter and joy!
The Bou family and the Rabbit family wish You HAPPY HALLOWEEN !
On the evening of the 31st ..... look at the sky you will see Fina and Dust go by the moon!
|
|
|
Motzibouville est en fête ! :::: Motzibouville is celebrating !
|
La dernière fois que nous nous sommes parlé notre Madame Bou avait annoncé une merveilleuse nouvelle à M. Bou!
Madame Bou a commencé à avoir des signes qu’elle allait bientôt être très très occupée, et voici ce qui arriva dans la soirée du 20 août 2019.
- Bou Bou est-ce que tu es là?
- Oui, Philomène, j’arrive…que se passe–t-il?
- Ohhh Bou, je crois que nous allons être très très occupés ce soir, les bébés cognent à la porte!
- Ohhhhh ohhhhh ohhhhhh !!!
Ce sont les seuls sons que Bou était capable de faire!
- Voyons Bou…il faut te reprendre et aller chercher Madame Lapin et Dre Florence (Mme Lapin qui est une sommité dans le domaine et aussi Dre Florence qui est la seule humaine à connaître Motzibouville et qui est la seule médecin pour tout le village) pour venir m’aider. Aller Bou….tu dois faire vite!
Bou se secoua et parti très vite chercher de l’aide pour sa Philomène. Lorsqu’il arriva chez M. et Madame Lapin, il ouvrit la porte à toute volée et se retrouva devant ses amis, incapable de sortir un son.
- Bou que se passe- t-il ? demanda M. Lapin
- Ohhhh je crois que je sais! Lapin va chercher Dre Florence qui est au lac et toi Bou vient avec moi, nous allons rejoindre ta belle Philomène.
En arrivant dans la maison, ils trouvèrent une Philomène en train de marcher et de souffler…ouf ouf ouf en disant :
- Ohhh!! je crois que ça arrive vite vite et que ça fait mal!
- Il faut te coucher et essayer de te détendre, Lapin est parti chercher Dre Florence……
Et soudain, la porte s’ouvrit et Dre Florence était là. Ouffffff!
- Et bien! Ma belle Philomène les petits boubous sont prêts à venir courir je crois!
Dre Florence se pencha et pris Philomène dans ses bras, lui caressa la tête et le ventre et elle murmura…
- Tu vas voir tout va bien aller…respire calmement et relaxe toi….laisse-moi t’aider!
Lapin dit à Bou :
- Viens, allons prendre un peu l’air et soudain ….. outch outch..cria Philomène et sur ces cris notre M.
Bou tomba dans les ‘pommes’ incapable de voir souffrir sa belle Philomène! Lapin s’occupa de son ami et lorsque Bou fût sur ses pattes, Lapin parti aviser les habitants du village que des petites merveilles étaient sur le point d’arriver.
À la maison, tout se passait bien et soudain la porte s’ouvrit et Madame Lapin dit à Bou
- Entre Bou, tu dois être le premier à voir tes ‘minis toi’
Bou entra dans la pièce et vu à travers ses beaux yeux remplis de larmes que sa belle Philomène avait donné la vie à 9 magnifiques bébés Bou tous en santé. Quel beau cadeau! Il avança et alla poser sa tête sur celle de sa merveilleuse Philomène et lui dit:
‘ Merci…je t’aime tant!’
Dre Florence donna ses recommandations à Bou, c’est-à-dire de bien s’occuper de sa Philomène et qu’elle devait se reposer. Comme vous savez Bou fera tout pour sa belle! Madame Lapin offrit aussi son aide afin que Philomène puisse se reposer et profiter d’un peu de calme avant que ses ‘9 petites tornades’ réclament la maman.
Dre Florence et Bou sortirent de la maison et annoncèrent aux habitants que le petit village comptait 9 nouveaux habitants!
Comme Motzibouville avait déjà prévu une grande fête pour le 24 août afin de fêter ‘la rentrée des classes’, les habitants ont vu une belle opportunité de fêter les bébés Bou et les heureux parents!
Et oui, Motzibouville est en fête! Une grande nouvelle pour commencer ce beau mois de septembre!
M. et Madame Bou ainsi que tous les habitants de Motzibouville désirent souhaiter une belle rentrée scolaire à toutes les frimousses. Ils ont une pensée spéciale pour les professeurs.
Merci à vous pour votre amour et votre patience pour les frimousses!
Amusez-vous et bonne rentrée à tous!
À bientôt
|
|
The last time we spoke, Madame Bou announced a wonderful news to Mr. Bou!
Madame Bou began to have signs that she would soon be very busy, and this is what happened on the evening of August 20, 2019.
- Bou Bou are you here?
- Yes, Philomène, I'm coming ... what's going on?
- Ohhh Bou, I think we're going to be very busy tonight, babies are knocking on the door!
- Ohhhhh ohhhhh ohhhhhh !!!
These are the only sounds that Bou was able to do!
- Let's see Bou ... you have to go get Madame Rabbit and Dr. Florence (Mrs. Rabbit who is a leader regarding babies and Dr. Florence who is the only human to know Motzibouville and the only doctor for the whole village) to help me. Go Bou ... you have to hurry!
Bou shook himself and went very quickly for help for his Philomène. When he arrived at Mr. and Mrs. Rabbit's, he found himself in front of his friends unable to say one sound.
- What's going on? asked Mr. Rabbit
- Ohhhh I think I know! Rabbit go get Dr. Florence who is at the lake and you Bou comes with me, we are going to see your beautiful Philomène.
Arriving in the house, they found a Philomene walking and breathing ... oufff oufff oufff.
- Ohhh !! I think it happens quickly and it hurts!
- You have to go to bed and try to relax, Rabbit went to get Dr. Florence ......
And suddenly the door opened and Dr. Florence was there. Ouffffff
- Well! My beautiful Philomène little boubous are ready!
- Ohhh !! I think it happens quickly and it hurts!
- You have to go to bed and try to relax, Rabbit went to get Dr. Florence ......
And suddenly the door opened and Dr. Florence was there. Ouffffff!
- Well! My beautiful Philomène little boubous are ready!
Dr. Florence leaned over and took Philomene in her arms, caressed her head and stomach and murmured ...
- You'll see everything will be fine ... breathe calmly and relax ... let me help you!
Rabbit says to Bou;
- Come on, let's get a little fresh air and suddenly ... outch outch ... screamed Philomène and on these cries our Mr. Bou fell down unable to see his beautiful Philomène suffer! Rabbit took care of his friend and when Bou was on his paws, Rabbit went to inform the residents of the village.
At home, everything was going well and suddenly the door opened and Madame Rabbit told Bou:
- Bou, you must be the first to see your «minis you»
Bou went to the room and saw through his beautiful eyes filled with tears that her beautiful Philomène had given birth to 9 beautiful Bou babies all in good health. What a beautiful gift! He stepped forward and rested his head on his wonderful Philomène’s head and said:
'Thank you ... I love you so much!'
Dr. Florence gave her recommendations to Bou. As you know Bou will do everything for his beautiful! Mrs. Rabbit also offered her help so that Philomène could rest and enjoy a little calm before her '9 small tornadoes' claimed their mother.
Dr. Florence and Bou left the house and announced to the residents that the village had nine new babies Bou!
As Motzibouville had already planned a big party for August 24 to celebrate 'back to school', the residents saw a great opportunity to celebrate Bou’s babies and the happy parents!
Motzibouville is celebrating! Great news to start this beautiful month of September!
Mr. and Mrs. Bou as well as all the residents of Motzibouville wish you a nice return to school to all the littles ones. They have a special thought for the teachers.
Thank you for your love and your patience!
Have fun!
See you soon!
|
|
|
|
|
|
Juillet, la gestation… ///\\\ July, the gestation... |
Je me suis rendu à Motzibouville et j’ai rencontré
M. Bou...oui, oui notre Bou et il m’a donné des nouvelles de sa belle Philomène.
- Ohhhh mes amis!! Philomène va très bien! Elle a déjà un mois de grossesse de fait et il en reste encore un. Nos bébés Bou seront avec nous vers le 12 août!
- Vous devez avoir très hâte et j’espère que la chaleur n’incommode pas trop Philomène?
- Et bien, nous sommes chanceux d’avoir une piscine et Philomène en profite à tous les jours pour se rafraîchir! Mon ami M Le Vent vient aussi rafraîchir ma belle Philomène.
Le soir venu M. Le Vent souffle doucement sur le pelage de Philomène pour l’aider à s’endormir.
Les amis du village sont très présents pour nous...ils sont merveilleux!
Ils nous font de bons petits plats avec des légumes frais du jardin de Lapin.
- Est-ce que vous savez combien de bébés Bou vous aurez?
- Oui...mais, Philomène et moi voulons garder la surprise! Lorsque Philomène aura accompli le « Grand Miracle » et bien, vous serez les premiers à savoir!
- Awwww.... merci Bou...c’est gentil! Tu fais une grosse bise à Philomène pour nous!
- Je vais faire le message avec grand plaisir! Je vais en profiter pour souhaiter à vous tous un très bel été et de belles vacances!
Soyez prudents! À bientôt! |
|
I went to Motzibouville and met Mr. Bou ... yes, yes our Bou and he gave me news of his beautiful Philomène.
- Ohhhh my friends !! Philomène is doing very well! She already has one month of pregnancy and there is still one. Our Bou babies will be with us by August 12th!
- You must be very impatient and I hope that the heat does not bother Philomène too much?
- Well, we are lucky to have a swimming pool and Philomène takes advantage of it every day to cool off! My friend M Le Vent also comes to refresh my beautiful Philomène.
In the evening Mr. Le Vent gently blows on Philomène's coat to help her fall asleep.
The friends of the village are very present for us ... they are wonderful!
They make good food with fresh vegetables from the M. Lapin’s Garden.
- Do you know how many Bou babies you will have?
- Yes ... but, Philomène and I want to keep the surprise! When Philomene has achieved the "Grand Miracle" well, you will be the first to know!
- Awwww .... thank you Bou ... it's nice! A big kiss to Philomène for us!
- I will donthe message with great pleasure! I will take the opportunity to wish you all a beautiful summer and a beautiful vacation!
Be careful! See you soon! |
|
|
|
PAPA BOU
|
Il était une fois…non…c’est trop banal…disons plutôt…en ce jour spécial, allons dans le village de Motzibouville.
Débutons par M. Bou et M. Lapin que nous connaissons déjà, et il y a les familles Lachouette, Latortue, L’Écureuil, Leraton, Lerenard, Lasouris, Lechat, Lelièvre, L’Ourson, Lemoineau, Lepinson et Lecardinal pour ne nommer que celles-là.
Pour vivre à Motzibouville, vous devez être aimables avec vos voisins!
Aujourd’hui, nous sommes le 3ième dimanche de juin……et que se passe-t-il aujourd’hui?
Et oui, c’est la Fête des Pères! Alors, les frimousses et les papas sont dehors à jouer…..
Awwww....comme c’est beau à voir!
Il y a un seul villageois qui est un peu triste, mais, qui s’amuse tout de même avec ses voisins et c’est..... M. Bou!
- Bou… Bou!!!
- Oui, ahhhh bonjour Lapin….comment vas-tu?
- Moi, je vais très bien, mais toi, je te regardais jouer avec les frimousses et je trouve que tu es un peu
triste…que se passe-t-il?
- Ohhh…tu sais Lapin…moi, la journée de la fête des Pères, c’est pas trop joyeux pour moi, surtout
lorsque je vous vois avec vos frimousses et moi…je suis seul….
- Mais voyons Bou, ne soit pas triste…..tu sais très bien que nous t’aimons gros comme… comme…la
constellation du Bouvier… Ha!Ha!Ha!…..allez Bou…une petite course pour te remonter le moral.
Alors, M. Bou et M. Lapin partirent en courant afin d’aller rejoindre les papas et les frimousses pour passer une belle journée! Il y a des jeux dans l’eau, dans le bois et au parc. Motzibouville résonne le Bonheur.
La fin de l’après-midi arrivée, comme le veut la tradition à Motzibouville, le jour de la Fête des Pères, les mamans préparent les plats préférés des papas et dans le parc de l’Amitié se tient un super pique-nique!
Il y a des nappes à carreaux garnies des rires et de bonne humeur!
Les mamans arrivent avec les gros paniers qui sont tellement remplis qu’ils craquent de partout!
Ahhh oui, vous ne connaissez pas Madame Bou….et oui, M. Bou a une Madame Bou de son prénom Philomène. Elle est la compagne adorée de Bou. Ils forment un très beau couple de Bouvier des Flandres.
Voilà que Philomène arrive elle aussi avec son panier de pique-nique bien rempli. Une fois assise à côté de Bou elle lui dit;
- Bou….tu veux bien vider le panier pour moi?
- Bien sûr avec plaisir ma belle Philomène.
Notre M. Bou ouvre le panier et il y a une note écrite par Mme Bou.
BOU…. MON BOUD’AMOUR……L’AN PROCHAIN À LA MÊME DATE, TU POURRAS JOUER AVEC TES PETITS BOUBOUS !!!!
M. Bou ne comprend pas….il regarde Madame Bou qui a les yeux brillants et remplies de larmes et il dit :
- Non…. Ce n’est pas vrai…..nous allons avoir des bébés bous???? Tu es certaine???
- Et oui, mon Bou d’amour….bien certaine! Et pas seulement un….au moins dix bébés boubous!
M. Bou est tellement heureux qu’il ne pouvait plus s’arrêter de tourner en rond et de sauter. Après avoir repris son souffle il dit :
- Mes amis…Mes amis…je suis le Bou le plus heureux du monde…..nous allons avoir des bébés Bou…!!!!
Awwwww….Youpi……Bravo…..Félicitations….Magnifique!!!!!
Tous les amis étaient tellement heureux pour Bou et Philomène……il y eu pleins de câlins et de félicitations! Après avoir reçu une aussi bonne nouvelle, les habitants de Motzibouville veulent souhaiter...
BONNE FÊTE DES PÈRES ……aux papas humains et aux papas bouviers ! ******************************************* |
Attendez attendez.....j’ai une question moi:
- Bou….Philomène ?
- Oui Lapin ?
- Pourrons-nous faire connaître vos bébés Bou à nos amis lecteurs?
Ils se regardent et …….
- Ahhhhh ….trop curieux Lapin……c’est à suivre!!
|
|
Fête des Mères
Par une belle journée de printemps... (pour être plus précis le 2ème dimanche de mai) tombant de la constellation du Bouvier, un petit colis enveloppé de papier d’étoile or et ficelé d’un ruban rose! Comme il était beau ce colis!
Il atterrit tout près d’un ruisseau dans une forêt enchantée et il y demeura très très très longtemps…
Un jour notre colis qui était toujours au même endroit a commencé à se déballer et au même moment M. Le Vent qui soufflait, découvrit....de l’Amour inconditionnel, de la tendresse, de la passion, de l’intuition, de la force et du courage .... et dans le vent, toutes ces grandes qualités se sont enlacées et entrelacées pour faire un mot .....
MAMAN
M. Le Vent se senti tellement bien et rempli de bonheur qu’il décida de partager ce merveilleux cadeau avec toutes les femmes du monde entier mais il avait besoin d’aide pour réaliser son vœux. Alors devinez qui aida M. Le Vent a distribué « MAMAN » à toute les femmes....avez vous devinez?
Ouiiiiii....M. Bou !! Notre M. Bou qui était chez-lui dans son jardin. Soudainement, il senti une brise, un coup de vent et une rafale puis il entendit M. Le Vent qui lui demandait un service et comme vous savez notre M. Bou est toujours prêt à aider et il ne demandait pas mieux. M. Le Vent avait réservé des personnes très spéciales pour les précieux colis de M. Bou!
Lorsque M. Bou aperçu ces magnifiques colis remplies de belles et grandes qualités.....il se mit à sauter de joie! Comme seuls les boubous peuvent le faire!! « Oui oui oui....je vais t’aider M. Le Vent et je vais faire la distribution! ». M. Bou sût très vite qu’il avait une route très spéciale à faire.
Imaginez…Toutes les femmes ayant reçu le colis « Maman » de M. Bou sont devenues des « Maman » de Bouviers des Flandres....et ça....grâce à M. Bou qui a caressé ses précieux colis avec son grand cœur de bouvier.
Si vous rencontrez une « Maman » de bouvier, regardez bien ses yeux .... Tout au fond, il y a l’étincelle de M. Bou !
Nous souhaitons à toutes les mamans..... mamans d'humains ou de bouviers .....
Bonne fêtes des Mères!
|
|
La surprise de M. Bou pour M. Lapin de Pâques !
|
Il y a quelques temps par un beau matin, une semaine avant le jour de Pâques, M. Lapin était affairé dans son atelier afin de préparer les surprises et ses trajets pour la fête de Pâques lorsqu’il entendit cogner à sa porte…..toc toc toc….Lapin se dit….mais, qui est là…. à me déranger dans mon travail????
Lapin ouvre la porte et il aperçoit son voisin….. le maladroit, distrait mais très très gentil Monsieur Bou!! Et oui, le voisin de Lapin est un gentil bouvier des Flandres!!!!
- Bonjour Bou…..comment vas-tu?
- Bonjour Lapin….je vais bien, mais, je m’ennuis un peu….seul dans mon jardin et comme je sais que tu es bien occupé, j’ai pensé venir offrir mon aide!!!!!
Ohhh que ça tourne vite dans la tête de Lapin…..il voit en image tout ce qui peut arriver avec M. Bou dans les parages!!!!! Que dire????
- Ehhhh bien….vois-tu Bou….je n’ai pas tellement besoin d’aide…
- Ohhhh s’il te plaît Lapin…..je m’ennuis tellement! Dit Bou avec son œil triste!
- Bon….laisse moi voir…..et Lapin pense à ce qu’il peut bien demander à Bou?????
Voyez-vous…il y a seulement trois (3) minutes que M. Bou est entré dans l’atelier et il a déjà fait tomber des œufs en chocolat avec son gros popotin….et Lapin sait très bien que le chocolat peut-être très dangereux pour Bou ….. en aucun cas, Bou ne doit prendre un morceau…sinon, il pourrait être très très malade et même devenir un ‘ange bouvier’ sur un nuage…..et Lapin ne veut pas ça!!!!!
- Bon bon…comme je sais que tu es très bon en excavation…..(Lapin sait qu’il y a pleins de trous dans le jardin de son voisin Bou)
- Ohhhh oui….je suis excellent en excavation…..j’ai les pattes du devant très fortes!!!!
- Alors, tu vas me faire des trous en rangs très droits afin de semer les graines pour les carottes.
- Aucun problème Lapin, je vais te faire un travail impeccable!
Bon bon…se dit Lapin, il sera occupé et comme je sais que Bou travail très bien et très fort, je vais être en paix…..hahaha!
Quelques heures plus tard…….
- Lapin??? J’ai fini de creuser et planter tes carottes!
Sur ces paroles, Lapin qui était vraiment concentré sursauta et en retombant il se fit une très mauvaise entorse…..nonnnnnn cria Lapin…..
- Non non non….Bou…..je me suis blessé et à cause de cette vilaine blessure, je ne pourrais pas courir et faire ma tournée de Pâques…..non non non!!!!!!!
Ohhhh que Bou était malheureux….il était rempli de tristesse et un Bou triste c’est pas drôle!!!!
Tout à coup M. Bou cria :
- Je sais Lapin….j’ai la solution et tu vas pouvoir faire ta tournée!!
- Mais non Bou….je ne peux pas courir et pour faire la tournée et bien il faut courir très très vite….c’est gâché!!!
- Non…..écoute bien! Comme tu sais, moi, j’ai un traineau pour la neige et bien…. je vais le modifier et y poser des roues et…..
- Et et et ……ça va pas me faire courir….. ton traineau!!!!
- Non….pas toi, mais moi oui, je vais attacher le traineau à mon harnais et toi, tu vas t’asseoir dans le traineau et je vais courir ….. courir très très vite et faire la distribution des surprises de Pâques avec toi et de cette façon les enfants seront heureux! Voilà….qu’en dis-tu???
- Bou…mon ami….tu es un génie….tu es un Bou avec un grand cœur..... comme tous les Bouviers des Flandres!
Alors, la veille de Pâques ……Lapin et Bou se mirent en route et notre M. Bou couru très très vite et ils ont fait la distribution des surprises comme prévus!
De retour à la maison, et bien nos deux amis se sont régalé de bonnes carottes!
Voilà ce que font l’amitié et le bon voisinage.
M. Lapin et M. Bou vous souhaite une Joyeuses Pâques!
P.S. Ne le dites pas à M. Bou….mais vous et seulement vous pourrez manger du chocolat!!!!!
|
Le coeur et quatre pattes !
|
Ce matin, je suis sorti de la maison afin d’aller faire de la surveillance d’écureuils et de l’espionnage de voisins.
En arrivant au bas de l’escalier, j’ai aperçu deux petites empreintes de pattes....si minuscules.....regardez....
Je me suis dit .....Mais non, ce n’est pas un écureuil ni un raton voleur oups laveur...qui peut avoir de petites pattes et seulement deux? Je regarde autour de moi et dans les airs .... Je ne vois rien....quelle intrigue!!
Je continue ma promenade et je joue un peu dans la neige. Et tout à coup....sous l’arbre, enfoncé dans la neige je vois un point rouge Ahhhh une balle .....Oui, je vais aller la chercher et jouer un peu....je m’avance et la balle sursaute....Ohhhhh je m’avance lentement et je vois que la balle a deux petites pattes....comme les empreintes que j’ai vues plus tôt....bizarre??
Je décide de prendre la « balle à pattes » et d’aller à la maison et comme c’est tout petit et bien je peux la cacher complètement, de cette façon les parents ne verrons pas ma trouvaille. Je cache ma « balle à pattes » dans ma doudou sur mon lit et je la réchauffe, elle a froid et soudain elle bouge et je vois qu’elle frémit. Je me dis « garde la au chaud et plus tard tu pourras jouer avec elle ». Comme je suis petit...je suis un boubou tout jeune, j’ai beaucoup à faire et j’ai laissé ma balle pour ne pas dire oublier un peu!
Le lendemain matin en me réveillant je me dis « oui...ma balle », je regarde....Oupsss il n’y a pas de balle...Nonnnnn qui a volé ma balle?? Je verrais plus tard...je vais aller dehors. Tout à coup... j’entends mon nom..... Awwww c’est mon ange gardien et il me dit : « Comment vas-tu? As-tu aimé mon cadeau? ». Quel cadeau? Je lui demande et il me dit :
« Hier, de mon nuage j’ai laissé tomber ton « coeur de bouvier » maintenant que tu es plus grand, tu as droit à ton cœur « spécial bouvier des Flandres » Un bouvier des Flandres a un coeur bien spécial, il est rempli d’amour, de bonté, de sagesse, de compréhension et de compassion. Maintenant, tu es habité par ce grand coeur! Les gens dirons de toi « c’est un coeur sur quatre pattes » et puis nous sommes le 14 février....mon coeur !!!
Merci mon ange! Je le sens...il est gonflé d’Amour et il veut vous souhaiter ....
Une belle et bonne fête de la St-Valentin !
|
- Allez les boubous….tranquilles!
- Notre sage Ganesh va nous raconter une histoire!
- Nous aimons les histoires Motzi !!!!
Et soudain…..une longue lumière dorée descend du ciel.
- Je sais….chutttt…Ganesh arrive …..regardez….il y a Lackshmi, Karli, Raina, Shiva, Vishnu, et des amis de Ganesh Diva, Emiko, Phénix et plusieurs autres…..
awwww quelle belle réunion!!
- Alllllllez les amis…..du calme….Gbou arrête de déranger les autres…..assis et nous écoutons!
Bonjour mes boubous….comme vous êtes beaux tous ensembles…..avant, nous allons devoir endormir nos maîtres afin de commencer mon histoire……à 3 tous ensemble un jappe magique….1 2 3 woofffffffff…..voilà! |
|
Il y a très très très longtemps dans le pays du Père Noël, par un 24 décembre froid et enneigé le Père Noël recevait un magnifique cadeau de la fée des étoiles…. un seul et unique bouvier des Flandres ….mais, oui….non non Sky pas Québec….le pays du Père Noël c’est le Pôle Nord ….. je sais que parfois Québec est plus froid, mais non……alors, notre boubou a été gardé par les lutins, les reines, la mère et père Noel. Tout petit il était tannant et il était partout et quand je dis partout……non Gbou…quand même…moins tannant que toi….alors pour le tenir occupé les Noël ont décidé de lui faire apprendre pleins de choses avec les lutins….comme faire des jouets, aider avec les reines et pleins d’autres travaux, mais malheureusement rien ne fonctionnait. Notre pauvre boubou n’excellait dans rien…..avec les jouets et bien il n’arrêtait pas de jouer, avec les reines il voulait toujours qu’ils soient en troupeau, il mangeait les biscuits du Père Noël un vrai garnement. Imaginez une tornade et bien c’était notre boubou.
Que faire avec un tel boubou se dit le Père Noël? Alors, le lutin en chef eu la bonne idée de lui faire apprendre à tirer le traineau qui servait à aller chercher les lettres des enfants à la poste pour les apporter aux lutins postiers. Les premières journées n’ont pas été de tout repos…..imaginez….un boubou jeune et fringuant qui part avec un traineau, des sacs de lettres, de la neige, de la glace et pleins d’animaux et d’amis tout autour…..oufffff…..oui, il y avait des lettres qui volaient partout heureusement que les amis pingouins, chouettes et ours polaires avaient été mandatés pour attraper toutes les lettres que boubou laissait tomber…..mais, avec la patience du lutin en chef, notre boubou est devenu le meilleur chien de traineau du Pôle Nord. Mais, notre jeune boubou est devenu un ado et comme tous les ados, il a voulu faire des expériences et un soir, il a volé le traineau du Père Noël et a décidé d’aller visiter le monde. Quelle drôle d’idée et ce qui devait arriver arriva …. Comme il n’avait pas d’expérience, il a dû faire un atterrissage forcé sur la terre. Le lutin en chef et le Père Noel ont dû venir le chercher et en arrivant sur la terre, ils se sont aperçus que notre boubou était bien ici avec les humains….et oui, il pouvait s’occuper des troupeaux et faire du travail qu’il aimait. Alors, le Père Noël décida de le laisser sur la terre avec la famille qui l’avait accueillie et à partir de ce moment notre ancêtre le boubou du Pôle devint le Bouvier des Flandres. |
|
Voilà pourquoi nous aimons la neige, le froid, tirer des traineaux, aider les humains avec leurs troupeaux…oui….nous sommes devenus des chiens de travail et des amis avec un amour inconditionnel pour nos humains!
|
Mes amis bouviers c’est « notre histoire »…..nous sommes des ‘bouviers de Noel’! Voici pourquoi lorsque nous quittons nos humains pour le paradis des chiens, il y a toujours dans le ciel au-dessus de notre maison, une étoile qui brille!
À vous tous bouviers de la terre et du ciel ainsi qu’à tous vos humains……un Joyeux Noël !
|
|
|
|
|
|
|
|